Стивен Кинг – Спящие красавицы (страница 59)
– Думаю, да. Я увидела, как она колошматит по прутьям решетки крышкой от кофейника и орет благим матом. А потом у меня появились свои заботы.
– Но она проснулась?
– Да.
–
– Да. Фицрой разбудила ее.
Клинт попытался сделать какие-то выводы, но не смог. Может, если он сам немного поспит…
Сверкнула идея, от которой кровь бросилась в лицо. Дикая идея. А если Иви Блэк – мужчина? Что, если его жена арестовала переодетого женщиной мужчину?
Нет. Иви была с голым задом, когда Лайла арестовывала ее. Да и в тюремную одежду она переодевалась в присутствии женщин-дежурных. Но как объяснить, что все синяки и ссадины зажили менее чем за полдня?
– Я хочу, чтобы ты передала мои слова Хиксу и тем дежурным, которые еще на месте. – Клинт вернулся к мысли, которая и стала причиной, побудившей его свернуть на автостоянку у «Олимпии» и позвонить в тюрьму.
– Много времени на это не уйдет, – ответила Ван. – Билли Уэттермор и Скотт Хьюз только что приехали, и это хорошие новости, но назвать нас недоукомплектованной бригадой значит оскорбить бригаду. Нас всего семеро, включая Хикса. С тобой будет восемь.
Клинт проигнорировал откровенный намек.
– Когда я ехал в город, мне пришло в голову, что Иви Блэк отличается от других женщин. Ты только что подтвердила мои мысли, и я не знаю, что из этого следует. Но мне совершенно ясно одно: нельзя допустить утечки этой информации из тюрьмы. Правдивая она или ложная. Это может спровоцировать бунт. Ты понимаешь, о чем я?
– Э…
От
– В чем дело?
– Ну…
– Просто скажи мне.
Трубный звук повторился.
– Я видела, как Хикс звонил по мобильнику после того, как закончилась заварушка в крыле А и я отказалась сдать оружие. Опять же, после того, как Милли ввела Скотта и Билли в курс дела, они оба кому-то звонили.
Значит, слишком поздно. Клинт закрыл глаза. В голову тут же пришла короткая сказка.
Когда-то давным-давно жил-был скромный тюремный психиатр, который оделся во все черное. Однажды он убежал в ночь, добрался до автострады и лег на проезжую часть. Мчавшийся на полной скорости автобус компании «Трейлуэйс» избавил его от дальнейших страданий, и после этого все жили долго и счастливо, а может, и не жили, но это уже не было проблемой скромного тюремного психиатра. Конец.
– Хорошо, хорошо. Вот что мы сделаем. Скажи всем: больше никаких звонков, никому. Поняла?
– Я позвонила сестре! – выпалила Ван. – Извини, док, но я хотела сделать что-то хорошее, как-то загладить убийство Демпстер! Я велела Бонни не спать ни при каких обстоятельствах, как бы ей ни хотелось, потому что у нас в тюрьме, возможно, есть женщина, обладающая иммунитетом к Авроре, и
Клинт открыл глаза.
– Как давно ты не спишь, Ван?
– С четырех утра! Эта чертова собака меня разбудила! Она хотела пи-пи-
– Просто скажи всем, чтобы больше никаких звонков, поняла? – Конечно, уже поздно, но, может, им удастся замедлить распространение новостей. А может, даже загнать джинна обратно в бутылку. – Позвони сестре еще раз и скажи, что ты ошиблась. Это ложный слух, и ты выдала желаемое за действительное. И пусть другие сделают то же самое. – Тишина. – Ван, ты на связи?
– Я не хочу ей перезванивать. При всем уважении, доктор Норкросс, я думаю, это неправильно. Теперь Бонни не заснет, во всяком случае, этой ночью, потому что верит, что у нее есть шанс. Я не хочу отнимать его.
– Я понимаю, что ты чувствуешь, но
– Поезжай к своей жене, – ответила Ван. – Ты сказал, что она бодрствует дольше моего. Посмотрим, сможешь ли ты, глядя ей в глаза, промолчать, что есть пусть слабенький, но свет в конце тоннеля.
– Ван, послушай…
Но Ван разорвала связь. Клинт долго смотрел на надпись «ВЫЗОВ ЗАВЕРШЕН» на экране мобильника, прежде чем положить его в карман. Потом выехал на шоссе и продолжил путь к городу.
Демпстер мертва. Жизнерадостная Ри Демпстер. Он не мог в это поверить. И он переживал за Ван Лэмпли, хотя та и проявила неповиновение. Но, с другой стороны, разве она ему подчинялась? Он всего лишь, прости Господи, тюремный мозгоправ.
Клинт заехал на одно из парковочных мест перед управлением шерифа, с надписью «СТОЯНКА ТОЛЬКО 15 МИНУТ», и услышал то, чего никак не ожидал услышать: через открытую дверь доносился смех.
В диспетчерской собралась большая компания. Лайла сидела за столом рядом с Линни. Вокруг них расположились пятеро помощников шерифа, все мужчины: Терри Кумбс, Рид Барроуз, Пит Ордуэй, Элмор Перл и Верн Рэнгл. Чуть в стороне сидели Барри Холден, общественный защитник, который непродолжительное время представлял интересы Иви Блэк, и седобородый господин, с которым Клинт не раз и не два виделся в городе, Уилли Бурк.
Лайла курила. Она бросила восемь лет назад, после того, как Джаред высказал надежду, что она не умрет от рака легких, прежде чем он вырастет. Линни Марс и еще два копа тоже дымили. В синеватом воздухе витали ароматы дыма.
– И что тут у вас происходит? – спросил он.
Лайла увидела его и просияла. Затушила окурок в кофейной чашке, подбежала и прыгнула к нему в объятья. В прямом смысле, обхватив ногами его бедра. Крепко поцеловала мужа в губы. Смех стал громче, адвокат Холден громко свистнул, кто-то зааплодировал.
– Ох, я так рада тебя видеть! – воскликнула Лайла и снова поцеловала мужа.
– Я еду проведать Джареда, – сказал Клинт. – Решил заглянуть и проверить, вдруг ты здесь и сможешь выбраться.
– Джаред! – воскликнула Лайла. – Мы вырастили отличного сына, Клинт! Так хорошо с этим справились, что я иногда думаю, что мы поступили эгоистично, не родив второго. – Она стукнула его в грудь и отстранилась. Зрачки Лайлы сузились до булавочных головок.
Подошел Терри Кумбс. Его глаза покраснели и опухли. Он пожал Клинту руку.
– Вы знаете, что случилось с Роджером? Он пытался освободить от кокона свою жену. Идея оказалась не из лучших. Ему следовало подождать до Рождества. – Терри расхохотался, но смех перешел в рыдания. – Моя жена тоже заснула. И я не могу связаться с моей дочерью.
От Терри пахло спиртным, чего Клинт не мог сказать про Лайлу. Если она и воспользовалась стимулятором, то более эффективным, чем алкоголь. Клинт подумал о том, чтобы последовать примеру Терри и поделиться рассказом о событиях в тюрьме, но отказался от этой идеи. История о смерти Ри Демпстер не очень-то подходила для веселой вечеринки, на которую весьма смахивало это сборище.
– Сожалею, Терри.
Пит Ордуэй приобнял Терри и увел.
Лайла указала на седобородого мужчину:
– Милый, ты ведь знаешь Уилли Бурка? Он отвез Роджера и Джессику в морг на своем пикапе. Под моргом я подразумеваю морозильную камеру «Скрипучего колеса». Оказывается, от больницы никакого проку. А ведь они почти не платят за аренду. – Она засмеялась и хлопнула себя по щекам. – Извини, ничего не могу с собой поделать.
– Рад встрече, сэр, – сказал Бурк. – У вас чудесная жена. Знает свое дело, хоть и устала.
– Спасибо. – Клинт посмотрел на Лайлу. – Как я понимаю, вы заглянули в хранилище вещдоков?
– Только мы с Лайлой, – ответила Линни. – Терри немного приложился к виски.
Лайла достала из заднего кармана рецепт на модафинил и протянула Клинту:
– С этим не повезло, как и со всем прочим. Две аптеки разграбили, а от «Райт-эйд» остались только пепел да угли. Ты, наверное, учуял гарь, когда въезжал в город.
Клинт покачал головой.
– У нас тут, можно сказать, бдение, – сообщил Верн. – Хотелось бы, чтобы все женщины к нам присоединились.
Поначалу на лицах отразилось недоумение. Потом Барри расхохотался, и к нему присоединились остальные, включая Уилли, Лайлу и Линни. Смеялись они весело.
– Бдение. – Лайла ущипнула Клинта за руку. – Мы
– Понял, – кивнул Клинт. Он попал в какое-то полицейское Зазеркалье.
– Трезвым сюда. – Уилли Бурк поднял руку. – Время от времени я могу немного перегнать… – Он подмигнул Лайле. – Вы этого не слышали, шериф… Но сам в рот не беру. Уже лет сорок как завязал.
– Должен признать, я бы сейчас с удовольствием отведал рюмашку продукта мистера Бурка, – сказал Барри Холден. – Самое время, если учесть, что творится вокруг.
Помощники шерифа Барроуз, Ордуэй, Перл и Рэнгл заявили, что они трезвые. Верн Рэнгл поднимал руку так, будто свидетельствовал в суде. Клинт начал злиться. Из-за смеха. Он понимал, откуда ноги растут, конечно, Лайла имела право на что-то стимулирующее после тридцати часов бодрствования, а идея заглянуть в хранилище вещдоков исходила от него самого, но все это ему совершенно не нравилось. По пути в город он думал, что готов ко всему, но ошибся: он никак не ожидал, что Ван застрелит Ри, представить себе не мог, что в управлении шерифа попадет на ирландские поминки[31].
– Мы вспоминали тот день, – сказала Лайла, – когда Роджер приехал на вызов по поводу домашней ссоры и хозяйка дома, высунувшись из окна второго этажа, предложила ему отвалить и сдохнуть. А когда он не последовал ни одному из ее предложений, вылила ему на голову ведро краски. Месяцем позже он все еще оттирал от нее волосы.