Татьяна Кошкина – Академия Алых песков. Проклятье ректора (страница 43)
Арко молча кивнул. Я знал, где располагается логово разбойников, но проблема в том, что оно было защищено магией, и лишь волшебные слова открывали проход. Арко Молович — принц воров и сын главаря — прекрасно знал нужные слова, менявшиеся едва ли не каждую неделю.
Я открыл портал, и мы шагнули в сердце Алой пустыни. Здесь, скрытая за барханами, высилась пирамида, лишь её верхняя часть была открыта взору, но сама она вместе с сетью коридоров, представлявших собой подземный город, уходила глубоко вниз.
— Я должен вам кое-что сказать до того, как мы войдем внутрь, — Молович посмотрел на меня прямо, лишь слегка хмурился. — Если к этому имеют отношение разбойники, они не причинят Эвике вреда. На ней моя метка. Где бы она ни была, пустынный народ будет оберегать её жизнь.
Это меня значительно успокоило, но тут же поднялся страх — вдруг разбойники не имеют к этому отношения? Тогда жизни Эвики всерьез угрожает опасность. Прикрыл глаза и досчитал до трех. Не время впускать в своё сердце тревогу, нужно действовать собранно и решительно.
— Идем, Арко. Поговорим с твоими собратьями.
Студент направился к пирамиде. Его ноги утопали в песке, но он стремительно шел навстречу своему дому. Ночное небо было усыпано мириадами звезд — прекрасная безоблачная ночь, как и все в пустыне. Звезды сияли над нашими головами, будто насмехаясь над земными тревогами. Разумеется, наши проблемы кажутся им такими незначительными, как для нас беды кучки муравьев.
Арко присел на одно колено и, склонив голову, прошептал заветные слова. Секунду ничего не происходило, по вскоре пески зашумели, а монолитная стена пирамиды отъехала вниз, пропуская принца воров. Я поспешил вслед за ним. У входа нас встретили двое стражников с секирами наперевес.
— Арко, ты вернулся внезапно, — произнес первый и с прищуром посмотрел на меня. — Да не один. Алый ветер тоже с тобой.
— У нас важный разговор к моему отцу, — ответил Арко и направился к лестнице, не обратив никакое внимание на вытянувшееся лицо стражника.
Его никто не посмел задерживать. По песочной стене, обгоняя нас, побежала едва заметная тень — новость вскоре домчится до главаря разбойников и нас будут ждать. Бесконечные лестницы и переходы, перемежающиеся с жилищами разбойников — здесь все были равны, здесь царил свой кодекс. Давным-давно, более десяти лет назад, я провел в пустынном городе два счастливейших года в своей жизни. Еще совсем юный мальчика, горящий жаждой приключений и независимости, не знавший ответственности и покоя.
Как я и предполагал, нас ждали. На главной ораторской площади перед жилищем короля воров, которое отличалось от остальных лишь тем, что имело балкон, собирались разбойники. Крепкие ребята в яркой одежде, с куфиями, покрывающими их головы, и кинжалами на поясах, выглядели угрожающей, несгибаемой силой. Арко собирался пройти дальше, но я выставил руку, преграждая ему путь, и пв абсолютной тишине перед глазами сотни воинов прошел к королю воров. Он сидел на балконе и меланхолично раскуривал кальян.
— Приветствую короля воров, — произнес я во всеуслышание и слегка склонил голову.
— Приветствую и я тебя, неудержимый Алый ветер, — откликнулся мужчина, метнув короткий взгляд в сторону сына. — Какие дороги судьбы привели тебя в мою обитель?
— Я пришел за ответами. Слишком много скопилось вопросов к тебе и твоему клану.
Разбойники зашумели, переговариваясь. Я прямо смотрел в темные, почти черные глаза короля воров. Кольца дыма окутывали его загорелое лицо, на котором не дрогнули ни один мускул. Король, несмотря на свой возраст, умел держать удар, иначе уже давно не сидел бы на троне. Разбойниками мог править лишь сильнейший и никак иначе.
— Спрашивай, Алый ветер.
Я достал из-за пояса кинжал и передал его подошедшему мальчишке. Он поднес его королю воров. Тот бросил на него короткий взгляд, но в руки не взял.
— Знаю, что ты хочешь у меня спросить.
— Неужели? — усмехнулся. — Ты задолжал мне, король. Дабы искупить долг чести ты отправил своих разбойников в услужение для защиты академии на сто лет. Я по доброй воле и с благими намерениями принял твоего сына на обучение, поклялся хранить его тайну. И что в итоге? Ты подставляешь меня нападением на кронпринца.
Разбойники вновь зашептались. Король выдохнул кольца дыма и посмотрел на меня с легким прищуром.
— Чего ты хочешь в качестве компенсации?
— Ты не отрицаешь свою вину?
— Они заплатили большую цену, — пояснил мужчина. — Она была слишком соблазнительной. Я не мог лишить своих людей возможности заработать. Это наше ремесло.
— А как же кодекс чести?
Разбойники молчали. Я знал, насколько важен для них кодекс. Но также знал, что каждый хоть раз в жизни прогибался под звон монет, даже король, но последний всегда сохранял лицо. Король — хранитель традиций. Он должен быть силен и чтить закон, он для разбойников судья и палач. Этот человек должен быть безгрешен перед людьми или хотя бы казаться таковым.
— Поговорим у меня, Алый ветер.
— Нет, король, — сложил руки на груди и с вызовом глянул на стоящего передо мной мужчину. — Разговаривать будем здесь и сейчас, чтобы каждое твоё слово слышали.
Король медленно, с достоинством обвел взглядом людей на площади и встретился глазами с сыном. Не знаю, о чем был их немой разговор, но мужчина резко оттолкнулся руками от изогнутых подлокотников кресла, встал и подошел к краю балкона, схватившись ладонями за балюстраду.
— Кодекс чести нерушим. Я давал слово не работать против тебя, Алый ветер, я же его и сдержал. Сам не взял с этого дела и медной монеты, — заверил король воров. — Я не причастен к этому заказу.
— Но ты знал и не сообщил.
— Об этом договора не было. Я держу свое слово, Алый ветер.
С трудом сдержался, чтобы не сломать королю воров челюсть на глазах у его же подданных. Бой я, может, и выиграю, но тогда меня ждет смерть или необходимость принять титул нового короля. Ни то, ни другое меня не интересует. Меня интересует лишь одно. Выдохнул, усмиряя свой гнев, и рискнул зайти с другой стороны:
— Значит, вот каков ваш кодекс чести. Ты не работаешь против меня, но и не помогаешь. Или другой вариант. А может, все иначе?! Твоя власть слабеет и ты сам не знаешь о том, что происходит в твоем клане. Ты просто понятия не имел о попытке убийства на территории Академии и не знаешь, куда твои люди спрятали мою женщину!
— Твою женщину? — зацепился за фразу король. — С каких пор невеста кронпринца Орманского стала твоей женщиной?
Я едва не улыбнулся. Вот ты и попался король. Кажется, это осознал и он, и все разбойники. На площади поднялся возмущенный гул.
— Раз уж ты не отрицаешь своей причастности, король, то ответь, где укрываешь Эвику де Азнавер. Я пришел сюда без оружия. Я разговариваю с тобой прямо. Или ты нарушишь и этот пункт кодекса?
— Кодекс священен! — выкрикнул кто-то из толпы.
— Выдай Алому ветру его женщину! — второй голос. — Он следует законам чести!
Следом за ними разбойники загомонили. Казалось, гудит все пространство, но я заметил, что некоторые хранили странное молчание. Вот они, посвященные в дело о похищении. Но обитель огромна, здесь правит власть народа и все имеют право голоса, как и право молчания.
— К похищению невесты принца Орманского мы действительно не имеем отношения, — после долгой паузы объявил король. — Я отказал выполнять эту работу, как и мои люди. Мы чтим Кодекс.
— Ты не знаешь, где девушка сейчас? — с сомнением спросил я, отсчитывая удары сердца в ожидании ответа.
— Пройдем со мной, Алый ветер.
Народ успокоился после слов короля, а я решил выслушать то, что скажет мне Молович-старший. Поднялся по круговой лестнице в его жилище, попав в гостиную. Стены и пол были обиты коврами, а по центру стоял круглый стол с раскиданными вокруг него подушками. Принц воров поклонился отцу и занял место на одной из подушек, рядом со мной.
— Так где моя женщина? — повторил вопрос, намеренно называя Эвику “своей”. — Больше шансов, что король пойдет навстречу.
У разбойников свои понятия о личной жизни, для них слова “моя женщина” являются синонимом брака и серьезных намерений. В их обществе только достойный муж может назвать женщину своей и взять её во всех смыслах этого слова. Украсть женщину другого разбойника считается величайшим оскорблением и карается смертью. Помочь найти украденную даму — дело чести.
— Где именно — не ведаю, но знаю — с кем. Люди Авереса стерегут её. Он взял этот заказ, но соваться в академию, помня о нашем договоре, я ему запретил. Поверь мне в этом, Алый ветер. Я был против того заказа на убийство принца, знал, как подставляю тебя. Но и запретить своим людям брать такие деньги — не мог. У них семьи, дети, им тоже нужно на что-то жить.
— Неужели настолько много заплатили? — с сомнением спросил Арко, и его отец медленно кивнул.
— Слишком много. Имени заказчика не знаю, но он далеко не последний человек в мире. Иначе я бы не позволил своим людям ввязаться в это дело.
— Это вся информация, которую ты можешь сообщить? — спросил я, смотря, как дочь короля расставляет на столе серебряный сервиз с чаем.
— Вся, Алый ветер. Надеюсь, наша сделка все еще в силе?
— Арко продолжит обучение. Он способный и сильный маг, — ответил я, бросив короткий взгляд на студента, и поднялся. — Благодарю за гостеприимство, но мне пора.