Татьяна Шохан – Рассказы 19. Твой иллюзорный мир (страница 28)
Обессилев, виртретист пригласил Нану с Лиз в кабинет на прямой разговор.
– Я вот что не могу понять, – сказал он. – Ты так рисковала жизнью, помогая агентам обнаружить и вырвать бедных девочек из рук бандитов. Ты стольким спасла жизнь. Почему ты не хочешь говорить об этом?
Нана посмотрела на него с недоумением.
– Мистер Шампански, я не понимаю. Хорошо, что они выжили и больше не страдают, но я тут ни при чем. – Она потупила взгляд. – Это стыдно вспоминать, но я буду честной… Когда агенты вышли со мной на контакт, я хотела, чтобы они сразу забрали меня, я хотела только этого. Но они сказали ждать: нужно было спасти всех. Я ждала день за днем, а они не шли! А потом они потребовали доставать для них информацию, и я была в ужасе, что наш план раскроют и меня убьют. Если бы тогда я могла продать жизнь других, чтобы спасти свою, я без колебаний сделала бы это. – Она ожесточенно сжала челюсть. – Если вам нужно, чтобы я призналась в этом на записи…
– Нет, Нана, подожди. – Душа Шампанского падала в бездонную пропасть. – Но твой агент сказал мне… В каталоге… Почему тогда ты хочешь вернуться в подполье? Неужели тебя гложет вина?
– Вина? Вернуться? – Нана даже приподнялась на стуле. – После всего, что со мной делали? Меня резали ножом ради развлечения. Нет, вы, должно быть, неправильно поняли. Мне предложили работу в Америке, да, – помогать с розыском или реабилитацией. Но вы думаете, я хочу приближаться к этому аду? – Лицо японки исказилось гримасой ужаса. – Нет. Я просто хочу заработать немного денег и снять квартиру в Сан-Франциско. Я всегда мечтала о собаке. У мамы была аллергия, но теперь… Я хочу забыть обо всем и быть радостной каждый день. Разве это неправильно?
Успокоив девушку и заверив ее, что все в порядке, Шампанский попросил ее вернуться в лабораторию. Когда за Наной закрылась дверь, Лиз осторожно сказала:
– Все хорошо, Пол. Это интересный материал. Ее эмоции будут глубоко понятны людям, нам ведь всем знакома тяга к лучшей жизни.
Шампанский не обратил на нее внимания: он набрал телефон токийского агента и начал орать. Бессильная, кипящая ярость лилась из него не меньше получаса; Лиз, не выдержав, ушла. Агент без устали кланялся, извиняясь за недоразумение, но как бы не признавая свою вину, и предлагал позвонить менеджеру. Шампанский на такое не велся: менеджер послал бы его к скауту, скаут – к редактору каталога, а тот – к своему начальнику. Цепочка бы тянулась ровно столько, сколько нужно, чтобы у жалобщика сел голос и иссяк интерес. В любом случае исправить ничего уже было нельзя.
Шампанский лишился своей героини. Никакой героини и не было.
Тем вечером он, впервые за несколько месяцев изнемогая от тяги курить и сжевав все имевшиеся у него жвачки, спустился в кладовую факультета. Здесь для нужд сотрудников стояла рабочая кабинка виртуальной реальности. Покопавшись в каталоге, Шампанский нашел интересующий его виртрет. На маленьком экране у входа в кабинку возникла надпись: «Василиса, деревня Локоть. Автор: Агеев Джон Андреевич». Надпись поплыла вверх, уступая место значкам премий – венская, парижская, московская, сеульская… Не меньше дюжины престижных наград. Прошло тридцать лет, но ни один виртрет с этим сравняться не смог.
Скрипнув зубами от досады, Шампанский открыл дверь кабинки и, нагнувшись, прошел внутрь.
Ему пришлось прикрыть глаза ладонью: после темной кладовой залитая вечерним солнцем избушка ослепляла. Пахло тлеющей травой и печеным хлебом. За облупившимися ставнями окна виднелся седой сарай, занятый сорняками огород и край пестрого березового леса. Где-то кудахтали куры. Сгорбленная бабушка в затертом платье и пестрой косынке мяла тесто на прилавке рядом с трещащей печью.
Шампанский сел на единственный материальный предмет – стул. Старуха глянула на него искоса, но месить не перестала. Закончив с тестом, она достала деревянной лопатой готовый хлеб из печи и бросила его на стол перед гостем. Сразу же возникли откуда-то огурцы и сыр. Бабушка села на табурет напротив:
– Голодный? Ешь. – Она сама с хрустом оторвала кусок и бросила в рот. От разорванного хлебного бока поднимался пар.
– Спасибо, бабушка, очень вкусно.
– Чем богаты. Сыр-то не мой, я уж сыр не могу делать, привозят из города. Так себе, конечно, сыр.
Бабушка пожевала и захохотала, переваливая мякиш во рту:
– Нарядился-то! Под деревню в самый раз! Девок клеить?
Шампанский улыбнулся. Бабушка всегда цеплялась к внешнему виду.
– Сарай-то у тебя перекосился.
– Да я сама уж перекосилося вся. – Бабушка окала с нескрываемым удовольствием. – А что, починишь?
– За огородом что не следишь? – Он кивнул на заросли за окном.
– Как не слежу? Ишь! У меня огород образцовый, я тебе не прошмандовка какая. – Шампанский каждый раз задавал этот вопрос. Его грело, что даже в самом известном виртрете были неточности. Бабушка наклонилась к нему и сказала нежно: – Сердце у тебя тяжелое. Ох и злит тебя что-то. Что злит, сынок?
– Да ты, ты меня бесишь со своими наградами! Карга ты старая!
– Ну уж не молодая, конечно, – согласилась Бабушка. – Ты ешь, сынок, ешь.
– Какой я тебе сынок, хабалка? Я с тобой почти сравняюсь!
– Ну хочешь – будешь старик. Старикашка. – Бабушка беззубо улыбнулась. – Что на сердце-то? Говори, ко мне никто не ездит, разбрехать некому.
Шампанский вздохнул и понял, что отступать некуда:
– Я всю жизнь думал, что что-то из себя представляю. И когда я писал, руками писал, – я чувствовал бога за спиной. Люди видели этого бога и восторгались мной. А потом началась эта психокомпьютерная бадяга, черт меня дернул туда сунуться. Казалось, такие выразительные средства, такие формы! Инсталляция, видеография и театр сразу. Но мелким шрифтом было написано: «Люди врут». И весь твой виртрет едет по швам, потому что гребаная модель забыла сказать, что она никто. И это происходит каждый раз. Я художник, а мой холст меня не слушается. Холст теперь сам определяет, о чем будет работа. Не краски, не я, не бог за спиной – а бездушный холст! Как бы я хотел вернуться к живописи.
Шампанский обнаружил себя на ногах и снова сел, обессиленный. Бабушка, все время понимающе кивавшая, заботливо склонилась и заглянула ему в лицо:
– Но уже не успеешь, да, милок?
– Скорее всего.
– Сколько тебе осталось-то?
– В смысле? – Шампанский растерялся.
– Жить, говорю, сколько осталось? Месяцев восемь?
– Шесть. – Он сидел, открывая и закрывая рот. – Как ты?..
– Да мы, старики, про смерть поболее знаем. Ты говоришь: «С тобой почти сравняюсь», – откуда взял, что почти? А ты же болеешь, сынок.
– Болею, – тупо повторил Шампанский. – Проклятая старуха, – прошипел он и резко вышел.
В темноте кладовой на его глаза навернулись слезы, и тогда он со всей силы вмазал ногой по кабинке – еще и еще. Сил хватило лишь на несколько ударов, потом заныли старые кости. Когда дыхание восстановилось, он уже был полон решимости. Едва ли не бегом он спустился в серверную. Было уже девять вечера, и дежурный возился с ключами у двери. Это был Майк – рослый детина-админ, которого Шампанский устроил на факультет еще двадцать лет назад.
– Майки, постой! – отдуваясь, крикнул Шампанский. – Ох, не закрывай, подожди. Только что из Новгорода звонили. Наши сервера не пингуются, а им нужно модель варить. Я на днях сертификат обновлял – видимо, напортачил. Дай зайду, поправлю.
– Павел Афанасьевич, вы же над виртретом работаете. Не положено, – сказал Майк.
– В смысле? – удивленно моргнул Шампанский. – Ты не в курсе, что ли? Виртрет я закончил, архив на верификацию уже отправил. Говорю же, на днях уже пускали меня, сертификат менял. Что я, врать буду?
Майк фыркнул.
– Раз закончили, так проблем нет. Я тут еще нужен? Жена дома ждет.
– Не надо, давай ключи, я закрою.
Попрощавшись с Майком, Шампанский вошел в черную серверную и глубоко вздохнул. Ему предстояло провести здесь немало времени. Взяв со стола дежурного ноутбук, он подсоединил провод к кластеру и открыл архив данных Наны.
Антон не любил появляться на сцене. Под софитами было жарко, и он живо представлял, как издевательски блестит его запотевшая лысина. А тут еще оказалось, что старый костюм, который он сдуру привез, не примерив, топорщится на изрядно раздавшейся за последний год талии и провисает в плечах. Поэтому, выйдя на сцену вместе с другими агентами, он быстро спрятался за спину рослого коллеги из Швеции и простоял там, пока ведущий благодарил «опору индустрии» за тяжелый и вдохновенный труд – сначала по-корейски, потом по-английски. Наконец тысячная толпа в зрительном зале разразилась аплодисментами, заиграла лихая джазовая музыка, и Антон смог выскочить за кулисы.
Тут он лицом к лицу столкнулся с Коизуми Наной. Сердце его упало в желудок, и к горлу подкатил тошный ком – так случалось при каждой их встрече с момента знакомства. Впрочем, Нана, как обычно, выглядела здоровой и если не счастливой, то как бы мрачновато довольной. Одета она была в простые черные лосины и водолазку, а также громадные, будто на три размера больше, кеды кричаще-розового цвета. На голове ее блестела вышитая бисером шапочка, похожая на ермолку; широкие, будто вечно навыкате, глаза девушки были подведены тенями всех цветов радуги.
Ахнув от неожиданности, Нана подалась вперед и приобняла его.