Шри Ауробиндо – Васавадьютта (страница 17)
Мне одному,
А то я переполнен мыслями.
Вутса
Тебе не стоит быть таким.
И неужели вся моя любовь
Не может заменить
Утраченную для тебя Аванти?
Гопалака
Конечно заменяет, и всегда.
Но некий голос всё-таки, порой,
Доносится из прежних мест.
Васунта
Но не вернётся ли
Неясное посланник-облако,
Чтоб прошептать
Тоскующему сердцу
Твоего великого отца
Далёкое посланье
Изгнанного сына?
Гопалака
Твоя сатира чересчур груба.
Васунта
Ты менее серьёзен?
Вутса
Один лишь час
Как долгую и тусклую потерю
Я жертвую тебе для мыслей.
Когда пройдёт тот час,
Где я найду тебя?
Гопалака
Там, где цветы
Как разноцветный дождь
Под алыми ветвями
У берега реки.
Там буду я гулять,
Пока ты будешь слушать арфу
И читать стихи.
Вутса
О, без тебя ни арфа, ни стихи
Меня не очаруют.
Гопалака уходит.
Гармония двух близких душ,
Которые друг друга ищут
На струнах тела и ума, —
Вот вся та музыка,
Ради которой и родилась жизнь.
Васунта, разреши услышать мне
Твоё счастливое трещание,
Ты – как огонь из множества шипов,
Что прыгает весь день.
Весна, зови свою кукушку.
Васунта
Тогда дай топлива для моего огня —
Зелёных свежих веточек
Из глупости твоей.
Вутса
Я думаю, я дам достаточно
Не только для тебя,
Но и для мира в целом.
Васунта
Такое ремесло твоё —
Захватывать весь мир.
Я думаю, что люди
Создали царей,
Чтоб глупость получила пищу.