Светлана Калинина – Одиночка (страница 6)
– Ты его ещё не узнала, девочка. Зверь он, не человек. Безжалостный зверь. Всю душу мне вымотал.
– Вам?
– Ну, ладно. Если он действительно тебе ничего не сделал… Ладно… Забудь, что я наговорила. Может он… – женщина закусила губу, останавливая себя. – А как вам Нателит? – перевела она тему. – Правда, наш король красив? А добрый какой. Вам он понравился?
– Его внешние данные я оценила ещё два года назад, когда он гостил у нас. Но общались мы мало.
– Пообщаетесь ещё. Он вам понравится. Ой, я вас заболтала. Идите к себе, готовьтесь к ужину. Я позову.
– А мадам Мария…
– Ваша гувернантка сейчас поднимется. Она медлительная, отстала. Может вам в помощь кого-то помоложе и расторопнее?
– Миледи, не беспокойтесь так. Моя компаньонка меня во всём устраивает.
– Ну, прекрасно, прекрасно.
Я исполнила книксен и, увидев одобрительный кивок свахи, удалилась.
Глава 4
Мадам Мария зашла в мою комнату вместе со слугами, что принесли сундуки с моей одеждой. Как только мы остались с компаньонкой одни, я начала развязывать завязки платья.
– Помогите мне подобрать наряд на ужин, мадам, что-нибудь не такое открытое, – я словно вновь ощутила взгляд Ардени на моём декольте, и память подбросила его мерзкое одобрение выбора платья.
– Зачем? У вас прекрасная грудь и незачем её скрывать. К тому же, вы должны понравиться королю, а не быть серой мышкой.
– Я не собираюсь выглядеть как остальные принцессы.
– Нашли с кем себя сравнивать, Ваше Высочество. Тёмно-русая слишком вульгарна. Блондиночка чрезмерно тиха, а рыжей слишком много.
Я засмеялась. Только моя «старушка» могла так чётко подметить характер каждой из девушек, лишь раз взглянув.
– Ну, они очень красивые, – возразила я.
– Их красота тут не при чём. Ни одна из них не подходит королю. Разве только эта рыжая.
– А я?
– Вы подходите однозначно. А вот тихоня и сквернословка точно не его вариант.
– Вы так говорите, будто знаете их.
– Лира, деточка, ваш отец собирал досье на каждую из претенденток. Я их хорошо изучила. Одна из них очень может быть опасна.
Мария подошла ко мне, и бесцеремонно развернув меня к себе спиной, стала затягивать завязки корсета.
– Уже не успеете переодеться. Идите как есть.
– Вы сказали, что одна из девушек может угрозу представлять? Почему? Какую угрозу?
– Борьба за трон. Борьба за власть. Породниться с Карнозийским королем хотят многие. Да только способы достижения цели разные у людей. Ничего. Мы тоже не промах. Справимся с вашими соперницами. Идите на ужин и ведите себя естественно. За вас всю работу другие сделают.
В двери постучали, и я от неожиданности вздрогнула.
– Ваше Высочество, пора идти, – послышался голос свахи из-за двери.
– Вы красавица, – оценила меня Мария и причмокнула от удовольствия. – Покорите его.
Мадам хитро улыбнулась и подтолкнула меня к выходу.
Миледи Лидия проводила нас до столовой, и прежде чем пройти до стола я окинула взглядом огромную светлую залу. Винтажные окна вдоль правой и левой стороны превращали это помещение скорее в длинный и широкий коридор, в центре которого почему-то стоял огромный дубовый стол. Закатное солнце насквозь прошивало столовую и, отражаясь «зайчиками» от противоположных стёкол, бегало по предметам, стульям и хрустальным бокалам, придавая последним сказочный блеск.
Мадам Лидия, не останавливаясь у дверей, прошла дальше, а мы с остальными принцессами замерли, пытаясь оценить искусство мастеров, создавших этакое чудо архитектуры. Впрочем, я ошиблась. Не всем эта красота ласкала взгляд. Венедиктия фыркнула вновь чем-то, не удовлетворившись и в сопровождении слуги, проследовала к столу. Мы слишком долго оставаться у дверей тоже не стали и заняли предложенные нам места. Напротив меня села Алисия и Венедиктия, рядом со мной посадили блондиночку Динару. Король, Ардени и миледи Лидия расположились во главе стола. Вышло так, что с Караем мы сидели на противоположных краях стола по диагонали, из-за этого я тут же ощутила его пристальный взгляд на себе.
– Я хочу, чтобы сегодняшний вечер, – проговорил король и поднял свой бокал, – стал началом чего-то нового.
Девушки потянулись за своими напитками, лишь тихоня повернула голову на слугу и подозвала его к себе.
– Можно мне заменить вино на воду? – чуть слышно сказала она и, повернувшись к Нателиту извинилась. – Простите, Ваше Величество, я совсем не пью.
– Хм, – довольно громко отреагировал Ардени и взял свой бокал.
– Совсем не пьете вина? Даже шампанское? – спросила её сваха.
– Я пробовала на свой семнадцатый день рождения, – смущенно ответила Динара. – От вина так кружится голова…
– Не смеем вас заставлять, – улыбнулся король и продолжил тост. – Одной из вас суждено стать моей женой и кто ей станет, зависит только от вас. Могу сказать лишь одно. Вы все прекрасны и обворожительны, и я мечтаю обрести счастье с кем-то из вас.
Мы пригубили вино. По телу разлилось тепло, а щёки залились лёгким румянцем. Миледи Лидия начала не навязчивый «допрос», и девушки по очереди отвечали на незамысловатые вопросы. Так я узнала, что разница в возрасте у нас небольшая. Динаре скоро должно исполнится восемнадцать, а Венедиктии и Алисии совсем недавно исполнилось девятнадцать. Мы идеально подходили для молодого короля, которому лишь двадцать лет.
– Вы любите конные прогулки, Лира? – наконец очередь расспросов дошла до меня.
– В седле я держусь уверенно, лошадей люблю, вот только не часто приходилось принимать участие в выездных пикниках. Отец постоянно занят, а после смерти мамы развлечения ему и подавно стали чужды.
– Да, такая трагедия. Мы помним, когда до нас донеслась печальная весть. Ваша мама была прекрасной королевой, – завздыхала сваха. – Для любого ребенка трагедия потерять мать, ведь так, Ардени?
Мужчина искривился.
– Матери разные бывают. Есть такие, которые проклинают своих детей. Желают им в аду гореть. Но не мне судить ни матерей, ни их детей за нелюбовь.
– Смените тему, миледи Лидия, – улыбнувшись женщине, попросил Нателит и сам продолжил. – Лира, а как поживает ваша подруга Лаура? Давно её не видел.
– Прекрасно. Недавно получила от неё письмо. Она вспоминала мой день рождения. Её воспоминания были такими счастливыми, что я удивилась, что не увидела её на отборе.
Нателит улыбнулся.
– Меня, увы, поставили в известные рамки. Я мог пригласить только четверых. Выбор мой пал так не случайно. Я не хотел поссорить подруг, поэтому сюда приехали только вы.
– Вы полагаете, мы бы поссорились? – удивилась я.
– Вы так говорите, потому что никогда не любили, – добавил король.
– Я…
«Любила! Люблю!» – хотела возразить я, но почувствовала колючий взгляд герцога.
– Ардени, вот скажи, любовь меняет мир вокруг? – повернулся к мужчине племянник. – Ты ведь любил?
– Кто вам сказал, мой король, что я не люблю до сих пор?
– Соффи? – спросил Нателит. – Или есть ещё кто-то?
– Нат, ты её прекрасно знаешь. Я любил и люблю лишь одну женщину. Элиру.
Со стороны миледи Лидии послышалось, что-то вроде рычания.
– Лицемер, – подскочила с места сваха и бросила салфетку на стол. – Простите, Ваше Величество, я покину вас.
Улыбка ушла с лица короля, и он кивнул женщине, поднявшись следом за ней.
– Любовь довольно скверная тема за ужином, мой король. У некоторых пропадает аппетит, – поднимаясь со своего места согласно этикету, прокомментировал герцог.
– Вы могли бы воздержаться от комментариев до тех пор, пока я не уйду, Ардени?
– А вы все ещё здесь? Не заметил, миледи. Впрочем, как и всегда.
Девушки сжались, прислушиваясь к перепалке этих двоих и наблюдали, что будет дальше. Нателит проводил миледи до дверей, а герцог воспользовался моментом и перекинулся парой слов с охраной.