реклама
Бургер менюБургер меню

Шарлотта Бронте – Истинная сущность любви: Английская поэзия эпохи королевы Виктории (страница 90)

18
Всё ж, прежде чем изменится мой вид, Надежда смолкнет, горе закричит, И прежде чем презришь меня – лобзаньем Спаси меня, не награждай терзаньем. Не стану я (ты это ждёшь) рыдать, — О, не грусти! – лишь тосковать и спать. Смерть разве зло? не навредишь ты мне: Пусть ты ушла, любила я вполне. Коль ты мне радость не дала при жизни, Не дашь ли горя малого на тризне? Я вижу, пальцы девушек других, Ползут в кудрях мальчишеских твоих, Иль уст твоих податливых изгибы Лобзают тех, кто вслед за мною прибыл. Хотя себя я лучшей не хвалю, Сильнее всех любила и люблю Тебя – мою свободу иль оковы; Была я первой, остальные – новы. Так страсть моя прекрасна или нет? С твоим бутоном мой прекрасен цвет. Что, я не так желанна и прекрасна? Не я, но ты прекрасна, это ясно. Я рада, нет прекрасней существа, Я без тебя жива, с тобой – мертва. Тебя я буду помнить днём воочью, Не забывая даже тёмной ночью. Покинешь прежде жизни коль меня, Не стану горевать я больше дня. Не как они, чья страсть моей слабее, Кто не влюблён, как я, хоть смерть сильнее. И пусть твои уста летят прильнуть К другим устам, лобзать другую грудь, И пусть тебя влекут так нежно, всё ж Нежней меня ты больше не найдёшь.

Долорес

(Notre-Dame des Sept Douleurs)[151]

Под веками скрыты опалы — Глаза, что теплы лишь часок; Конечности белые вялы, Уста – ядовитый цветок; Когда раствориться их слава, Исчезнешь ли ты, словно звук, Долорес – загадка, растрава, Мадонна всех мук? Для Девы семь плачей священны; Но седмижды семьдесят раз[152] Грехи твои – для очищенья Веков семь не хватит. Экстаз Полночный, наутро без хлеба, Любовь, что желания сморит, Душевная скорбь – так вот Небо Тебя изнурит. О плащ позлащенный пунцовый, О парк, полный разных чудес, О башня – не кости слоновой[153], — Но с ада ведёт до небес; О роза, в трясине таима, О дом, где корысти сундук, О дом, где огонь негасимый, Мадонна всех мук! Вот губы со смехом и страстью, Как змеи, кусают мне грудь, Чтоб я позабыл о несчастье, Чтоб снова туда же куснуть. Охвачено сердце волненьем, И веки влажны и горят;