Терри Гудкайнд – Сердце войны (страница 78)
Не поверив ему и проигнорировав легкомысленное замечание, Никки прижала пальцы к его вискам. Она изумленно отдернула руки и повернулась к Натану.
— Он не болен. Все прошло, полностью. — Она снова повернулась к Ричарду. — Я ощущаю твой дар. Как такое возможно?
Ричард глубоко вздохнул.
— Ты хочешь, чтобы я объяснил или предпочитаешь продолжить меня отчитывать?
Никки уперла кулаки в бедра и одарила его взглядом, который, по всей видимости, приберегла с тех времен, когда была его наставницей и пыталась научить использовать дар.
Кэлен отвернулась, чтобы скрыть улыбку.
— Объясни, будь добр, — сказала Никки с деланной терпеливостью.
— Я выяснил, что у меня есть только один способ остановить Сулакана — отправить его обратно в мир мертвых. Раз у меня не было надежды превзойти его оккультные способности, то проще всего было воспользоваться ядом смерти, который был во мне. Когда я был в подземном мире, а ты с Кэлен возвращали меня назад, время растянулось до бесконечности, и у меня его было сколько угодно. Я решил не оставлять смертельную болезнь в мире мертвых, как сделал это для Кэлен, а отправить туда Сулакана, поэтому я... не избавился от яда. Я оставил его.
— Ты солгал нам? — вскипела Никки. — Ты сказал нам, что не смог от него избавиться. Ты соврал?
Теперь настала очередь Кэлен изумляться.
— Хочешь сказать, ты умышленно оставил в себе яд смерти? Яд, который легко мог убить тебя? Зная, как трудно будет избавиться от него в этом мире?
Ричард дернул плечом.
— Конечно. Для меня это имело смысл.
Никки посмотрела на Кэлен.
— Для него это имело смысл!
— Проблема была в другом: я опасался, что у меня не хватит сил...
Никки рубанула рукой воздух.
— Не хватит сил, ну конечно! Не хватит сил.
—...поэтому, узнав, что мы в любой момент можем столкнуться с Сулаканом, я вернулся в Замок и забрал меч. Путешествие в сильфиде с мечом вытянуло из меня большую часть жизненной силы и усилило действие яда. Именно это мне было нужно, чтобы убить Сулакана. — Обе женщины откровенно глазели на него. — Ах, да, — добавил он, — во время визита в Замок я собрал души, которые были потерянными почти три тысячи лет, и... — он вытянул руку в том направлении, где полулюди помогали солдатам собрать их всех вместе. Он видел, что полулюди рыдают, раскаиваются и просят прощения.
Никки замотала головой, грозя ему пальцем.
— Нет-нет-нет, подожди. Ты убил Сулакана при помощи смерти, которая была внутри тебя? Как?
— Я сделал то же, что и Лесная дева — закричал, освобождая смерть.
Казалось, Никки потеряла дар речи. Кэлен, которая тоже едва сдерживала раздражение, заговорила раньше, чем Никки успела высказать свое недовольство.
— Но крик мог убить и тебя, Ричард. Его звук смертелен, именно он убил Джит.
— Но он не убил нас.
Кэлен показала на свое ухо.
— Потому что ты заткнул наши уши комочками из ткани. Пусть крик не убил нас немедленно, из этого не вышло ничего хорошего — мы были отравлены.
Ричард улыбнулся, сцепив руки в замок.
— Да, выбор небогат, но это все, что было тогда в моем распоряжении. На этот раз я подготовился лучше и использовал воск, чтобы заткнуть уши.
Кэлен отвернулась, мотая головой и бормоча, как опасно и рискованно это было.
— Нет-нет-нет, — сказала Никки, когда, наконец, смогла подыскать слова. — Не так быстро. Это нелегко сделать, ты не можешь просто закричать и изгнать прикосновение смерти. Все гораздо сложнее.
— Конечно, сложнее, — сказал Ричард. — Поэтому мне пришлось использовать свой дар.
Никки вскинула руку, на мгновение отвернувшись, а потом подалась к нему.
— Твой дар не работал! Прикосновение смерти блокировало его!
— А, я понимаю, что тебя так смущает, — сказал Ричард, наклонив голову. — Это было раньше.
— Раньше?
— До того, как я восстановил свой дар, чтобы он сработал, когда мне будет нужно.
Натан, Никки и Кэлен во все глаза уставились на него.
Никки старалась говорить спокойно:
— Объясни, пожалуйста, волшебник Рал, как ты «восстановил» свой дар и что сделал, чтобы заставить его работать так, как нужно тебе.
— Что ж, я привык думать, что это трудно, — ответил он. — Но это не так. На самом деле, нет. Ну, пожалуй, сложно в этом мире, но не там.
— Там? — Натан в растерянности взмахнул пальцем.
— В подземном мире. Понимаешь, когда я пошел туда, чтобы отправить Кэлен обратно в мир жизни, то избавил ее от смертельной порчи и оставил заразу там. В преисподней у меня было столько времени, сколько нужно. Тогда я понял, насколько это просто сделать, если ты в подземном мире. Ты как будто находишься в воде, и тебе легче поднимать предметы, потому что их вес в воде уменьшается.
— А твой дар? — спросила Никки, подталкивая его к интересующей ее теме.
— Я знал, как избавиться от яда в том месте, поэтому так и поступил, а затем сделал то же самое со своим даром.
Натан был весьма обеспокоен.
— Ты о чем? Хочешь сказать, ты отделил от себя дар, пока был там?
Ричард почесал голову, думая, как лучше объяснить.
— Ладно, ты знаешь, как зашнуровать ботинки, не задумываясь о процессе и даже не глядя на них? Вот на что это похоже в подземном мире. Определенные вещи кажутся там намного проще. Вот что я сделал: я вытянул яд, но не отпустил его, а затем вынул весь свой дар...
Натан был настроен скептически.
— Вынул свой дар?
— Да, в какой-то степени. Я как бы собрал его, потому что хотел сконцентрировать в одной точке. Дар связан с духом нитевидными структурами... Некоторые были сломаны или прикреплены в неправильном месте, и, находясь там, я восстановил эти... Как бы то ни было, я частично вынул его, собрал в одной точке, а затем поместил в определенное место, чтобы усилить его. После этого я положил обратно яд, прямо поверх своего дара, и присоединил нити, сломанные ядом, чтобы, когда я призову дар, он ответил и вынудил яд выйти из меня в крике.
Натан поднял руку и встал вполоборота.
— О, понимаю. Ты прав, это довольно просто.
Ричард стал более серьезным, желая рассказать им о том, чего они еще не знали.
— Я положил конец пророчеству.
Натан крутанулся на месте.
— Что?
Никки дотронулась до руки Натана, прося позволить ей самой все уладить. В отличие от Натана, она знала о Небесных свитках.
— Расскажи нам, что произошло, Ричард. Пожалуйста, на этот раз дай нам четкий ответ. С этим не стоит дурачиться.
Ричард кивнул.
— Ты права. Мы знаем из Небесных свитков, что Регула является силой из подземного мира. Ей не место в нашем мире, как и Сулакану. Я говорил с Регулой, и она понимала меня. Ей не нравилось быть в мире живых, которому она не принадлежала. В некотором смысле, думаю, она тосковала по дому. Я убил ее, как она и хотела, и это отправило ее в подземный мир. Я открыл шкатулки Одена, связанные с мечом и с зовом смерти, и соединил Одена с обоими мирами, слившимися воедино в спектральном изгибе, а также с другими элементами, высвобожденными в тот же момент. Тем самым я позволил силе Одена завершить спектральный изгиб, который я же до этого и запустил, воспользовавшись мечом. Вдобавок, я воспользовался другой силой — смертью, — которая была притащена в этот мир вместе с Регулой. Можно сказать, я на мгновение соединил миры жизни и смерти, чтобы они смогли прийти в равновесие. Смерть забрала Регулу обратно в мир мертвых, а вместе с ней и пророчество. Являясь источником пророчеств, Регула теперь заперта в мире мертвых, как и пророчество, с которым теперь покончено. В этом мире больше нет пророчества. Поскольку спектральный изгиб завершился, как и Сумеречное исчисление, пророчество не может вернуться в мир жизни, равно как мертвые не могут воскреснуть. По крайней мере, теперь не смогут. Время, когда это было возможно, прошло. Фаза сменилась. Сулакан больше никогда не сможет вернуться.
Никки прикрыла лоб рукой.
— Спасибо, Ричард, что не рассказал все это нам с Кэлен, прежде чем ушел.
Ричард скривился.