Татьяна Лив – ХУДШИЙ ПИРАТ ГАЛАКТИКИ (страница 30)
— Заходите. Быстро.
Внутри оказалась просторная комната. Аскетичная обстановка: стол, несколько кресел, койки у дальней стены. Экраны на стенах показывали разные части станции.
— Мой личный отсек, — пояснила Редд. — Один из немногих на станции, где нет прослушки.
Она заблокировала дверь и повернулась к ним.
— Так. Теперь о деле. Три имперских крейсера — это только начало. Через шесть часов здесь будет имперский флот. Десять тысяч солдат прочешут каждый сантиметр станции.
Лира побледнела.
— Из-за меня?
— Из-за тебя, — подтвердила Редд. — Ты не просто принцесса. Ты — ключ к объединению двух империй. Политический инструмент. Очень дорогой инструмент.
— Я знаю, — тихо сказала Лира.
Зара рухнула в ближайшее кресло.
— Просто отдайте её и всё. Десять миллионов кредитов награды хватит на новый корабль. Который не принимают за мусор.
Редд покачала головой.
— Поздно. Вы знаете слишком много. Видели её лицо. Слышали историю. Император не оставит свидетелей.
— Но это несправедливо! — воскликнул Макс. — Мы ничего не сделали! Это была обычный заказ!
Редд подошла к нему вплотную.
— Справедливость? — она тихо рассмеялась. — Мальчик мой, ты в космосе. Космос не знает такого слова.
Макс посмотрел на команду. Зара — измученная, с кровью на виске. Глок — дрожащий в углу. Лира — бледная, испуганная, но с гордо поднятой головой.
И тут до него дошло. По-настоящему дошло.
Они не могут просто сбежать. Не могут вернуться домой. Не могут сдать Лиру. Они не могут исправить прошлое.
Это не просто приключение. Это их жизнь теперь.
— Что нам делать? — спросил он Редд.
Старая пиратка улыбнулась. В её улыбке было что-то почти материнское.
— То, что делают все пираты, мальчик. Выбирать сторону. И драться за неё.
— Я всего лишь неудачник с ржавым и сломанным кораблём, — медленно сказал Макс.
— Теперь ты настоящий пират. — Редд подошла к экрану, вывела изображение. — Добро пожаловать в высшую лигу. Смотри.
На экране мелькали новости. Их лица. «Похитители принцессы». «Разыскиваются». «Особо опасны». «Награда за каждого».
— Поздравляю, — сказала Редд. — Ты больше не худший пират галактики. Теперь ты — самый известный.
Макс смотрел на экран. На своё лицо. На обвинение в похищении.
И внезапно почувствовал странное спокойствие.
— КАРЛ, — сказал он в наушник. — Как там корабль?
— Вы действительно хотите знать? — вздыхая, ответил ИИ. — Обшивка пробита в трёх местах, реактор работает на сорок процентов мощности, и у нас утечка кислорода. Бритва пытается помочь, но с вероятностью семьдесят три целых и восемь десятых процента мы все равно умрём до конца дня. Хотя, если смотреть оптимистично, хотя бы не сразу.
— Сколько времени нам нужно?
— Двенадцать часов минимум.
Макс посмотрел на Редд.
— У нас есть двенадцать часов?
— Нет, — ответила она. — Максимум шесть. Потом начнётся зачистка.
Макс кивнул. Встал прямее. Посмотрел на свою команду.
— Тогда у нас план. Ремонтируем корабль за шесть часов. И улетаем.
— Куда? — спросила Зара.
Макс помолчал секунду.
— Куда угодно. Но подальше от империи. — Он повернулся к Редд. —Нам понадобится помощь.
Старая пиратка усмехнулась.
— Я уже послала за механиками. — Она подошла к столу, вытащила бутылку. — А пока... выпьем. За новых настоящих пиратов.
Зара взяла стакан первой.
— За то, что мы точно умрём, — сказала она. — Но хотя бы не скучно.
— Кхрр-кхрр! — Глок поднял свой стакан.
— За свободу, — тихо сказала Лира.
Макс взял последний стакан. Посмотрел на янтарную жидкость.
— За команду, — сказал он. — И за то, что мы ещё удивим эту галактику.
Они выпили.
Шесть часов до зачистки станции.
Шесть часов до нового старта.
Шесть часов до настоящих приключений.
Впервые в жизни Макс не хотел убегать. Он хотел остаться. И драться.
Теперь у него была причина.
АКТ 2: «Глубже в проблемы» ГЛАВА 11: Семейные драмы
АКТ 2: «Глубже в проблемы»
ГЛАВА 11: Семейные драмы
Прошло три часа с тоста Редд. Три часа суматошного ремонта, приказов, ругани и звука ударов металла о металл.
Макс стоял у обзорного иллюминатора технического дока и смотрел на «Сокола». Его корабль напоминал труп кита, окружённый стаей мелких рыбёшек. Механики Редд — около десятка представителей разных рас — копошились вокруг, внутри и под кораблём. Сварочные искры вспыхивали то тут, то там. Дым поднимался из открытого доступа к двигательному отсеку.
Пробоина в правом борту зияла, как открытая рана. Три механика в защитных костюмах пытались наложить композитную заплатку, но металл не держал — слишком старый, изъеденный коррозией.
Бритва помогал им, удерживая тяжёлую пластину одной рукой, пока другие пытались приварить края.
— Наблюдаете за агонией? — спросила Редд, подходя к Максу.
Макс не повернулся.
— Смотрю, как мой корабль становится... немного менее сломанным.