реклама
Бургер менюБургер меню

Станислав Дементьев – Четырнадцатый архидемон 2 (страница 14)

18

– Спросите хоть у своей дочери, что она думает про меня!

 Лайда перевела взгляд на Люме. Та криво улыбнулась:

– Мама, я уже, наверное, десять раз говорила тебе это. Но повторю в одиннадцатый, мне не жалко. Вален Вен – очень достойный юноша. Мы познакомились на почве интереса к одним и тем же книгам по теории. Правда раньше он был немного… ну, ему не хватало воли, и он легко опускал руки. Но с тех пор он прочувствовал значение слова «смерть» и стал практиком. Я вижу, что он поменялся, и я не верю, что он поменялся к худшему.

– Самые жестокие практики получаются из слюнтяев, дорвавшихся до силы и власти, – ответила Лайда. – Если у тебя глаза не только для красоты, сама уже видела по нашей стычке – он расчётлив и жесток.

– Ой, можно подумать ты бы сама вела себя мягко, если б у тебя на глазах едва не искалечили собрата-ученика, а перед этим подержали в колодках.

– Я и вправду человек расчётливый, – заметил Вален. – Вот потому то вам ничего и не грозит, старшая Лайда. Отомстив вам, я не получу ничего, а потеряю мою подругу и ещё немного репутации. Всё-таки город Светлячков – не деревня в глухом лесу. Может мне и под силу погубить клан Лин, обвинив вас перед Сектой Шести Печатей. Но что тогда скажут про наследующего ученика, который сперва сидит в подвале у слабых женщин из провинциального клана, а потом чужими руками вымещает на них злость? Пусть меня десять раз называют негодяем, плевать, но кому же хочется, чтоб его назвали слабаком?

– Может и так. Но твой товарищ-ученик уж точно теперь затаил зло.

– Да ладно! – воскликнул Наттар. – Если мой старший брат говорит, что всё это недоразумение, то так оно и есть. Ему-то в вашей тюрьме побольше моего досталось.

Не лучший выбор слов, Наттар. К счастью, Лайда уже поддалась словам Валена и упиралась только по инерции:

– Но что сказать Онуоту Обу? Я давно отправила ему послание. Он может появиться здесь в любую минуту. Точно прилетит до утра.

– Старшая Лайда Лин. Телепортационного круга у вас в городе нет, но за городом мы оставили быструю летающую лодку. Ну, понимаете, я просто хотел зайти в гости к подруге, а не являться в ваш дворец с почётным визитом. Связаться с Сектой Шести Печатей – дело одного дня. Я верю, что уж до следующего вечера вы сможете как-нибудь заговаривать ему зубы.

– Да, пожалуй…

 Казалось, что Вален поглощён разговором, но на самом деле он уже некоторое время гадал, почему в подвал до сих пор не сбегаются люди. Даже очень качественное звукопоглощающее заклинание не смогло бы поглотить грохот, от которого дрожал весь дворец. Поэтому именно Вален первым заметил, что на лестнице сверху появился кое-кто ещё.

Впрочем, Лайда и Люме тоже это заметили. Лайда обернулась, настороженно глядя в темноту, за миг до того, как откуда появился высокий практик, одетый не в обычный свободный халат, а в белую робу, из которой можно было выкроить одежды на двоих таких как он. Был он немолод и лыс как колено, но с длинной седой бородой, заплетённой в косу. В некотором отдалении за ним спускались ещё фигуры в белом. Вален узнал гориллу из числа телохранителей Обаласа. Именно присутствие этих людей с гуаями он и почувствовал. Мурашки пошли по коже от понимания – даже теперь, когда он ясно видит лысого практика глазами, тот непроницаем для его духовного чувства, словно бездонный черный омут.

– Интересно, зачем это вы собрались заговаривать мне зубы? – поинтересовался лысый, проводя длинным, странно белым пальцем по своей бороде.

– Старший Онуот, – Лайда поспешно поклонилась. – Я сейчас всё объясню…

– Не нужно мне объяснений. Мне нужно, чтобы вы стояли и не дёргались.

 Он ступил с лестницы на пол подвала и щёлкнул пальцем. Громадный телохранитель и Обалас, который казался совершенно целым и очень злым, спустились вслед за ним. А после них на лестнице появился чуть не убивший Валена красавчик. Сейчас он держал нож у горла девушки-гуайши, выглядевшей как уменьшенная и  поблёкшая копия Люме.

– Лейме! – ахнули мать и старшая сестра одновременно.

 Судя по растрёпанным каштановым волосам и ночной рубашке, Лейме выдернули из постели. Смотрела она зло, не плакала, но поделать ничего не могла – руки скованы за спиной железными наручниками, во рту кляп, вокруг сильные практики.

– Думаю, не надо объяснять, что будет, если вы дёрнетесь?

Глава 9. Поединок наследников

Едва увидев Онуота, Вален прямо всей шкурой ощутил, как съёживаются его шансы дожить до рассвета. В первый миг это было лишь инстинктивное чувуство опасности. Во второй он заметил, что крайне неразумно со стороны главы клана брать наследника и телохранителей туда, где они могут встретить его, Валена. И тем самым напоминать ему, Валену, об их вине. Если, конечно, планируется выпустить его живым. А когда Онуот не обратился, первым, делом к нему с Наттаром с заверениями в своём желании их спасти и почтении к Секте Шести Печатей, худшие опасения Валена подтвердились.

 Наттар, однако, ни о чём таком не подумал:

– Ты… ой!

 Что-то у Наттара язык совсем развязался. По голове его ударили, или ему просто раньше не случалось так много сталкиваться с людьми и практиками, к которым он не испытывал почтения? Так или иначе, в этот раз Вален довольно чувствительно наступил соученику на ногу, едва тот открыл рот. Ещё не хватало, чтобы он спровоцировал стоящего перед ними монстра. Когда их единственный шанс – тянуть время и трепаться подольше. Кантос не мог не заметить прилёт того, на чём прилетел Онуот. И скоро будет здесь. Или, всё же, мог не заметить?

 Вален выкинул бесполезные страхи из головы и шагнул вперёд с вежливым поклоном, пока Люме и Лайда стояли, словно примороженные к полу:

– Почтенный старший Онуот. Я – Вален Вен, сын Наставницы Арамы Вен и наследник метки Печати Личины в Секте Шести Печатей. Я чрезвычайно благодарен вам за то, что вы пришли нам на помощь. Без сомнения, вся наша секта тоже будет благодарна. Я бы даже сказал, что за такой разумный и своевременный поступок, вам причитается щедрая награда. Ваш клан не только не пострадает из-за случившегося недоразумения, напротив, его богатство и значение возрастут, а вы сами будете отмечены…

 Онуот презрительно фыркнул. Звук этот словно проник в самые кости Валена и заставил волосы на теле встать дыбом.

– Помолчи, щенок. Не лезь в разговор старших.

– Что всё это значит, Онуот? – Лайда, наконец, очнулась, взмахнула рукой в сторону Лейме. – Если ты не собираешься выставить себя спасителем мальчишек, что всё это значит?..

– Это значит, сперва, что твой план – глуп и ненадёжен, хвостатая ты мочалка. Ну осрамишь ты наследничка перед Сектой Шести Печатей. Получишь покровительство врагов Кайлео и Арамы. Через несколько лет расклады между Наставниками поменяются, его партия вновь окажется наверху, или враги станут друзьями. Тогда он отомстит нам всем. Куда надёжнее, – Онуот поднял длинный палец, – прикончить обоих мальчишек прямо здесь и свалить их смерть на род Лин. Сказать, что я желал покарать вас за предательство, но не успел спасти заложников. Или что вы, как полагается лисам, стояли на тёмном пути и принесли их в жертву, а я был предупреждён моим обманутым сыном, но увы, предупреждён слишком поздно, хехехе. Ещё подумаю. Сперва надо убедиться, что все, способные поспорить с моей версией, мертвы.

– Старший Онуот! – Вален подпустил в голос нужную долю дрожи. Это, впрочем, было несложно. – Если бы вы вправду верили в надёжность такого способа, вы бы уже убили всех в этом подвале собственными руками. Но вы этого не делаете. Мы со старшей Лайдой только что поговорили и поняли, что всё случившееся – чистое недоразумение. Я убеждён, что и с вами мы можем прийти к пониманию, договориться.

 Вален был убеждён, что уж скорее можно было договориться с тем барсом-людоедом. Если Лайда произвела на него впечатление женщины, обозлённой неудачами в жизни, то Онуот – впечатление человека, которому в детстве очень нравилось отрывать ножки насекомым. Если Кантос сам не решит открутить этому типу башку, когда, наконец, явится, то он, Вален, ему непременно напомнит. Но чтобы дать Кантосу время явиться, надо было затягивать разговор.

– Пониманию? Да что ты можешь понимать, избалованный мальчишка? – Онуот скривился.

– Если я чего-то не понимаю, по неразумию или недостатку информации, так объясните мне.

 «Ну же, пожалуйста, закати длинный монолог. Доставь себе удовольствие, насладись нашей беспомощностью. Ты же всё равно притащил сюда заложницу, так воспользуйся шансом поглумиться!»

– Объяснить? Да что ты поймёшь? Я пятнадцать долгих лет трудился над тем, чтобы прибрать к рукам город Светлячков и округу, не привлекая внимание Секты Шести Печатей! Начиная с «несчастного случая», забравшего прежнего главу клана Лин…

 Лайда ахнула, подалась было вперёд. Онуот тут же наставил на неё свой длинный, словно выточенный из кости палец:

– Не дёргайся, старая шлюха! Или твоему младшему отродью быстрой смерти не видать! Рамис, выколи девке глаз, если одна из лисиц сделает хоть шаг!

 Пока старый урод и остальные отвлеклись, Вален незаметным движением толкнул Наттара в бок, одними глазами указал в сторону заложницы.

– Так, на чём это я остановился,  – Онуот разом успокоился, снова выровнял бороду. – Да, я потратил массу времени и средств на то, чтобы завладеть городом и землями, которые наследник Печати вроде тебя может, наверное, купить на карманные деньги от мамочки. Потому, что Секта Шести Печатей, провалиться вам в подземный огонь, никогда не позволит сильному и достойному клану поступить по заслугам со слабым и ничтожным. Наоборот, выступающий гвоздь забьют по самую шляпку! Сколько усилий ушло на то, что можно было бы сделать в один день… Я нанимал убийц, подстраивал несчастья, одалживал серебро и нефрит на борьбу с этими несчастьями, прощал долги ради брачного контракта. Я решил подложить моему собственному будущему преемнику в постель вонючую лису, только чтобы наследница города Светлячков оказалась в моём роду.