реклама
Бургер менюБургер меню

София Монкут – Побег от дракона, или Запутанная история леди Кристаллин (страница 38)

18

Даже если бы я не была замужем, я бы на это не клюнула. Сейчас мне нужно упрочить свои позиции, чтобы Совет магов боялся со мной конфликтовать, а затем надо избавиться от чешуйчатого мужа. А уж после, если я надумаю снова выйти замуж, жениху придется подписать жесткий брачный контракт, какими бы ни были наши взаимоотношения.

— Простите, лорд Файрус, но в данный момент для меня это неактуально. К тому же мне нравится самой заниматься делами в моем графстве, — растянув губы в улыбке, ответила я и поспешила откланяться.

— Скажите-ка мне, господа, — обратилась я к управляющему и законнику, когда мы покинули зал и направились к выходу из дворца. — Совет может меня заставить выйти замуж за подобранного ими кандидата? Нет ли, случайно, каких-нибудь все еще действующих старых или не очень законов, по которым они могут не оставить мне выбора?

— Ну… вообще-то кое-что есть, — нахмурился законник. — Это такие старые указы, что их давно уже не используют и забыли о них. Но если задаться целью, то, конечно, могут и их откопать.

— Например?

— Знаете, во время учебы мне попадался сборник законов в академическом архиве. Было когда-то магическое постановление о том, что если род почти прервался, особенно при наличии редкого и ценного дара, то оставшемуся наследнику или наследнице подбирали идеально подходящую пару. Если в течение трех лет не рождался ребенок, брак аннулировался и заключался с другим кандидатом, и так до тех пор, пока не родится следующее поколение. Не могу вам сказать, отменен ли он официально или все еще действует, но обязательно узнаю. Насчет других возможных вариантов тоже.

— Спасибо, это сейчас очень важно.

Вот уж прилетело, откуда не ждали. А вдруг после того, как я разведусь с Грегори, Совет магов придумает что-нибудь подобное, чтобы выдать меня замуж? Переходить от одного мужика к другому, пока не рожу ребенка? Нет уж, я на такое не согласна. Оставить все как есть тоже не вариант. В конце концов меня кто-нибудь узнает, и слухи дойдут до чешуйчатого муженька. И что мне делать, если он заявится и начнет предъявлять на меня права? Ага,на меня и мое имущество! Вот он рад будет — в два раза больше оттяпать можно! А по местным законам, насколько я помню, муж имеет право проживать с женой при любых обстоятельствах, даже если она того не желает. А вот женщине такого не положено. Захочет благоверный отослать ее подальше, если есть уважительная причина, то вполне может это сделать. Ну и, как водится, причина всегда оказывается серьезной, если качественно все подстроить.

Даже голова разболелась от всех этих размышлений.

По возвращении в дом баронета я отправилась отдыхать. А ближе к вечеру приехала Беатрис. Как оказалось, баронет Максан сообщил ей, что завтра мы собираемся уезжать, вот она и решила встретиться напоследок, все же за эти дни мы с ней стали практически подругами. Жаль было расставаться, но мы пообещали друг друг поддерживать связь через магические вестники. А если со временем я снова установлю портальную арку в своем поместье, то сможем даже видеться. Наверняка мне придется часто наведываться в столицу, когда разберусь со своими проблемами.

Кстати, о столице. Неожиданно мне пришла в голову одна мысль.

— Господин Перрье, — обратилась я к управляющему, которого нашла в гостиной с лордом Андрэ. — Я как-то не задумывалась раньше. У моих предков наверняка был свой особняк в столице. Надо попросить нашего законника узнать, что с ним стало. Если его конфисковали, как и все остальное, может, я могу потребовать его возвращения? Жаль, что сразу не подумала об этом. Можно было бы внести это в документы, когда договаривались с Советом. Думаю, в свете того, какую роль вскоре начнет играть графство в экономической жизни страны, мне придется довольно часто ездить в столицу. Неплохо было бы иметь собственный дом, а не останавливаться у друзей или на постоялых дворах.

— Конечно, леди, я сейчас отправлю вестник господину Динри, он все выяснит, — подхватился управляющий. — Мы уже практически все подготовили к завтрашнему отъезду. Думаю, лучше выехать на рассвете, а не позже, как собирались.

— Почему?

— Мне сообщили, что граф Варси в столице, и он ищет встречи с вами. Думаю, у вас нет желания с ним общаться, не так ли?

— Вот с ним я точно не хочу пересекаться, — покачала я головой. — А в поместье его сынок меня больше не достанет. Теперь у нас в графстве будет свой гарнизон, часть гвардейцев, думаю, можно поставить на охрану поместья, поэтому желающие свалиться как снег на голову с матримониальными планами больше не смогут мне досаждать. Надо бы еще организовать отряд стражи для охраны шахты.

— Я уже озаботил этим своего старого знакомого из столичных гвардейцев. Он подберет мужчин, которые не откажутся переехать, и отправит их к нам.

— Вот и отлично.

А на следующее утро, едва забрезжил рассвет, мы выдвинулись к столичной портальной арке.

Ура, скоро я буду дома! Честно говоря, уже соскучилась по своему поместью. Большие города никогда не любила, и со столицей расставалась без сожаления. Приезжать сюда время от времени — пожалуйста, но жить постоянно — увольте.

Все запланированное мы сделали, теперь пора вернуться и приняться с удвоенной силой за работу, тем более то, что нам предстоит, не идет ни в какое сравнение с тем, что мы сделали ранее.

Правда, я и представить себе не могла, какой вскоре меня ожидает сюрприз.

Глава 44

Трудно выразить словами, как я была счастлива, когда наша карета пересекла границу графства и передо мной раскинулась ставшая уже родной долина. Широкие просторы, зеленые леса, луга, поля и сады, горы виднеющиеся вдали, голубые ленты рек, разрезающие это изумрудное море... Даже дышалось здесь гораздо свободнее, и воздух был не просто вкусным, а сладким, наполненным запахами разнотравья, нагретого на солнце, цветущих деревьев и кустарников, смолы и хвои, доносящихся от сосен и елей.

И теперь передо мной стояла сложная задача — сохранить природу, красоту этих мест, и при этом дать землям толчок для дальнейшего экономического роста. Ведь с открытием торгового тракта поток людей и повозок через эти территории будет очень интенсивным. Надо заранее продумать, что и как организовать. Да и поселения будут расти, это однозначно, жителей станет больше за счет приезжих, которые захотят осесть здесь.

А работы будет много. Еще достаточно земли, которая простаивает без дела, понадобится много людей для работы в шахтах и на других предприятиях. К тому же я уже запланировала дополнительно использовать склоны гор, на которых не рос лес, под террасы с виноградниками, благо здешний климат позволял. Откроются новые лавки, магазинчики, доходные дома, таверны, ресторации, постоялые дворы и много чего еще.

Хм, а может, нам и свою ярмарку развернуть в графстве со временем? Через нас ведь будут везти такое количество новых товаров. Надо об этом тоже подумать. И что-то вроде торгового дома устроить, где купцы смогут заключать договора.

Так я и доехала до дома, то и дело оглядывая свои владения из окна экипажа. А в поместье нас уже встречали. Слуги бегали, накрывая на стол и подготавливая купальни, Нара зорко следила за тем, чтобы все было идеально… Все-таки не зря я решила сделать ее экономкой, вон как уверенно уже справляется, а ведь еще совсем недавно боялась такой ответственности.

Здесь же была и Лилиан. Господин Онеро как раз перед нашим прибытием вернулся из шахты.

В общем, за стол мы сели большой дружной компанией, обсуждая новости.

— Торговый тракт — это очень хорошо, но теперь нужно обзаводиться надежной охраной, чтобы везде поддерживался порядок, — заметил мой помощник.

— О, нам уже выделили отряд гвардейцев в дополнение к тем, что у нас есть. В графстве разместится большой гарнизон, ведь мы теперь являемся стратегически важной точкой на карте страны и пограничными территориями. Нужно будет построить контрольно-пропускной пункт на выходе из гномьих подземных ходов. Думаю, такой же пункт стоит поставить и на въезде в наши земли, чтобы к нам не заносило кого попало, — устало откинувшись на спинку стула, подчеркнула я.

— Думаю, это будет не лишним, — поддержал меня управляющий. — В ближайшее время нам с вами еще много всего придется обсудить. Но я хотел бы первым делом попросить вас о самом главном. В связи с тем, какие намечаются перемены, мне понадобится толковый заместитель. Боюсь, сам я везде не поспею с таким объемом работ. Необходим человек, который будет отвечать за строительство и благоустройство будущего тракта и прилегающих к нему участков земли. Отдельный помощник возьмет на себя шахты, особенно если вы запустите в работу и остальные, но, по моему мнению, тут нам подойдет мастер Дегрон как никто другой. Таким образом мне будет проще контролировать все, не отвлекаясь на решение ежедневных мелких вопросов, которые они возьмут на себя.

— Вы правы, нужно делегировать полномочия, невозможно контролировать такой объем от и до вплоть до мелочей, — согласилась я. — Значит, ответственным за шахты будет мастер Дегрон. А второй? У вас есть на примете кто-нибудь, кого можно поставить во главе строительства? Нужен чрезвычайно ответственный человек, ведь у нас фактически госзаказ, выделяются дотации из бюджета, отчетность должна быть идеальной.