18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Терри Гудкайнд – Сердце войны (страница 77)

18

— Вот твое наказание.

Вика нахмурилась, и по ее щекам потекли слезы.

— Магистр Рал, я не понимаю. Я использовала эйджил против вас и тем самым подписала себе смертный приговор.

— Я только что сделал с тобой кое-что хуже, чем смерть.

Ее брови дрогнули.

— Что вы сделали?

— Если не угомонишься, я расскажу остальным Морд-Сит, что поцеловал тебя. Разговоры об этом будут преследовать тебя до конца жизни.

Он улыбнулся ей, показывая, как сильно он гордится тем, что она самостоятельно приняла решение и выбрала жизнь.

Кэлен положила руку на плечи Вики и помогла той подняться.

— Должна сказать, я тоже горжусь тобой, но тебе определенно удалось меня обмануть. Я думала, что мы умрем прямо здесь и сейчас.

Вика кивнула, искренне улыбаясь.

— Я давно приняла решение, сразу после разговора с магистром Ралом в тюремной пещере. Но я знала, что мне нужно сделать нечто большее, чем просто сбежать. Никто не может сбежать от Ханниса Арка — он найдет тебя, а затем отомстит за предательство. Я знала, что единственный способ спасти себя и остальных — убить его. Мне пришлось дожидаться, пока выпадет шанс. Он был свиньей, но мне пришлось выжидать подходящий момент. И сегодня он настал.

Мать-Исповедница сжала руку женщины, выражая свое сочувствие. Затем она оглянулась в направлении криков, раздававшихся вдали.

— Ричард, полулюди...

— Знаю, — сказал он, беря ее за руку. — Идем.

Глава 58

— Что мы собираемся предпринять? — на бегу спросила у Ричарда Кэлен.

Вика бежала за ними, не отставая ни на шаг.

Когда они ворвались внутрь через двустворчатую обшитую золотом дверь, Ричард немедленно свернул в коридор по левую руку. Это был самый быстрый путь. Спустившись по короткому лестничному пролету, они помчались по длинному коридору, облицованному белым мрамором. Пол с замысловатым волнистым узором, выложенным каменной плиткой, оказался скользким, и им пришлось замедлить бег.

Наконец, Ричард проскочил через двойные двери и оказался на балконе над центральной галереей. Он кинулся к изогнутому аркой мосту над коридором и остановился посередине. Была ночь, световые люки не давали света, и коридор, освещенный множеством ламп с отражателями, был погружен в полумрак.

Даже в тусклом свете он увидел, что внизу творится полный хаос. Повсюду были полулюди, которых было в несколько раз больше, чем солдат. Повсюду валялись трупы. Многие погибшие были полулюдьми, но не все. Некоторые тела принадлежали обитателям дворца, пойманным и притащенным в зал. Одно тело было окружено полулюдьми, которые, сидя на корточках, поедали его. Мраморные стены и колонны были заляпаны кровью. Ричард видел босых полулюдей, которые поскальзывались и падали на окровавленном мраморном полу.

Ричарду было некогда разбираться в ситуации, ему просто было необходимо положить этому конец.

Он вытащил меч.

Меч Истины вышел из ножен с характерным звоном, который теперь казался Ричарду обнадеживающим. Он все еще обладал темным металлическим блеском от прикосновения смерти. В пылу боя или в панике, никто внизу не обратил внимания ни на звук, ни на сам меч на затененном мосту.

Ричард указал кончиком клинка поверх мраморной балюстрады.

— Вот ваши телесные оболочки, — произнес он. — Идите к ним. Если можете, возвращайтесь к тем, от кого вы были оторваны. Некоторым из вас придется преодолеть огромное расстояние, чтобы найти свою оболочку. Если они ушли из жизни и вы поймете, что все еще заперты в этом мире, приходите ко мне и мы поможем вам обрести вечный покой.

Занавес искрящегося света отделился от меча и развернулся над тускло освещенным коридором, все увеличиваясь в размерах. Он колебался подобно тем странным огням в северном ночном небе. Длинные неторопливые волны закручивались, вздымались и опускались. Бесчисленные пятнышки света, каждое из которых было душой, образовали картину, которая заставила некоторых людей внизу остановиться. Даже некоторые полулюди смотрели наверх.

Покрывало света поплыло вдаль по коридору, и Ричард взмахнул мечом.

 — Идите! Найдите свое вместилище.

После этих слов частицы света бросились врассыпную. Многие начали падать вниз, напоминая хлопья снега в неподвижном воздухе. По всему коридору, насколько хватало глаз, крошечные искорки плыли, чтобы найти тех, кому они принадлежат.

— Ричард, — изумленно сказала Кэлен, — что тут творится? Что ты сделал?

— Помнишь Святилище душ под Замком?

— Да, — сказала она, поглощенная необычайным зрелищем. — Причем тут оно?

— Это место было построено в те времена, когда среди волшебников были творцы — как Мерритт, например.

— Муж Магды?

— Верно. Сулакан создал полулюдей, отобрав у них души и не позволяя душам отправиться в подземный мир, чтобы их тела оставались живыми. Полагаю, творцы создали святилище для этих потерянных душ. Обитатели Замка, зная, что полулюди посланы убить их, все же понимали страшную истину и сочувствовали потерянным душам, которые не выбирали свою судьбу и изначально не хотели никому причинять вреда. Поэтому они создали святилище для этих заблудших душ.

Кэлен вытянула руку, указывая на плывущие по коридору яркие точки.

— А это что такое?

Ричард пожал плечами.

— Это потерянные души полулюдей.

Кэлен едва сдерживала свое раздражение.

— Что они здесь делают?

— Я пошел туда, забрал их и вернул.

— Ричард, ты с ума сошел? Ты мог...

— Смотри, — с улыбкой сказал он.

Кэлен повернулась и посмотрела вниз. Повсюду полулюди замирали. Они прекращали бежать и преследовать людей. Те, что оказались рядом с солдатами, упали на колени и вытянули руки в знак того, что сдаются. Те, кто пожирал людей, остановились и отступили, с отвращением вытирая кровь со рта. По мере того, как полулюди прекращали охотиться на своих жертв, крики затихали.

Во всех залах полулюди останавливались и смотрели по сторонам, испытывая смесь замешательства, удивления и ликования. Некоторые начинали восторженно смеяться, рассматривая свои руки, словно видели их впервые. Солдаты не знали, что с ними делать, но так как полулюди не пытались ни на кого напасть и съесть, воины прекратили рубить полуголых людей.

— Идем, — сказал Ричард. — Спустимся вниз, я волнуюсь за остальных.

Неподалеку была крутая широкая лестница из камня кремового цвета, ведущая вниз. Когда они оказались в нижнем коридоре, их окружили солдаты Первой Когорты.

Ричард все еще держал меч обнаженным. Гнев был неизменным спутником меча, но Ричард держал его под контролем. Вытянув меч вперед, он встряхнул его, чтобы проверить, не осталось ли в нем искорок душ. Ничего не произошло, и Ричард сунул меч в ножны, а затем направился к дверям, которые вели из коридора. Когда он распахнул их, перед ними предстало довольно странное зрелище — толпы полулюдей, которые больше ни на кого не нападали.

Когда они вышли наружу, к нему бросилась Кассия.

— Магистр Рал! Вы были правы! Вы сделали это! Мать-Исповедница, смотрите! — Кассия указала на столпившихся вокруг полулюдей, которые щурились, смеялись, плакали и разговаривали. — Именно поэтому он ушел от вас, не сообщив, куда направляется. Я ругала его за то, что он ничего вам не сказал.

— Да, ругала, — подтвердил Ричард.

Натан и Никки в сопровождении Рикки и Ниды шли к ним по коридору от одной из величественных лестниц, ведущих на нижние этажи.

— Ричард! — крикнула Никки. — Ты вернулся! Мы так за тебя волновались! Если ты еще хоть раз так поступишь, то клянусь, я запру тебя в подземелье, и только Кэлен будет позволено навещать тебя — и то не больше раза в неделю.

Натан озирался по сторонам.

— Ричард, ты случайно не знаешь, что тут творится?

— Да, что произошло? — спросила Никки. — То же самое происходит на нижних уровнях, возле усыпальниц, через которые они прорвались. Битва бушевала несколько дней, и внезапно полулюди прекратили сражаться. Почти все в один миг просто остановились.

Кассия небрежно указала большим пальцем на необычную картину за своей спиной.

— Магистр Рал вернул им их души.

Челюсть Никки отвисла.

— Что? — она встревоженно указала на его бедро. — Откуда ты взял меч? Ричард! Не хочешь ли ты сказать, что вернулся в Замок и принес меч через сильфиду?!

— Ну, на самом деле...

— Ты не должен был так поступать! Ричард, этот меч не стоит твоей жизни! — Никки была вне себя, не зная, по какому поводу возмутиться сначала. — Ричард, тебе же сказали, это во много крат усилит болезнь, и из-за этого ты будешь при смерти... — Она вскинула голову и с подозрением посмотрела на него. — Почему ты не выглядишь больным?

— Потому что здоров. Ты бы предпочла видеть меня больным?