Стася Качиньска – Служанка из западных земель (страница 5)
– Не буду спрашивать, как все прошло. Вижу по твоему лицу.
Тесса взяла покрывало с софы и укутала меня. Подвела за руку к камину и села рядом.
– Ты дрожишь.
Я смотрела на пламя, но перед глазами мелькала лишь карта королевства.
– Тесса, ты была когда-нибудь в других землях?
– Да ты что! – засмеялась женщина. – Я всю жизнь прослужила здесь. Меня и силой не затащить куда-то, в особенности на север. Дейр – мой дом.
Женщина рассказывала, что когда-то и она покинула свой приют, чтобы служить в нынешнем. Служанкам сложно построить личную жизнь и создать семью. Мало кто согласится взять в жены прислугу. Это считалось самым низшим назначением. Тесса была одинока. Возможно, поэтому она относилась ко мне как к родной дочери.
– Я слышала, что тебя отправляют на смотр, – продолжила кухарка. – Это просто нелепо, хотя, признаться, реакцией миссис Стоун я не удивлена.
– Почему она так не любит меня?
Я никогда не верила, что дело было только в моем непослушном поведении.
– Она любит всех своих воспитанниц. И тебя, в том числе. Просто своей странной любовью.
Я усмехнулась. За двенадцать лет моей жизни в приюте я не услышала от нее ни единого ласкового слова.
– Что мне делать? Я не хочу расставания с тобой. Ты – единственный человек в этом месте, которым я дорожу. Ты и Лилия.
Я решила признаться в своем плане:
– Я пойду на смотр, но после – убегу.
Тесса всплеснула руками и наклонилась ко мне, обняв.
– Ты не сможешь в одиночку, моя хорошая. Даже если отправишься странствовать, у тебя не будет денег. А без денег нет и еды. Воровать? С ворами разговор короткий. Я уже не говорю о том, что одиноко блуждающая, юная девушка привлечет гвардейцев, или кого похуже.
Несмотря на предупреждения Тессы, мою голову не покидала тяжелая мысль – я хочу свободы, а не участи прислужницы. Законы королевства слишком несправедливы к девушкам, оставшимся без родителей. Нам просто не оставляли выбора. Хотела бы я расквасить физиономию того, кто придумал все эти законы
– Не могу указывать тебе, как поступить. В свое время я оказалась слишком слабой, чтобы сделать глоток свободы. Слушай свое сердце – оно редко ошибается.
Я с благодарностью обняла Тессу. Жизнь дарила возможность, и я не должна упускать ее. Пройти отбор, выбраться из города. И бежать к долгожданной свободе.
Глава 2
Межсезонье на севере – скверное явление. Холодные пронизывающие ветры со Сталактитовых гор начинают дуть уже с конца лета. Присоединяясь к муссонам моря, они сформировали самый неприятный климат во всем королевстве. Не считая, конечно, самых отдаленных северных островов.
Я натянул потуже шерстяную коричневую накидку и закутался в теплый походный мундир, но холод все равно пробирался под одежду. Хотя я провел здесь детство, привыкнуть к здешним ветрам было невозможно. Конь начал проявлять недовольство, норовя отступить с тропы, и игнорировал мои команды. Я не стал упрекать его – даже животные, похоже, были несчастливы под таким небом.
Позади шёл мой отряд, а в конце вереницы плелся связанный пленник, спотыкаясь на каждом шагу. Один из мятежников, который не успел сбежать, да и к бою оказался не способен – трус и жалкий остаток их разбитой банды. На этот раз выполнить приказ короля не удалось. Мятежники заметили нас и, не теряя времени, разбежались по холмам, как призраки. Мы схватили не предводителя, как надеялись, а рядового, возившегося у палатки с провизией. Молчал всю дорогу, но я надеялся, что в руках королевских палачей его язык развяжется быстро.
Замок династии Менсфилд возвышался в самом центре белокаменной столицы. Построенный из белого мрамора, он смотрелся сурово и величественно. Его острые шпили подражали очертаниям Сталактитовых гор, затянутых мглой на горизонте. Белая река, широкая и полноводная, делила город на старую и новую части. Ближе всего к замку располагался Купеческий квартал – место, где жили семьи, наиболее приближённые ко двору.
Большинство домов в Велании выкрашены в светлые тона, отчего казалось, что город и природа сливаются воедино, особенно в снежные зимние месяцы. Во всем королевстве ещё стояло лето, но здесь, на севере, деревья уже начали укутываться в багряные и бурые оттенки. Велания отличалась от остальных крупных городов королевства: в её строгих и ухоженных кварталах не было трущоб, как и полагалось для величественной столицы.
Мы двигались по мощёным улицам города словно тени, сдержанно и без лишнего шума. Под копытами коней звенела брусчатка. Впереди шёл мой флагман с эмблемой королевской службы – символ, который все узнавали сразу и понимали, что лучше не мешать. Горожане расступались перед нами, опуская головы и отводя взгляд. Отряд, одетый в плотные походные мундиры и тяжёлые накидки, всегда внушал прохожим определённый трепет.
Я ловил на себе редкие взгляды – любопытные, осуждающие, но все неизменно скрытые за теми же опущенными капюшонами или развевающимися в сторону полами плащей. В старой части города тесно стояли высокие дома, их светлые стены лишь подчёркивали выцветший небосвод.
Пленник спотыкался, морщился от холодного воздуха и, кажется, едва сдерживался, чтобы не проклясть нас всех. Но, поймав мой взгляд, тут же прикусил язык.
Оказавшись во внутреннем дворе замка, я велел отвести пленного в казематы, а сам направился к трапезной для доклада. Избежать этой обязанности командиру не полагалось. Король обедал в окружении приближённых, в числе которых находились и члены моей семьи. Я быстро двинулся в сторону западного крыла, где располагалась трапезная, легко находя путь по знакомым с детства коридорам и лестницам. В замке каждый зал и уголок хранили мои воспоминания.
Толкнул высокую дверь с изысканными узорами и инициалами династии и вошел в просторное помещение. Воздух наполняли голоса придворных, запахи дичи и свежего хлеба. Желудок отчаянно напомнил о голоде – последний раз я ел ещё вчера. В просторной зале с панорамными окнами, выходящими на реку, сновали слуги, разносившие яства и напитки. Музыка лилась неспешно, едва различимая среди шума.
Король, сидевший во главе стола, отрывал кусок чёрного хлеба и внимательно осматривал собравшихся. Как всегда сосредоточенный и немного отстранённый. По левую руку от него сидела королева. Её золотисто-жёлтое платье подчёркивало медный оттенок волос, собранных в высокую причёску с изящной диадемой. Увидев меня, она остановила на мне свой взгляд – светло-серый, спокойный, проницательный. Я ответил лёгким поклоном и направился к длинному столу, где среди советников находился мой отец. Даррен Менсфилд, младший брат короля и управляющий казной, поднял взгляд, когда я подошёл, и с лёгким удивлением взглянул на меня. Я дружески похлопал его по плечу и опустился на стул рядом.
– Ты уже вернулся? – удивлённо спросил он.
– Вчера все пошло не по плану.
Я остановил слугу и взял себе добротную порцию дымящегося мяса под клюквенным соусом.
– Что случилось? – отец понизил голос. Во дворце и у стен обнаруживались уши.
С Дарреном я мог поделиться всем, не придумывая себе оправданий.
– Мы нашли их в районе Холмов. Они даже не прятались: шумели, зажигали огни, пытались привлечь наше внимание.
– Это было у северной оконечности Изумрудного леса? – переспросил отец.
– Именно там.
– Возможно, они хотели привлечь вовсе не вас.
– О чем ты говоришь?
Отец всегда был достаточно впечатлительным, но его веру в существ, обитающих в разных частях королевства, я не разделял.
– Ходят легенды у тамошних жителей о том, что в Изумрудном лесу обитают не только люди.
– Неужели ты веришь в деревенские сказки, которые крестьяне рассказывают детям? – перебил я Даррена.
– Порой мы не знаем, что творится у нас под носом.
– Я верю только своим глазам, а не вымыслам.
Отец хлебнул эля и решил перевести разговор на более реалистичную тему. Он никогда не спорил со мной.
– Но вы ведь поймали кого-то?
– Одного из банды. Он труслив, так что допрос, думаю, не затянется.
– Береги себя, сын, – сказал Даррен с неожиданной серьёзностью, и в его взгляде мелькнуло что-то странное, будто он знал больше, чем говорил.
Нас прервал громкий голос короля, который прорезал шум зала:
– Джейлон!
Я обернулся и увидел, как дядя, обычно строгий и неприступный, улыбается. Улыбка на его лице всегда говорила о хороших новостях. Поднявшись, я направился к королевскому столу, ощущая смешанное чувство уважения и осторожности. Он был мне не только дядей, но и королём, а значит, никто не застрахован от его гнева.
– Ваше Величество, – сказал я, преклонив одно колено и положив руку на сердце в знак почтения.
Король махнул рукой, позволив встать.
– Благодарю за отличную службу, Джейлон. Твой отряд схватил преступника, и теперь мы знаем местоположение их логова. По залу пробежал гул одобрения и радостных возгласов.
– Служу королевству, Ваше Величество! – я произнёс нужную фразу вышколенным тоном.
Выражение на лице короля стало серьёзным.
– Теперь твоя основная задача, племянник, – продолжил он холодно, – проникнуть в их логово, найти предводителя и принести мне его голову.
– Что сказал пленник? Есть ли какие-то приметы, чтобы наверняка узнать их главаря?
– К сожалению, мятежник умер, прежде чем успел выдать хоть что-то ценное, – сухо отозвался король. – Теперь дело за тобой. Подавление мятежа – твой долг перед королевством.