Ти Клун – Кости под моей кожей (страница 43)
— Фидо.
— Точно. Фидо. Забавная кличка для собаки.
— Разве? Мне кажется, что обычная.
Рэнди пожал плечами.
— Никогда раньше не встречал собаку, которую и впрямь называли Фидо[1].
— Всё возможно.
— Только если…
— Нейт! Ты спустился сюда быстрее, чем я ожидал.
Нейт обернулся. К нему шёл Здоровяк Эдди Грин с лёгкой улыбкой на лице. Он хлопнул Нейта по плечу, легонько сжав.
— Ага, — проронил Нейт. — Мне, эм, было нужно. Парочку вещей.
— В хижине всё нормально?
Ну, нет. Там ждал мужчина с пистолетом и девочка, которая, возможно, заставила цветы зацвести. Но это было не тем, что он мог бы сказать вслух, потому что это просто
То ли дело цветы.
Это являлось чем-то совсем иным, не так ли?
Поэтому он ответил:
— Прекрасно. Отлично. Всё замечательно.
— Хорошо, — сказал Здоровяк Эдди. Он взглянул на Рэнди. — Ой, прошу прощения. Не хотел прерывать. Привет. Я Эдди Грин, но все называют меня Здоровяком Эдди.
— Рэнди, — представился тот, хотя выглядел слегка рассерженным.
Они пожали друг другу руки.
— Друг Нейта? — поинтересовался Здоровяк Эдди.
— Нет, — произнёс Нейт. — Он водопроводчик.
— Водопроводчик, — повторил Здоровяк Эдди. — Вот как? Не уверен, что имею честь быть знаком. Работаете на округ? Думал, что знаю всех из службы благоустройства. Помню, Джимми жаловался на то, что ему нужен кто-то в подмогу. Округ довольно большой для одного человека. Думаете, содержание двух работников впишется в бюджет?
— Естественно, — заверил Рэнди, хотя его губы были сжаты в тонкую линию. — Я давненько здесь не бывал.
— Как дела у Джимми? Если подумать, я не видел этого старого придурка уже пару недель.
— Он в отпуске, — сообщил Рэнди. — За городом.
Здоровяк Эдди нахмурился.
— Правда? Обычно он просит меня поливать его цветы, когда уезжает. Что-то он меня не предупреждал.
— Наверное, на этот раз он попросил кого-то другого это сделать.
— Возможно, — согласился Здоровяк Эдди. — Зайду к нему, просто чтобы убедиться. Он дал мне ключ много лет назад. Лучше перестраховаться, чем потом сожалеть.
— Зайдите, — холодно бросил Рэнди. — Уверен, он будет благодарен.
Здоровяк Эдди медленно кивнул.
— Ручаюсь, что будет. Нейт, всё в порядке?
Нейт был уверен, что Здоровяк Эдди не просто спрашивает о том, в
— Ага, — ответил Нейт. — Всё в порядке.
Это не было
— Извините, что пришлось прервать разговор. О чём мы говорили?
— Вы говорили о своём псе, — напомнил Рэнди.
— Пёс? — заинтересовался Здоровяк Эдди. — Я не видел…
Нейт ткнул его пластиковой корзиной, наполненной четырьмя упаковками бекона, бритвой и самым наимужицким шампунем, какой он только смог найти. Он не представлял, как дошёл до сего момента.
Здоровяк Эдди, казалось, понял.
— Ага. Пёс. Здоровый такой, верно?
— Ага, — сказал Нейт, неловко пожимая плечами. — Ты же его знаешь.
— Совершенно верно, — подтвердил Здоровяк Эдди. Он покачал головой. — Ну, хватит мне болтать. Жена подменяет меня на заправке, но у неё есть другие дела. Если собираюсь проверить Джимми, то должен сделать это до того, как моя благоверная отправит за мной поисковый отряд. Нейт, оставайся на связи, слышишь? Дай мне знать, если тебе что-то понадобится. Что угодно.
Нейт кивнул.
— Рэнди, приятно познакомиться. Надеюсь, Вы полюбите это место так же сильно, как и мы. В Розленде есть что-то такое, чего не найдёшь больше нигде.
— О, уверен, что так и есть, — проронил Рэнди. В его голосе не слышалось особого восторга.
Здоровяк Эдди вновь сжал плечо Нейта, прежде чем ушёл.
— Хороший парень, — отметил Рэнди, как только Здоровяк Эдди покинул пределы слышимости.
— На самом деле лучший, — произнёс Нейт, между ними воцарилась
— Разумеется, — буркнул Рэнди, подходя на шаг ближе. — Должно быть тяжело оставаться на горе в одиночестве.
Это… Нейт не знал, как себя вести.
— Всё в порядке. У меня всё хорошо.
— Точно?
— Да. — Нейт склонил голову набок. — А что?
— Просто размышляю вслух, вот и всё. Вы так далеко. Сотовые телефоны там не работают. Отрезаны почти от всех, понимаете?
— Я… полагаю, что так?
— Вы видели ещё кого-нибудь там наверху?
— Нет.
— Уверены в этом?
— А что?
Рэнди ухмыльнулся. Улыбка не достигла его глаз.
— Просто болтаю. Будьте осторожны там, наверху, мистер Картрайт. Вероятно, в этих лесах водятся вещи, которых Вы не ожидаете.
Он оттолкнул Нейта с дороги, оставив его стоять посреди магазина.
Нейт был уже на полпути к хижине, когда вспомнил про свой телефон.
Он выудил его из кармана и включил. Нейт отключал его, так как в горах тот был практически бесполезен. Он собирался позвонить Рут по дороге вниз, но отвлёкся. Это было глупо с его стороны. Для него это должно было стоять на первом месте.