Такаббир Кебади – Белая Кость (страница 77)
Покинув храм, окинул взглядом попрошаек, вновь затянувших излюбленную песню. Выудив из привязанной к поясу мошны пригоршню медных и серебряных монет, подбросил в небо.
Наконец Киаран добрался до Фамальского замка.
— Ну и погодка! — воскликнул стражник, закрывая за ним калитку.
Не разделяя его радости, остальные гвардейцы притоптывали ногами и колотили себя кулаками.
В главной башне на третьем этаже светились окна. Киаран решил, что нагрянули незваные гости, но караульный его успокоил, мол, прислуга наводит порядок.
— Кот из дома, мыши в пляс? — произнёс Киаран и, поймав на себе непонимающий взгляд воина, направился в общий зал.
В шандалах и люстрах горели все свечи. Непозволительная трата королевских денег! Слуги разобрали и сложили вдоль стен большую часть столов, остальные стояли посреди просторного и безлюдного помещения. Дармоеды зажгли свечи и ушли!
Киаран хотел отдать приказ привести сюда виновных в расточительстве, но посмотрел в глубь зала и жестом отпустил караульного.
Королевский стол был загромождён вазами, кубками, кувшинами, блюдами с мясом, рыбой и хлебом. Посуды и еды было так много, что Киаран не сразу заметил Лейзу. Она сидела на своём стуле, справа от кресла короля, и, сжимая в кулаке рукоять ножа, тыкала остриём в куриную тушку.
— Оказывается, я никому не нужна, — прозвучал её голос недовольно.
Киаран подошёл к возвышению и покосился на раболепно согнувшихся служанок Лейзы.
— Я хотела разделить с кем-нибудь трапезу, но оказалось, все разъехались! Те, кто не пожелал сопровождать короля в этот треклятый Алауд, покинули замок! И что теперь? Два месяца тишины и одиночества. — Лейза вонзила клинок в курицу. — Я не выдержу!
Киаран опустился на скамью, поелозил ладонью по столешнице:
— Я тоже собираюсь ненадолго уехать.
— Домой?
— Да, миледи.
— Соскучились по жене?
Киаран посмотрел на Лейзу, но ни насмешки, ни ревности на её лице не увидел.
— Будь я мужчиной и будь у меня такая жена, я бы тоже по ней скучала. У вас замечательный сын. Жаль, я не видела ваших дочек, но думаю, что они такие же очаровательные, как их мать. — Лейза обвела рукой блюда. — Что вы будете есть? Выбирайте. Простите, я не могу пригласить вас к себе. В смысле, за королевский стол.
— Зато я могу, — сказал Киаран и щёлкнул пальцами.
Служанки забегали, переставляя тарелки на стол Киарана. Он помог Лейзе спуститься с возвышения, снял плащ, вытащил из-за ворота куртки фамильный медальон, надел охранный жетон и наполнил кубки вином.
Обед прошёл под треск дров в каминах и шум ветра за окнами. Лейза ни о чём не спрашивала, Киаран ни о чём не говорил. Молчание их не тяготило. Наоборот, сближало. Они могли думать о чём угодно, встречаться взглядами и не стесняться своих мыслей.
Отставив бокал, Лейза встала из-за стола и, вместо того чтобы отправиться в свои покои, села на скамью рядом с Киараном.
— Можно мне поехать с вами? — прошептала она, обдавая его щёку горячим дыханием.
— Куда? — спросил он, глядя на её губы.
— В Ночную крепость. Я не буду вам мешать. Поселюсь в монастыре на берегу Немого озера. Надеюсь, настоятельница жива-здорова. Я не хочу оставаться одна.
Её просьба разрывала душу на части. Киаран не мог сказать «нет» матери короля и не мог позволить ей жить в ветхом строении. Сердцем чувствовал, что эта поездка углубит пропасть между ними, а разумом понимал, что пропасть будет всегда. Лейза не переступит запретную черту и не станет его любовницей.
— Хорошо.
— Я пытаюсь сдержать глупую улыбку, но у меня не получается, — произнесла Лейза, светясь от радости. — Когда едем?
— Утром, если наладится погода.
— Она наладится. Обязательно наладится! Пойду собираться.
Когда затих звук шагов, Киаран облокотился на стол и прижал ладонь ко лбу.
Часть 26
Вольный всадник пронёсся мимо вереницы гвардейцев и рыцарей. Двинулся через ряды знаменосцев, выкрикивая: «Расступись! Расступись!» Увидев короля и великих лордов, вдавил каблуки сапог в бока лошади; она перешла на шаг.
— Ваше величество! С вами желает поговорить королева.
Проделав тот же путь, что и вольный всадник, только в обратном направлении, Рэн остановился возле кибитки, обитой железом и кожей. Распахнув дверцу, по пояс свесился с седла и заглянул внутрь.
Придерживая масляную лампу, Янара повернулась к нему лицом. Увидев её покрасневшие глаза, Рэн не на шутку встревожился.
— Что случилось?
— Мы можем где-нибудь остановиться?
— Конечно. Мы уже стоим.
— Не здесь. В постоялом дворе или в деревне.
Рэн спрыгнул с коня и по пояс втиснулся в кибитку:
— Что произошло?
Служанка, сидевшая у ног Янары, быстро прикрыла её колени медвежьей шкурой. Вторая служанка рылась в дорожном мешке.
— Мне надо привести себя в порядок, — прошептала Янара. — Я не думала, что в повозке будет так неудобно. Прости.
— Ты меня напугала, — выдохнул Рэн. — Потерпи немного. Хорошо?
— Я потерплю, сколько потребуется. Просто не забудь остановиться в постоялом дворе.
— Не волнуйся. — Рэн стянул с руки перчатку, провёл ладонью по льняным волосам. — Ты не замёрзла?
— Нет, что ты! Тут жарко. — Янара потупила взгляд. — Мне очень неловко. Прости, пожалуйста.
Рэн обхватил её за талию, притянул к себе:
— Прекрати! Мы с тобой выехали на прогулку. Нас никто не торопит. — И поцеловал жену в шею.
Колонна всадников и повозок двинулась дальше. Бросив поводья и тем самым позволив жеребцу шагать неторопливо, Рэн разложил карту. Слева от тракта раскинулся домен короля. Если верить чертежу, поблизости находились две деревни, но есть ли они на самом деле? Обзору мешали белоснежные взгорья и еловый лес. Настораживало отсутствие протоптанных крестьянами тропинок и следов от полозьев дровней. Рэна не прельщала езда наобум, по бездорожью, ещё и с кибитками на санном ходу, которые отнюдь не славились маневренностью.
Справа простирался феод лорда Марвела. Крепость проплыла на горизонте несколько часов назад, деревни остались позади. Теперь к дороге вплотную подступали густые заросли кустарников, за которыми тянулись поля.
— Если хотите сократить путь, то лучше этого не делать, — подал голос лорд Марвел и широко зевнул. — Простите, ваше величество, от такой скачки в сон клонит. — Похлопал себя по щекам, заросшим жёсткой бородой. — По моей земле протекает быстрая река. Лёд недостаточно прочный. Срезать угол не получится.
— До придорожной таверны далеко?
— До темноты доберёмся. Проголодались?
— Хочу остановиться где-нибудь на пару дней и поохотиться.
— А вот это дело! — взбодрился Марвел. — В таком случае предлагаю вернуться. Ворота моей крепости для вас всегда открыты.
Ещё бы! Вассалы обязаны предоставлять королю и его свите свои замки для постоя и обеспечивать гостей всем необходимым.
— Дорога слишком узкая, — откликнулся сэр Ардий. — Придётся выпрячь лошадей и вручную развернуть повозки. Либо вырубить на обочине кустарник.
— Ну уж нет! — гневно прозвучал голос Марвела. — Это мой орешник! Рубите ельник.
Рэн ткнул пальцем в карту:
— А это что?
Отдирая с усов сосульки, Марвел вытянул шею:
— Это? Так это в другую сторону от Алауда.