Тесвира Садыгова – ЭдЭм «До последнего вздоха» (страница 6)
Но Эдвард, не упуская момента, мягко перебил её:
– Несмотря на всё это, вы сидите здесь и разговариваете со мной. Для меня это большая честь, мисс Эмилия. Значит, я не так уж безразличен вам.
Эмилия нахмурилась, её взгляд стал чуть строже:
– Вы слишком высокого мнения о себе, мистер Эдвард.
Эдвард слегка откинул голову назад и рассмеялся – его смех был тихим, но искренним. Затем он посмотрел на неё, в его глазах вспыхнула игривая искорка:
– О, вижу, вы запомнили моё имя. Это… впечатляет.
Эмилия закатила глаза, но уголки её губ предательски дрогнули, выдав лёгкую улыбку.
Эдвард с озорным взглядом наблюдал, как Эмилия закатила глаза, а затем приподнял указательный палец и, слегка покачивая им перед ней, как будто она была провинившимся ребёнком:
– А вот закатывать глаза, мисс Эмилия, это тоже неприемлемо.
Эмилия скрестила руки вместе с книгой на груди:
– Ах, вот как? – её голос был пропитан сарказмом. – А кто это так решил?
Эдвард сделал шаг назад, сцепив руки за спиной и выпрямившись с преувеличенной серьёзностью:
– Полагаю, что хорошие манеры требуют сдержанности. – Он сдержанно кивнул, словно подтверждая свои слова.
Эмилия едва заметно улыбнулась, но быстро спрятала улыбку за холодным взглядом:
– И вы считаете, что у меня их недостаточно?
Эдвард прищурился, его глаза блеснули озорством:
– Ну, скажем так… У вас они особенные.
Эмилия приподняла подбородок, её взгляд стал чуть надменным, но в уголках губ опять мелькнул намёк на улыбку:
– Значит, вы уже успели их оценить?
– Пожалуй, да. И должен признаться, мне они нравятся.
Эмилия не удержалась и рассмеялась – коротко, но искренне. Это было, пожалуй, впервые за их встречи. Эдвард заметил, как её глаза засияли мягким светом, и невольно улыбнулся в ответ.
– Вы часто здесь бываете?
Эмилия оторвала взгляд от озера и посмотрела на него, немного смягчившись:
– Да, особенно после занятий. Я и Зейнеп – моя подруга – часто приходим сюда. Особенно в тёплое время года. Иногда я захожу сюда утром, чтобы почитать и подышать свежим воздухом перед занятиями.
Эдвард кивнул, будто представляя это в своих мыслях:
– Далеко ли отсюда до вашего дома?
– Не совсем. Примерно пятнадцать минут пешком.
Эмилия пристально смотрела на него, её взгляд был заинтересованным:
– А вы? Как вы нашли это место? Вы тоже живёте неподалёку?
– Моя гостиница неподалёку, около консерватории. Честно говоря, я впервые увидел это место именно в тот день, когда увидел вас здесь.
Эмилия качнула головой, явно удивившись:
– То есть вы пришли сюда просто… случайно?
Эдвард кивнул, мягко улыбаясь:
– Именно так. – Он на мгновение замолчал, но затем решился продолжить: – Кстати… – его голос стал чуть более серьёзным, – почему вас не было в консерватории, вы не учитесь там?
Эмилия прищурилась:
– Простите, я не совсем поняла, о чём вы.
Эдвард наклонился к ней, голос его стал тише, почти заговорщицким:
– После того дня, когда столкнулся с вами у здания консерватории, я приходил туда почти каждый день.
Её взгляд был неподдельно озадачен:
– Вы… приходили туда? Но зачем?
Эдвард улыбнулся, опустив взгляд на свои ноги:
– Вижу, это звучит немного безумно, но… да. Я приходил, надеясь увидеть вас. Неделю подряд. Потом я подумал, что, возможно, вы вообще не учитесь там. И когда уже почти потерял надежду, решил прогуляться сюда… и вот… – он обвёл рукой пространство вокруг них, – судьба была ко мне благосклонна.
Она невольно задержала дыхание, глаза её вспыхнули мягким изумлением. В этот миг он показался ей тем, кто, не ведая того, всё это время шёл за ней – по следу, едва уловимому, оставленному её тенью.
– Я… – начала она мягко, едва заметно пожав плечами. – Не приходила, потому что наш преподаватель заболел. Занятия отменили на несколько дней.
Эдвард молча кивнул. В его взгляде читалось: «Я понял». Затем, глубоко вдохнув, сказал:
– Ну, что скажете насчёт прогулки?
Эмилия отвела взгляд к озеру, будто обдумывая его предложение. Её пальцы на обложке книги чуть дрогнули, но она ничего не ответила. Несколько мгновений висела тишина, нарушаемая лишь шорохом ветра в ветвях. Затем, наконец, она кивнула – едва заметно, но достаточно, чтобы Эдвард уловил это движение.
Его лицо озарила тёплая улыбка, он подошёл и галантно протянул ей руку:
– В таком случае, я обещаю быть примерным спутником.
Эмилия взглянула на его протянутую руку, на секунду задумавшись, но затем аккуратно взяла свою книгу и поднялась сама, проигнорировав его жест. Эдвард сдержал улыбку, шагнув в сторону и жестом пригласив её идти вперёд.
Они шли вдоль берега, держа дистанцию между собой, слушая, как под их шагами хрустит мелкий гравий. Эдвард, заложив руки за спину, немного помедлив, заговорил:
– А на кого вы учитесь в консерватории?
Эмилия, не отрывая взгляда от дорожки перед собой, спокойно ответила:
– Я учусь на пианистку.
В его зрачках мелькнул неподдельный интерес:
– Пианино? Это великолепно! Я всегда мечтал научиться играть, но, увы, судьба была не столь благосклонна.
Эмилия бросила на него мимолётный взгляд, уголки её губ чуть приподнялись:
– Правда? Что вам помешало?
Эдвард с лёгкой усмешкой пожал плечами:
– О, наверное, недостаток терпения… или учителя, который смог бы выдержать мои попытки.
Эмилия тихо рассмеялась, её смех был мелодичным, как едва уловимая нота в музыкальной пьесе.
Они приостановились у берега, Эдвард отвёл взгляд, засунув обе руки в карманы пальто, чтобы просто вдохнуть этот момент. Затем, повернув голову к девушке, он машинально пригляделся к книге в её руке… и прищурился. На обложке книги, которую держала Эмилия, были надписи на английском.
Он приподнял брови, не скрывая удивления:
– Это… книга на английском?
Эмилия подняла глаза и спокойно кивнула: