Шевченко Андрей – Герои должны умирать. Книга 2 (страница 8)
– Эй, перестань! Что за шутки? Хозяин, выпусти меня!
Из-за двери донёсся глухой голос фермера:
– Посиди тут, человече, скоро за тобой приедут.
От злости на собственную доверчивость, Лин грохнул кувшином об пол, расплющив ни в чём не повинную металлическую посудину. Какой же он идиот! Ведь физиономия хозяина ему сразу не понравилась. Наверняка тот вызвал подмогу ещё в тот момент, когда Лин бегал с водкой к Киссу. Можно же было сначала немного подумать, а потом уже соваться сюда. Ведь ясно же, что здесь что-то нечисто.
Лин принялся на ощупь обследовать окружающую обстановку, но особо в этом не преуспел. Он нашёл пресловутые бочки с вином и из принципа открыл на них краники – хоть как-то отплатить фермеру за гостеприимство. Дальнейшее обследование подвальной территории показало, что здесь имеется что-то сухое и хрустящее, вроде веников. На полке Лин нащупал несколько ёмкостей, но открывать не рискнул – кто знает, вдруг там не безобидные соленья и варенья, а концентрированный яд для протравливания?
Лин нащупал металлический прут сантиметров шестидесяти длиной и с удовольствием взмахнул им несколько раз.
– Погоди, дружище, отведаешь ты у меня железных розог, – пригрозил он фермеру.
Угроза, конечно, была пустым звуком, нужным лишь для поддержания бодрости духа заключённого. Лин, судя по всему, торчал в подвале уже не менее получаса, когда услышал шум винтов приземляющегося вертолёта. Наверняка это прибыли те, кого вызвал фермер. Скорее всего, военная полиция, если она, конечно, есть в этой дыре. А, может, прилетели ещё какие представители властей, к примеру, рейнджеры. От них вообще добра ждать не приходится: лесовики – люди суровые и дезертиров не жалуют. А фермер Лина в дезертиры сходу определил.
Заскрипела тяжёлая дверь, и Лин разглядел очертания двух фигур. Одна из них была хозяином фермы, держащим в руках немаленькое ружьё, а вот вторая… Лин решил, что это у него от яркого встречного света в глазах помутилось, потому что силуэт второй фигуры выглядел неодетым.
– Эй, выходи! – в подвале заработало освещение, и Лин зажмурился. – Брось железяку и иди на выход.
Лин открыл глаза, постепенно привыкавшие к свету, и убедился, что вторая фигура, в самом деле, неодета. В традиционном смысле этого слова. Потому что с ног до головы была покрыта блестящей чешуёй. Даже лицо. А вместо глаз – матово-зелёные кругляши. Короче говоря, змея в виде человека.
– Давай живее, – фермер махнул стволом ружья. – И не вздумай дёргаться – мой брат живо тебе мозги вышибет.
Лин бросил металлический прут на пол и направился к выходу. Фермер отошёл на несколько шагов, а получеловек-полузмея остался на месте, глядя своими мутно-зелёными плошками на Джонса. Уже подойдя ближе, Лин заметил, что выглядит "змей" далеко не идеально: кое-где чешуя у него была встопорщена, а местами и вовсе отсутствовала. Когда Лин поравнялся со странным существом, оно шумно принюхалось и удовлетворённо сказало:
– Да, это один из сбежавших с нового корабля. Говоришь, второй где-то рядом?
– Да. Этот ему водку зачем-то таскал.
– Найдём. А ты шагай вперёд.
От сильного толчка Лин буквально полетел вверх по лестнице, споткнулся и рухнул к ногам фермера, наставившего на него настоящую пушку – автоматический карабин совершенно безумного калибра. Тут же сильный рывок поднял Джонса на ноги – оказалось, это чешуйчатое создание держало Лина за шиворот. Легко, как котёнка. С силой, которую трудно заподозрить в таком худом теле.
Последовал новый рывок, и Лин, описав длинную дугу, приземлился на другом конце комнаты. Чешуйчатое существо невозмутимо прошло мимо лежащего на полу человека и удалилось на улицу. Фермер молча ткнул стволом в сторону выхода.
Спустившись с крыльца, Лин увидел стоящий на открытой площадке вертолёт, за штурвалом которого сидел вполне обычный человек. Чешуйчатый немного дёргающейся походкой направился к воротам. Получив очередной тычок в спину, Лин еле сдержался, чтобы не развернуться и не отобрать карабин у неопытного конвоира – думающий охранник не подставляет ствол оружия пленнику, чтобы тому за него удобнее было хвататься. Но не боязнь получить пулю останавливала Джонса, а неведомые возможности странного чешуйчатого человека. Очень сильный и очень быстрый – вот два качества "змея", которые Лин не просто заметил, но и оценил на себе. Джонс прекрасно понимал, что в схватке один на один он неминуемо проиграет, даже несмотря на то, что чешуйчатый явно не в форме.
– Охранять! – рявкнул фермер.
Лин удивлённо оглянулся – оказывается, команда предназначалась тому самому солдату, что недавно убирал грязь во дворе на минитракторе. Он сделал два шага вперёд и оказался около Джонса, уставившись на пленника немигающим взглядом. "Как собаке команду дал", – подумал Лин, не отводя взгляда от длинного и широкого ножа, который солдат держал в руках.
В этот момент произошло то, чего никто, даже Лин, не ожидал. В воротах появился сержант Кисс собственной персоной: сердитый, собранный, сосредоточенный и немного пошатывающийся. То есть, Кисс в своём обычном состоянии. Сержант, увидев в десятке шагов перед собой змееподобного человека, громко и удивлённо выругался. А затем выругался матно и злобно, когда увидел Джонса, которого конвоировали фермер и солдат с тесаком.
– Брат, это второй, – фермер шагнул вперёд, указывая чешуйчатому стволом карабина на Кисса.
Лин понял, что другого такого удобного момента ему не предоставят. Он сделал шаг в сторону, схватился за ствол оружия и потянул его вперёд и вниз. Фермер охнул и попытался удержать карабин в руках. Лин толкнул карабин обратно фермеру, а затем снова дёрнул вперёд – палец человека попал на спусковой крючок, и рявкнул выстрел.
После этого одновременно произошло сразу несколько событий. От мощной отдачи ствол карабина вырвался из пальцев Джонса, но и фермер не удержал оружия. Шестигранная пуля безумного калибра попала чешуйчатому, стоявшему в пяти шагах от места схватки, точно в поясницу, отчего человека-змею швырнуло вперёд. Молодой солдат, которому фермер приказал "охранять", замахнулся на Джонса тесаком. Пилот вертолёта, глядя на схватившихся, потянулся к кобуре, а сержант Кисс бросился к вертолёту.
Лин, уходя от удара тесака, перекатился по песку и, поднимаясь на ноги, изо всех сил въехал локтём в челюсть фермера. Несмотря на невпечатляющую внешность, фермер оказался достаточно проворным, чтобы суметь избежать ужасного по силе удара – локоть Джонса всего лишь просвистел у его носа. Но тем самым Лин оттеснил противника в сторону и бросился бежать к раскрытым воротам не то сарая, не то гаража. Прогремел выстрел, и Кисс с ругательствами отпрянул от вертолёта – пилот, как выяснилось, тоже не зевал и чуть не продырявил сержанту лоб.
Солдат с тесаком побежал за Лином, фермер наклонился за карабином, пилот открывал дверцу вертолёта, чтобы удобнее было прикончить увёртливого сержанта – казалось, ещё несколько секунд, и наступит развязка. Но Джонс сумел скрыться в полутьме огромного сарая, по пути изловчившись притормозить и "приласкать" настырного парня с тесаком встречным ногой в челюсть. Кисс адской юлой вертелся средь декоративных кустарников, мёртвых статуй сельхозроботов и крупных узлов каких-то механизмов, а пилот вертолёта упражнялся в стрельбе по быстро движущейся мишени. К тявканью пистолета присоединился рёв фермерской "пушки", и в деревянной стене сарая появилась здоровенная дыра.
Лин оббежал стоящий в сарае вездеход и упёрся в стену. Второго выхода отсюда не было. Он оглянулся в поисках чего угодно, что могло сойти за оружие. Несколько специализированных манипуляторов от роботов, уже покрытых слоем пыли, мешки, наполненные не то семенами, не то песком и шесть бочек с топливом – вот и вся небогатая обстановка. Очередной выстрел буквально взорвал один из мешков, и из него веером разлетелись треугольные семена.
В сарай влетел Кисс и тут же оказался рядом с Джонсом.
– Хорошо ты налаживаешь контакты, – задыхаясь, проговорил он. – Куда теперь?
– Никуда. Разве что…
Лин открыл заднюю дверь вездехода. От трака гусеницы с визгом отлетела пистолетная пуля. Карабин выплюнул ещё один заряд, насквозь пробив не только стену сарая, но и кунг вездехода – Лин даже пригнулся, когда во все стороны полетели осколки разбитой пластмассы. Кисс закрыл заднюю дверь машины и принялся лихорадочно шарить в каких-то ящиках. Лин, тем временем, пробрался в кабину, прикидывая шансы на выживание.
Машина, хотя и не военная, но достаточно укреплённая – такой даже камнепад не страшен. Толстые лобовые стёкла наверняка не выдержат пулевого попадания – особенно из этого карабина, но можно пригнуться. Если он сумеет в таком положении управлять машиной, то шанс сбежать от стрелков есть. Правда, на вертолёте их быстро догонят, но не сдаваться же без боя.
В тонких стенах сарая одна за другой появлялись новые дыры от пуль – похоже, местные решили не церемониться, хотя внутрь пока заходить не рисковали.
– Надо уезжать! – прокричал Кисс.
– Как? Без карточки эта рухлядь не заводится, – крикнул в ответ Лин, яростно пытаясь найти в кабине стартовую карточку.
Они обменялись взглядами – стоит высунуться из вездехода, и сразу же получишь пулю. В этот момент стрельба стихла – то ли стрелки перезаряжали оружие, то ли решили проверить, остался ли кто жив в сарае, превратившемся в дуршлаг. Лин обнаружил пресловутую карточку за солнцеотражающим щитком, вставил её в картоприёмник и с замиранием сердца нажал кнопку запуска двигателя.