Татьяна Панина – Время снимать маски (страница 55)
– Кэтлин, на пару слов.
– Слушаю, – отозвалась она не глядя.
– Наедине.
Кэтлин резко повернулась и вскинула подбородок.
– Передай тому, кто тебя послал, что мое место здесь.
– Он все еще твой отец, – возразил офицер невозмутимо.
– У меня больше нет отца!
Фитчер глубоко и медленно вдохнул, подняв лицо к потолку и прикрыв глаза, потом так же тяжело выдохнул.
– Кэтлин, не руби с плеча. – Он покачал головой. – Все когда-нибудь допускают ошибки.
– Ошибки?! – встрял кто-то из раненых. – Слышали, парни? Из-за таких ошибок, дорогой наш, уважаемый офицер, мы похоронили несколько хороших людей. А эта малютка, – он ткнул пальцем в сторону Сью, – и вовсе осталась сиротой. И теперь, после всего, что натворили, вы приходите и говорите о каких-то ошибках!
– Я здесь по просьбе шерифа, – не обращая внимания на выпад, продолжил Фитчер.
– Просьбе! – буркнул все тот же человек.
– Он сожалеет о том, что случилось и…
– Сожалеет!
– Кэтлин, вернись домой.
Офицер говорил ровным, негромким голосом, словно опасался вызвать излишнее волнение на едва успокоившемся море. Казалось, он боится разозлить не только людей, находящихся перед ним, но и себя самого.
– Разве ты не слышал, Алан? – Она шагнула к нему, сверкнув глазами. – Разве еще не понял? Пора прекращать этот произвол и вспомнить, наконец, что все мы – люди!
– Совсем недавно тебе не было до них никакого дела, дорогая, – язвительно высказал он по старой привычке, но тут же сменил тон на более мягкий. – Не буду спрашивать о причинах такой перемены. Хочу лишь напомнить, что у тебя все еще есть семья и фамилия, которую ты носишь.
– Я откажусь и от нее!
Фитчер вздрогнул, будто кто-то неожиданно ткнул его под ребра. Он оторвался от косяка и, касаясь стены ладонью, направился к ближайшему стулу, где, закинув ногу на ногу, рассиживал Купер. Тот перехватил взгляд офицера и, прочитав в нем слабость и физическое страдание, поспешно освободил место. Сжав зубы от болезненных ощущений, так не вовремя возникших в груди, офицер опустился на стул и уже сидя снова поднял глаза на Кэтлин. Щеки и лоб его покрыла заметная бледность.
– От чего еще ты готова отказаться?
Она промолчала и вернулась к работе, с трудом удерживая рвущиеся наружу слова. Лицо Фитчера помрачнело.
– Если так, – произнес он тише, – то мне действительно нечего здесь делать.
В воздухе повисло напряжение. В тишине захныкала малышка Сью, и Билли взял ее на руки. Тяжелый взгляд офицера метнулся к детям, потом неторопливо прошелся по каждому из присутствующих. Задержался на Шутере, пристально наблюдавшем за ним. Мысли в голове кружили безумным вихрем, и ни одна из них не приносила ему облегчения. Все эти люди ненавидели его. Что он делает здесь, один среди врагов? На что рассчитывал, отправляясь сюда?
– Что ж… Теперь и терять мне нечего, – сказал наконец Фитчер. – Вы победили. С завтрашнего дня дела шерифа меня больше не касаются. Я подаю в отставку и уезжаю.
Из рук Кэтлин выскользнул бинт и с тихим всплеском упал в таз с водой.
– Давно пора, – пробормотал Билли и получил подзатыльник, прилетевший от Купера. – Что? Я не прав?
– Не лезь, когда не просят.
Насмешливая улыбка появилась и исчезла на измученном лице Фитчера. Он встал, чтобы уйти, но слова Шутера остановили его.
– И это все, офицер?
Тот обернулся.
– Я надеялся услышать хоть какое-то объяснение, – продолжил он. – Тебе доверились, Алан, а в ответ получили новую порцию предательства.
– Что толку от объяснений? Они все равно не поверят ни единому слову.
– Ну может стоит попробовать?
– Найди себе другого клоуна, стрелок! – Фитчер крутнулся на каблуках и тут же почувствовал головокружение. Тонкие губы враз побелели. Схватившись за косяк, он едва удержался на ногах и уже тише произнес: – Чего ты ждешь от меня? Благодарности за спасенную жизнь?
– Помощи, только и всего. Но тебе, видимо, нравится выставлять себя подонком. Неудивительно, что от тебя отвернулась даже Кэтлин.
– Зато ты для них – герой! – процедил офицер, уже не в состоянии сдерживать злость. Слова, копившиеся в нем все это время, полились бурлящим потоком. – Решил избавить их от тирана, но только глубже загнал в болото. Ты, прославленный охотник! Почему ты сразу не пристрелил этого дьявола? Чего ради ввязался в наши дела?
– Еще много лет назад Клиффорд взял с меня слово не идти против законников. Меня связывало обещание!
– Зато со мной проблем не возникло! Лживый лицемер! Вспомнил ли ты о своем обещании, когда… Когда… – Фитчер сполз на пол и закрыл глаза. В горле у него пересохло, он сглотнул сухой комок и закончил шепотом: – Когда убил… Меня.
Звякнул графин. Молли протянула ему стакан и помогла удержать в холодных руках. Он посмотрел на нее, как на безумную, потом поднес ко рту живительную влагу.
– То, что ты сделал с Бенито, легко объясняет мой поступок! – Шутер поднялся и зашагал по комнате.
– Я не хотел!.. Он кинулся ко мне с ножом. Я метил в землю, не в него!
– Однако промахнулся, – пробормотал Джей Купер, беспокойный взгляд которого перемещался между стрелком и офицером. – Хватит на сегодня. Док, у вас есть что-нибудь покрепче воды?
Получив бутылку вина, он вынул пробку и заставил Фитчера сделать несколько глотков. Офицер поморщился, но спустя минуту почувствовал прилив сил, достаточный, чтобы подняться на ноги. Купер подхватил его под руку.
– Билли, сбегай, позови солдат. Они, должно быть, где-то рядом.
– Еще чего! – возразил мальчишка. – Пусть добирается на своих двоих. Из-за него мы с Майком плелись несколько миль. Нас даже не пустили в фургон! Пусть теперь узнает, каково это!
– Я пришел один, – негромко сказал Фитчер. – И уйду один.
– Разве что на тот свет, – недовольно проворчал Купер. – Черт тебя дернул прийти сюда в одиночку! Кто-нибудь поможет или так и будете глазеть?
Двое из легко раненых солдат, уже получивших помощь доктора, подошли к офицеру и приняли на себя его вес. От услуг Купера они отказались, тот лишь плечами пожал.
– Был бы я постарше! – гневно бросил им вслед Билли. – Он бы и шагу не ступил в нашу сторону! Ненавижу!
Воцарилось молчание. Сандерс поправил очки и принялся за работу. Переставив кое-какие склянки на столе, он вдруг заговорил, и в голосе его звучала неловкость.
– Напрасно ты так, Билли. Да, мне следовало сказать раньше. – Он запнулся, ощутив кожей, как множество любопытных глаз обратились в его сторону. – Когда я осматривал рану убитого – того бандита, что укрылся в фургоне во время налета, – я кое-что заметил. Признаюсь, я и сам не сразу поверил, но его убили не мы, не кто-то из нас. Это был выстрел в спину!
Глава 53. Послужной список
Прохладные капли воды сорвались с ковша и со стуком упали под ноги. Шутер сделал несколько освежающих глотков, выплеснул остатки на руку и протер лицо и шею. Через распахнутую дверь таверны то и дело сновали люди. Здесь же, напротив, было спокойно и почти не слышались возгласы горожан, собравшихся в импровизированном зале собраний.
– Надо быть дураком, чтобы сидеть в душном помещении в такой день, – произнес Купер, взял у приятеля ковш и тоже черпнул из ведра. По гладко выбритому подбородку покатились прозрачные струйки. – Как думаешь, надолго его хватит?
– Терпения ему не занимать.
– Уже третий час он выслушивает жалобы. Похоже, и бармен сегодня в деле. Наверняка наловчился вовремя подкидывать ему жареных цыплят и выпивку, иначе не знаю, как еще можно терпеть эту болт…
Резко оборвавшийся разговор заставил Шутера насторожиться. Он перехватил взгляд Купера, и рука профессионала метнулась к бедру. Однако Купер среагировал быстрее, схватил стрелка за локоть и втолкнул в ближайшую дверь. Одновременно с этим грохнул выстрел. Пуля врезалась в деревянную балку над их головами, оставив глубокую отметину. Несколько человек выскочили из таверны.
– Кто стрелял?!
Кончик револьвера исчез за занавеской. Купер выбежал на середину улицы и быстрым шагом пошел вдоль домов. За ним бросились несколько вооруженных солдат. Дойдя до табачной лавки, они распределились вокруг дома, взяв в ловушку того, кто сидел внутри. Дверь оказалась заперта. Кто-то прицелился в замок, но Купер отвел его руку.
– Это неприлично, господа. Мы же не звери. – Он встал сбоку от входа и рукояткой револьвера громко постучал. – Хозяин! Будьте добры, откройте! Нам нужно с вами…
Но договорить он не успел – изнутри раздался выстрел, оставив в двери большую угловатую дырку, а из отверстия потянуло порохом и табаком.
– И все же вы не правы!..
Вторая дырка, теперь чуть ниже первой. Третья и четвертая образовались у самого порога.
– Могу поспорить!..