реклама
Бургер менюБургер меню

София Монкут – Побег от дракона, или Запутанная история леди Кристаллин (страница 41)

18

Хорошо, что последняя сейчас невидимая, а то представляю, как взбесился бы муженек, увидев ее.

Так все-таки врет или не врет? У него действительно амнезия, или это такой способ втереться в доверие, узнать, чем я сейчас занимаюсь и что еще у меня можно отжать? Или у него есть план, как снова посадить меня на короткий магический поводок, чтобы опять добраться до моего имущества и начать выкачивать магию?

— Я верю вам, — проникновенно глядя мне в глаза, вдруг заявил дракон. — Вы не можете мне навредить, я чувствую нашу связь. Вы моя истинная пара.

И этот туда же! Так и хотелось закричать на него: да не можем мы быть истинными, душа твоей истинной давно ушла на перерождение!

— Вы ошибаетесь. После такого ранения неудивительно, что возникают галлюцинации, — нервно улыбнувшись, я поспешила отодвинуться подальше.

В какую игру он играет? Ведь он точно почувствовал разрыв истинной связи с уходом Мелиссы, не мог не ощутить! Не зря же в главный храм подался, желая получить свидетельство о моей смерти.

Я снова с подозрением глянула на Грегори. Да, сейчас без своих драконьих сил и без магии, на магической цепи и под усиленной охраной он сравнительно безопасен, особенно если продолжать поить его сонными настойками, но что мне делать дальше? Как узнать, что происходит и что он задумал? Действительно ли потерял память, или это такой хитрый ход?

Сейчас, когда муж влюбленными глазами смотрел на меня как на свою истинную пару, я терялась. Изменившись внешне, он стал походить на тот тип мужчин, который мне обычно нравился. А с этими взглядами и в таком беспомощном состоянии... Ой нет, с этим нужно что-то делать! Не хватало мне еще пожалеть его и проникнуться встречными чувствами. Этот гад растопчет и не заметит! И никакой удар по голове его не изменит. Как говорится, горбатого могила исправит.

Отойдя к столику, я подмешала в восстанавливающее зелье сонную настойку.

— Вот, выпейте, лекарь оставил для вас лекарства, чтобы вы могли полностью восстановиться, — протянула я ему стакан.

— Спасибо, — хрипло поблагодарил дракон и попытался взять его в руки, чуть не уронил все на одеяло, тихо ругнувшись из-за своей беспомощности.

— Давайте я помогу, — пришлось сесть рядом и поить его, как ребенка.

Через пять минут Грегори уже спал сном младенца, а я потянула господина Онеро на выход.

— И что с ним делать? — спросили мы одновременно, оставшись наедине.

— Придется подержать здесь и понаблюдать за ним, — тяжело вздохнула я. — Нам нужно дождаться приезда проверяющего, чтобы в Совет ушел отчет о том, что шахта действительно может полноценно функционировать. Тогда я смогу поехать в столицу и потребовать провести в одностороннем порядке ритуал развода. Надеюсь, долго ждать человека из министерства не придется.

— А пока будем держать его на сонном зелье? — спросил господин Онеро.

— Думаю, так будет безопаснее. Днем пусть на несколько часов приходит в себя, нам ведь нужно разобраться, действительно он потерял память или просто играет с нами. А в остальное время будет спать. Может, есть какая-нибудь сыворотка правды или что-то вроде этого, чтобы можно было узнать наверняка о его планах?

— Никогда не слышал, леди, — отрицательно покачал головой помощник. — Но я спрошу в городе.

На том и порешили. Почти неделю мы держали Грегори в полубессознательном состоянии, ожидая известий из столицы, но пока не было ясно, когда же прибудет обещанный проверяющий. А к концу недели господин Онеро отлучился в город и вернулся поздно вечером, сразу направившись в мою комнату.

— Вот, леди, — негромко сказал он, ставя на стол небольшую склянку со странным голубоватым содержимым. — Это зелье истины.

— Что, тоже запрещенное? — шепотом спросила я.

— Да, его имеют право использовать только дознаватели.

— Запрещенкой больше, запрещенкой меньше — не важно, мы уже увязли по самый клювик, — махнула я рукой.

Ну что же, скоро узнаем, муженек, что ты задумал!

Глава 47

На следующий день мы смогли приступить к допросу.

— Как вас зовут? — начала я, когда добавленное в чай зелье начало действовать.

— Я… Кажется, Грегори. Мне так сказали, — ответил дракон.

Мы с господином Онеро переглянулись. Неужели и вправду не помнит?

— Что вы замышляете?

— Замышляю? Ничего, — удивленно ответил мужчина.

— Вы хотите навредить леди Мелиссе? — задал вопрос мой помощник.

— Я бы никогда не навредил своей истинной паре! — сердито уставившись на него, рыкнул Грегори. — Тем более той, что меня спасла!

Ага, как же! А кто мне на шею навесил тот амулет, который помогал вытягивать магию и передавать тебе?!

— Кто на вас напал?

— Я не помню.

— Откуда у вас индивидуальный портальный артефакт?

— Я… кажется, я сам его сделал, — дракон потер лоб, наморщившись. — Да, определенно, это моя работа.

Сам? С каких это пор Грегори записался в артефакторы? Тем более создание такого уникального магического устройства считалось невозможным. Чем дальше, тем больше странностей.

— Пользоваться этим артефактом может любой или он настроен только на хозяина? — продолжила я.

— Нет, на нем еще нет привязки по ауре, — чуть помедлив, ответил муж.

Интересно. О себе и своей жизни он ничего не помнит, зато о новом увлечении говорит свободно. Какая-то избирательная у него амнезия. И неужели всего за несколько месяцев он смог достичь такого немыслимого уровня, чтобы создать что-то подобное, что не удавалось ранее именитым и опытным артефакторам?

А может, это император дал ему доступ к самым последним разработкам? Сколько на Земле было случаев, когда изобретал что-то новое один человек, а вся слава и деньги доставались другому, тому кто сумел вовремя подсуетиться!

Мы с господином Онеро задавали еще много вопросов, используя различные формулировки, но на выходе у нас получалось одно: Грегори действительно ничего не помнит, считает меня своей истинной парой, а еще смотрит на меня с таким щенячьим восторгом, что мне даже не по себе становится. Ну не может человек, вернее, дракон, так резко измениться! Знала бы, сразу бы ему по голове дала чем-нибудь тяжелым!

Интересно, долго продержится это его состояние? И что будет потом, когда память к нему вернется?

— Ясно, что ничего не ясно, — вздохнула я, когда мы снова напоили Грегори сонным отваром и вышли из комнаты. — У него действительно амнезия, только вот мы так и не узнали, что он планировал делать, когда доберется до меня. Не просто так же он перенесся именно в мое поместье. Только кто ему воткнул в спину пару кинжалов, вот в чем вопрос. И не последуют ли его враги за ним в мое графство.

— Леди Кристаллин, — прервала наш разговор появившаяся в коридоре горничная. — Приехал Господин Перрье, с ним какой-то важный лорд пожаловал.

— Проведи их в мой кабинет, я сейчас подойду.

— Думаете, это проверяющий наконец-то пожаловал? — шагая рядом, спросил мой помощник.

— Очень надеюсь на это.

Через пару минут мы оказались в кабинете, а вскоре туда пожаловали и гости.

— Добрый день, леди — поприветствовал меня управляющий. — Позвольте представит вам графа Салваро, проверяющего от Совета магов.

— Приветствую, — сдержанно поклонился мне представительный мужчина лет сорока пяти. — Надеюсь, вы готовы показать мне шахту?

Ух, какой быстрый, сразу принялся за дело! Ни лишних реверансов, никаких расшаркиваний.

— Конечно. Я прикажу приготовить вам комнату, чтобы вы могли отдохнуть с дороги.

— Спасибо, это будет кстати. Завтра я хотел бы провести инспекцию месторождения, а мой помощник проведет диагностику портальной арки, чтобы знать, сколько и чего потребуется для ее восстановления.

— А где сейчас ваш помощник?

— Он остался в городе, с утра приступит к работе. Мэра я уже уведомил.

— Хорошо, тогда отдыхайте, я прикажу накрыть на стол через час, вам хватит этого времени?

— Конечно, леди. И еще. Я бы хотел завтра с раннего утра отправиться к шахте, чтобы после обеда отбыть в столицу. Мы сможем выехать с рассветом?

— Да, разумеется.

— Замечательно. Тогда не буду больше отнимать ваше время.

Мужчина в сопровождении горничной удалился в гостевое крыло, а мы с управляющим и господином Онеро остались в кабинете.

— Ну и что вы о нем думаете? — спросила я господина Перрье.

— Я слышал о графе много хорошего. Несмотря на то, что этот человек довольно жесткий, он отличный профессионал и серьезно относится к своим обязанностям. Не думаю, что от него стоит ожидать подвоха, да и вряд ли Совет магов захочет портить с вами отношения.