реклама
Бургер менюБургер меню

Софья Маркелова – Гнездо желны (страница 23)

18

– Ничего, – утешает Ольга прижавшегося к ней хныкающего Диму. – Мы всё равно сделали хорошее дело и спасли его. Этот странный исчезающий парень мог ведь его убить! И несмотря на эту неблагодарность, мы поступили правильно… Рано или поздно твой отец перестанет злиться, Дима. Не обижайся на него. Верно я говорю, Варя?

Я киваю и иду к лестнице следом за сестрой и братом.

– Почему это всё произошло? О чём вообще говорил этот незнакомец? – спрашиваю я у Ольги, пока мы медленно шагаем обратно к нашему дому.

– Я не знаю, кто он такой. Но он явно не вредитель и отчаянно мстит нашей семье и семье Валафамиды, ничем не гнушаясь. Если бы Анфиса была в норме, можно было бы разузнать что-то у неё, но теперь она нам не ответит.

– Мы можем спросить у Валафамиды, – вставляет Дима, всё ещё размазывая по щекам подсыхающие слёзы.

Ольга мотает головой и объясняет:

– Если бы к ней было так просто попасть, мы бы спросили. Но все естественные проходы через ветви в её мир закрыты, рыть свои тоннели мы не умеем, а медный ключ – единственный путь на это дерево – у Анфисы, которая даже не откроет нам дверь своей комнаты и слушать не станет…

Когда мы возвращаемся домой, на пороге нас уже встречает обеспокоенная Лерочка, которая видела, как мы спешно убежали из гнезда, даже ничего ей не сказав. Собравшись в комнате Димы и плотно затворив дверь, мы обмениваемся всей имеющейся у нас информацией. Рядом с угловым диваном, где мы сидим, стоит зеркало с отломанным уголком, и мы постоянно поглядываем через него на спальню, надеясь, что таким образом сумеем обнаружить незнакомца, если он рискнёт ещё раз проникнуть в наш дом.

– Как можно бороться с тем, кого ты то видишь, то нет? И кто может исчезнуть в любой момент? – спрашивает Дима, когда мы уже в пятый раз обсудили всё, что нам известно о незнакомце и о связанных с ним происшествиях в гнезде и за его пределами.

– Для начала было бы неплохо понять, кто это вообще такой, – говорит Ольга. – Ведь он явно не человек и не вредитель. Люди не умеют исчезать, а вредителям не скрыться от нашего чутья. А значит, он выходец с другого дерева или же какой-то древоточец немыслимой силы, о котором мы никогда не слышали!.. К тому же я хочу понять, правда ли, что Валафамида и наша семья как-то связаны со смертью его брата.

– Но почему со всем этим должны разбираться именно мы? – лениво растягивает слова Лера, пальцами терзая уголок подушки.

– Потому что он угрожает нам и нашей семье, – твёрдо отвечает ей Оля. – Он проник в наше гнездо, каким-то образом одурманил Анфису, добрался даже до дяди Миши, чуть не совершив непоправимое!.. И, судя по всему, он намерен извести и нас тоже.

– Мне уже как-то не по себе, – признаюсь я.

– Поэтому и надо придумать, что делать дальше!

Лера уходит на кухню поставить чайник по нашей просьбе, а когда возвращается, Дима задаёт неожиданно дельный вопрос:

– А как ему вообще удалось узнать про моего папу?

– Он, наверное, постоянно тут, в гнезде, незамеченным ходит – вот и подслушал, о чём мы говорили, – предполагаю я.

– А как он выяснил, когда я приду? – не унимается брат. – Ведь он был там раньше меня. Явно хотел подготовить всё прямо к моему приходу… Чтобы я своими глазами увидел смерть отца…

– При этом он исчез из гнезда, как только я пришла с работы, и Варя сумела разглядеть его в зеркале в прихожей, – задумчиво добавляет старшая сестра.

– Значит, – фыркаю я, – он почти сразу же отправился к дяде Мише? Какой деловой парень! Везде успел дел натворить!

– Это всё очень неясно и туманно…

– Может, он умеет читать мысли? – округлив глаза, предполагает Лерочка.

– Скорее уж управлять разумом! – озвучивает свои догадки Дима, раскачиваясь взад-вперёд. – Ведь тогда, в ванной комнате, те печальные мысли внушил мне он. Да и папа мой сегодня просто сам не свой был: злился, кричал, выгнал нас… А ещё, он никогда бы не стал себе вредить!

Я толкаю брата в плечо, чтобы он замолчал:

– Если бы он умел читать мысли, то действовал бы аккуратнее. Сегодня у Миши мы его почти схватили, и если бы не эта его способность исчезать, у нас бы это точно получилось!

– Кажется, я догадываюсь, откуда он столько обо всём знает… – слабым голосом говорит Ольга.

– Ну и?..

– Антон, – выдыхает она и смотрит мне прямо в глаза. – Мой одноклассник, с которым я переписываюсь уже половину лета. Он постоянно меня расспрашивает о планах на день, о том, как дела у вас, чем вы будете заняты и куда пойдёте…

– С ума сойти! – вырывается у меня. Даже сложно поверить, что моя взрослая сестра на поверку может оказаться такой дурочкой. И ведь, судя по всему, до этого момента её совершенно ничего не смущало!

– И я ведь ему всё каждый раз очень подробно рассказываю. Я думала, что ему действительно интересно, как мы живём, вот и делилась всеми подробностями. Но, похоже, всё это время это был совсем не он!

– Ты в этом уверена? – на всякий случай спрашиваю я.

– Да. Как раз сегодня утром я написала, что Дима идёт в гости к отцу, живущему в соседнем дворе! Антон ещё про него расспрашивал так подробно.

– Вот же идиотка, – шепчу я себе под нос, закрыв лицо ладонью. – Поэтому он с тобой и видеться не хотел – потому что, судя по всему, это был вовсе не Антон.

Меня бы уже раз сто насторожило такое внимание даже от одноклассника, а Оля со своей кружащейся от любви головой совсем ничего не заметила.

– Только не ссорьтесь! – просит нас Лера, разводя руки в стороны, чтобы мы со старшей сестрой не накинулись друг на друга.

– Не пиши больше этому своему знакомому, ладно, Оль? – просит Дима. – Так мы хоть что-то от него скроем.

– Но как мы своё гнездо-то обезопасим? – всё больше волнуюсь я. – Он тут расхаживает как у себя дома! И я даже не так уж уверена, что зеркала действительно помогут его вычислить.

– Если это тот самый парень, который был в художественной школе, то мы можем поджечь скрутку из полыни, – негромко предлагает Лерочка.

Мы все молча смотрим на младшую сестру, пытаясь уследить за её ходом мыслей. Лера смущается от такого внимания, слегка розовеет и подробно всё описывает:

– Когда мы жгли травы в школе, то после полыни тот парень, сидевший за партой в самом углу, начал очень сильно кашлять. Никто больше не кашлял. Я подумала, что ему просто дым горло разъел, но, видимо, это был не просто приступ кашля.

– Точно! – восклицает Ольга, рывком поднимаясь на ноги. – Полынь не нравится многим вредителям и выходцам из иных миров! Это растение горькой истины!

– Значит, мы можем окурить им гнездо и так вычислить, например, здесь ли этот чужак? – уточняю я, активно вертя головой по сторонам и пытаясь уследить за обеими сёстрами.

– Мы должны хотя бы попытаться!

К счастью, такого добра, как травяные скрутки с полынью, в нашей кладовке и комнате Димы оказывается более чем достаточно. Инесса почти каждое лето ездила с кем-нибудь из нас, своих племянниц, в поля собирать там различные травы. Рвать полынь, кстати, мне всегда нравилось меньше всего. После неё руки всегда пахнут горечью ещё несколько дней, но зато эффективность этой травы по праву считается исключительной.

И вот теперь мы в рекордные сроки уничтожаем все запасы полыни, тщательно окуривая всё гнездо и каждый угол в доме. Кроме комнаты Анфисы. Хотя и туда Ольга старается напустить как можно больше дыма, подсовывая травяной пучок под дверь. Всё гнездо оказывается объято едким дымом и белым маревом, но зато теперь мы чувствуем себя гораздо спокойнее.

Собравшись на кухне за остывшим чаем и вытирая руки от остатков сухих скруток, мы ужасно собой довольны. Хоть как-то нам пригодились уроки наших тётушек.

– У меня есть предположение, но в нём нужно удостовериться, – едва сделав первый глоток чая, говорит Ольга. – Ещё когда мы были в художественной школе, зелёный флюорит показал, что там был проход в какой-то мир. И теперь я всё время думаю о том, что этот ход может принадлежать нашему странному чужаку.

– Ты считаешь, что он выходец из иного измерения? – спрашиваю я.

– Я пока не уверена, кто или что он такое. Но посмотреть на ход или даже забраться в него – это способ узнать ответ на этот вопрос.

– Лаз может принадлежать совсем не ему или же вести вовсе и не в его мир, – говорит Дима, обхватив свою кружку обеими руками. – Или же он может уметь рыть ходы и использовать их для быстрого перемещения по нашему миру.

– Может, – соглашается Оля. – А может использовать этот ход, чтобы сбегать к себе домой. И тогда мы оборвём ему связь с родным миром.

– Что помешает ему прорыть ещё один ход, если это действительно окажется его лаз? – спрашиваю я.

– Мы в любом случае нарушим его планы – хотя бы частично! А может, даже узнаем о нём что-то ещё. Но для начала нужно убедиться, что ход там, где он был, и что он действительно принадлежит чужаку. Хотя даже его наличие в месте, где мы встретили этого парня, уже что-то да значит!

– Выходит, мы возвращаемся туда, откуда всё началось?

– Да, собирайтесь. Мы идём в школу.

Пробраться в художественную школу в это время суток совсем не сложно. Почти все занятия уже закончились, родители забирают своих детей, и на троицу подростков, проскочивших во входные двери, никто даже не обращает внимания. Мы оставляем Леру в гнезде, поручив ей крайне важное дело – следить через зеркала за домом, чтобы наш недруг больше никак не смог попасть в квартиру, и периодически окуривать комнаты полынью. Такое задание нашей младшей сестре нравится, и она без лишних слов отпускает нас в школу.