Бери ее: не буду прекословить.
Отца главой теперь мне поклянись —
В чем клясться мне? Предмет указан будет?
В том, что исполнишь веленное дело.
Клянусь, отец мой; Зевс свидетель мне.
За нарушенье кару призови.
1190 Готов призвать, хоть клятвы не нарушу.
Вершину знаешь Эты, царство Зевса?
На ней не раз я жертвы приносил.
Туда ты должен, на руках своих
И избранных друзей, больное тело
Перенести мое; затем, срубивши
С дубов высокоствольных много сучьев
И много диких вырубив маслин,
Воздвигнуть ложе страждущему телу.
И, в руки взяв сосны смолистой факел,
Зажечь костер. Заупокойных жалоб
1200 Я не хочу; без слез, без стона должен,
Коль ты мне сын, обряд весь совершить.
Не уклоняйся — иль из тьмы Аида
Тебе я грозен буду навсегда.
Что ты сказал? Что повелел мне? Горе!
То, что исполнить свято ты обязан,
Когда моим ты хочешь сыном слыть.
О горе, горе! Ты велишь, отец мой,
Твоим убийцей нечестивым стать!
Нет, сын мой, нет: спасителем единым,
Мучений исцелителем моих.
1210 Я ль, поджигая, исцелю тебя?
Боишься жечь? Сверши хоть остальное.
Перенести тебя согласен я.
Так; а костер приказанный воздвигнуть?
Лишь бы своей рукой не прикоснуться;
Во всем другом служить я не устану.
Теперь еще одну мне окажи
В придачу к большей меньшую услугу.
И от великой я не уклонюсь.
Ты знаешь деву — дочь царя Еврита?
1220 Ты об Иоле, мнится, говоришь?
Ты угадал. Запомни же о ней,
Мой сын, моей последней воли слово.
Когда меня не станет, ты ее —
О долге благочестия радея
И клятву помня, что отцу ты дал —
Возьми женой. Не будь неблагодарным,
Не дай чужому разделить с той ложе,
Что у моей груди вкусила сон;
Нет, для себя ты этот брак храни.
Послушайся; награду важной службы
Не разрушай отказом в небольшой.
1230 Ах, нечестив на страждущего гнев;
Но как с такой мне примириться волей?
Ответ твой несогласием звучит!
Ее ль, что смерти матери моей
Причиной стала и твоих страданий,
Ее ль мне взять? Да разве дух безумья
В меня вселился? Лучше уж и мне,
Отец мой, умереть, чем жизни бремя
С женою ненавистною нести!
Не хочет, вижу, этот человек
Исполнить умирающего волю;
Не забывай же, что богов проклятье
1240 За твой отказ нависнет над тобой!
Боюсь я, говоришь ты, как безумец!
Зачем будить заснувшей раны ярость?