18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Софокл – Драмы (страница 154)

18
Орест, свершилось? Все к добру в чертоге, Коль доброе вещал нам Аполлон. Она погибла? Не страшися боле От матери бесчестья[348] и обид. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Довольно слов; медь блестит, К нам Эгисф стремится. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1430 Орест, уйди! Где видишь ты его? Он близок, да? С предместья он собрался[349] С веселым видом в невеселый путь. Скорей в междудверии скройтесь, скорей! Свершили вы счастливо дело одно — Второе теперь! Исполним все. Иди в чертог, не медли. Я ухожу. Приму его сама. Злодей пусть услышит кротких слов Льстивый звук от тебя; 1440 Не чуя близкой гибели, он прянет сам, Как дикий зверь, в сеть суровой Правды! Кто скажет мне, где гости из Фокиды, Что весть несут нам об Ореста смерти, Погибшего в крушенье колесниц? К тебе вопрос мой; да, к тебе — что сталось С обычной дерзостью твоей? Та весть Всех более тебя должна заботить, Всех лучше ведать ты ее должна! Ты прав; могла ль я чуждой оставаться Судьбе нежданной тех, кто близок мне? 1450 Где ж чужестранцы? Научи меня! Обласканы приветливой хозяйкой. Они про смерть сказали достоверно? И доказали правду слов своих. Так я могу доказанному верить? Не только верить — можешь посмотреть. Речь не по нраву радостна твоя! Что ж, радуйся, коль радость тут уместна! Молчанье всем! Откройте настежь двери![350] Смотри, микенский и аргосский люд! И если раньше кто-нибудь из граждан 1460 Надеждой дух свой тешил безрассудной — Пускай, взирая на недвижный труп, Мою узду безропотно приемлет; Пускай не ждет, чтоб строгой кары сила Взрастила поздний разум у него! Примером — я. Ты видишь — я разумна, Пред силою склонилася твоей. О Зевс, его ль я вижу? Жертвой пал он, Средь счастья, божьей зависти, — не стану Я гнев твой, Немесида, вызывать. А вы снимите гробовой покров: Хочу и сам родную кровь оплакать. 1470 Своей рукой сними. Не мне, — тебе Пора взглянуть на труп и поклониться. Ты молвил правду; так да будет. Ты же Скажи царице, чтоб сюда пришла. Она вблизи; и звать ее не нужно.