Стаси и Элен Твенти – Сделка с некроманткой. Отвергнутая невеста (страница 19)
Мужчина медленно обернулся.
— Амара, — его голос был мягким, глубоким, обволакивающим. — Я боялся, что вы не придете. Благодарю, что вы здесь.
Харви Кассиан.
Амара невольно напряглась, готовя боевое заклинание, но тут же заставила себя расслабить пальцы.
Она помнила его студентом — амбициозным, жестоким, с холодным взглядом. Сейчас перед ней стоял не студент. Перед ней стоял мужчина, осознавший свою силу.
Он стал выше, раздался в плечах. Его черные волосы были идеально зачесаны назад, открывая высокий лоб. Черты лица заострились, стали более мужественными и... красивыми. Пугающей, хищной красотой падшего ангела. На нем был безупречный черный костюм, и ни единой складки не портило его силуэт.
В его темных глазах не было безумия. Там был интеллект. И спокойствие.
— Добрый вечер, Харви, — произнесла Амара, стараясь, чтобы голос звучал ровно. — Ваше приглашение было... настойчивым.
— Прошу, присаживайтесь, — он жестом указал на стул, отодвигая его для нее. Никакой агрессии. Подчеркнутая вежливость. Джентльмен на свидании.
Амара села. Харви занял место напротив, разливая вино. Жидкость в бокалах казалась почти черной в свете свечей.
— Вы выглядите напряженной, — заметил он, беря свой бокал. — Не стоит. Я дал слово, что вы в безопасности. А я, вопреки слухам, ценю свое слово.
— Трудно расслабиться в компании человека, который находится в розыске за попытку убийства и запрещенные ритуалы, — парировала Амара, не прикасаясь к вину.
Харви улыбнулся. Это была не та змеиная ухмылка, которую она помнила. Это была улыбка человека, который знает секрет мироздания.
— Убийства... Ритуалы... Это все ярлыки, Амара. Их придумывают слабые, чтобы ограничить сильных. Мы с вами — другие. Мы видим грань между жизнью и смертью. Мы переступаем ее.
Он подался вперед, и свет свечи отразился в его зрачках.
— Я предложил вам союз не просто так. Вы — уникальны. То, как вы достали Паразита из Дариана... То, как вы вернули душу этому мальчишке Валленбергу... Это искусство. Вы делаете то, на что у меня уходят месяцы подготовки, одним движением руки.
— И что вы предлагаете? — спросила Амара. — Стать вашим ассистентом? Подавать скальпели, пока вы потрошите студентов?
— Нет, — Харви покачал головой. — Стать равной. Партнером. Представьте: ваш талант извлекать сущности и моя способность их усваивать. Вдвоем мы стали бы самыми сильными магами в королевстве. Нет, на всем континенте. Никто — ни Совет, ни Авангард, ни сам Король — не смог бы нам указывать.
— И цена этому — жизни носителей, — тихо сказала Амара.
— А что вам до них? — искренне удивился Харви. — Они лишь сосуды.
— Мне есть до них дело, — твердо ответила она. — Я не убийца, Харви. И я не стану ей.
Она посмотрела ему прямо в глаза, решив идти ва-банк.
— Но я понимаю вашу цель. Сила. Власть. Это заманчиво.
Харви заинтересованно приподнял бровь.
— Продолжайте.
— Я могу помочь вам, — сказала Амара, и каждое слово давалось ей с трудом, словно она выплевывала камни. — Я могу извлекать Пожирателей. Я могу помещать их в сферы, делать их безопасными для транспортировки. Вы будете получать свою силу. Но при одном условии.
— Каком же?
— Носители остаются живы. Мы делаем это аккуратно. Без крови, без разрывов ядер. Я провожу операцию, вы забираете паразита, человек живет дальше. Никаких жертв.
Харви замолчал. Он крутил ножку бокала, разглядывая Амару с смесью удивления и восхищения. Тишина затянулась, и Амара слышала только стук собственного сердца. Вдруг Харви протянул руку через стол и накрыл ее ладонь своей. Его пальцы были сухими и горячими. Амару передернуло, к горлу подкатил ком тошноты, но она заставила себя не отдернуть руку.
— Ох, Амара... — проговорил он мягко. — Мне так нравится ваша человечность. Это так мило... так контрастирует с моей природой. Вы пытаетесь спасти овец, договариваясь с волком.
Он сжал ее пальцы чуть крепче.
— Но знаете что? Я согласен.
Амара моргнула, а Харви продолжил.
— У меня нет цели убивать этих людей, — пожал плечами Харви. — Мне плевать на их жизни, но мне не доставляет удовольствия их смерть. Моя цель — только паразит. Если вы берете на себя «грязную» работу по сохранению их никчемных жизней — пусть будет так. Я получаю силу, вы получаете чистую совесть. Идеальная сделка.
Он отпустил ее руку и откинулся на спинку стула, довольный.
Амара едва сдержала выдох облегчения. Получилось. Это было слишком легко, подозрительно легко, но он согласился! Она сможет контролировать процесс. Она спасет их. А потом, когда она впишется в его доверие, она найдет способ сдать его Авангарду.
— И вам не нужно становиться беглянкой, — продолжил Харви, словно прочитав ее мысли о бытовых неудобствах. — Живите в Академии. Участвуйте в своем Турнире. Становитесь деканом. Это даже удобно — декан Некромантии, имеющий доступ ко всем ресурсам. Я не хочу ограничивать ваши амбиции, дорогая. Наш союз будет тайным.
Амара почувствовала, как внутри зарождается торжество. Она переиграла его. Она выиграла пари у Данте. Она спасет всех.
— Я рада, что мы поняли друг друга, — сказала она, поднимаясь. — Тогда...
— Сядьте, Амара, — мягко прервал ее Харви.
В его голосе не было угрозы, но Амара села.
— Мы еще не закончили?
— Мы только начали, — Харви улыбнулся, и в этой улыбке промелькнуло что-то, от чего у Амары похолодело внутри. — Вы очень умны, Амара. Блестящий ум. И у вас в друзьях ходит весь цвет Авангарда, а ваш жених — без пяти минут офицер.
Он встал и медленно обошел стол, встав у нее за спиной. Амара замерла, чувствуя его присутствие каждым волоском на теле.
— Я прекрасно понимаю, что у вас могут быть... свои цели от нашего сотрудничества, — прошептал он ей на ухо. — Что вы можете играть в двойную игру. Поэтому слова — это просто ветер. Чтобы мы были абсолютно честными перед друг другом в намерениях, нам нужна гарантия.
— Какая гарантия? — спросила Амара, глядя на пляшущее пламя свечи. — Нерушимая клятва?
— О нет, клятвы можно обойти. Я говорю о чем-то более глубоком. Мы должны помолвиться.
Амара резко обернулась, чуть не опрокинув бокал.
— Что?!
Харви смотрел на нее сверху вниз с безмятежным спокойствием.
— Вы прекрасный кандидат на роль моей невесты. Вы умны, красивы, очаровательны, сильны. Но главное не это.
Он коснулся ее плеча.
— Мы закрепим помолвку древним ритуалом. Кровной вязью. Это установит между нами ментальный канал. Я буду чувствовать ваши эмоции. Ваши сильные мысли. Вашу ложь. Только так я смогу быть уверен, что вы полностью честны передо мной, Амара. Только так я доверю вам свою спину.
Амара смотрела на него в ужасе. Ментальная связь с психопатом? Пустить его в свою голову?
— Это... это невозможно, — прошептала она. — Я уже помолвлена.
— Ах да, Дариан, — Харви произнес это имя с легкой брезгливостью, словно говорил о назойливом насекомом. — Золотой мальчик. Герой.
Лицо Харви стало жестким.
— Настоящей, глубинной магической помолвке нет дела до наивных словесных клятв в верности, поэтому нашей связи ваша интрижка с Дарианом не помешает. Но… — Харви сделал паузу и внимательно посмотрел на Амару. — Я не собираюсь делить свою невесту с кем бы то ни было еще. Я собственник, Амара. Поэтому вы должны расторгнуть помолвку с Дарианом. Тихо или публично — разницы нет. Как вы это провернете, меня тоже не интересует.
«Вот черт. Неужели Данте прав, и Харви действительно в меня влюблен?» — подумала Амара, а вслух произнесла:
— А если я этого не сделаю?
— Тогда сделки не будет, — просто ответил Харви.
Он взял ее руку — привычно холодную — и поднес к своим губам.
— Я не тороплю вас, Амара. Помолвка — это серьезный шаг. Подумайте.
Он поцеловал ее костяшки, глядя ей в глаза поверх руки.
— У вас есть время до следующего этапа Турнира.