Сергей Возмищев – Шёпот застенчивых муз (страница 4)
Стэн устроился рядом. Настолько уставшим он давно себя не чувствовал. Даже встать, чтобы рассмотреть вблизи Минерал, не было никакого желания. Он лениво поводил фонариком из стороны в сторону, по отблескам прикидывая богатство местных залежей, и забыл про него. Сил не было уже ни на что.
Завершив свой ежевечерний обряд обмазывания перцем, Вэйн передал остатки порошка соседу и замотался в свой шарф, став похожим на улитку, устроившуюся на ночлег. Стэн натянул посильнее капюшон, размотал на лицо балаклаву, скрючился поудобнее и провалился в сон.
Глава 5
Казалось, что прошло всего несколько секунд, когда он снова открыл глаза. Мышцы его затекли, всё тело ныло от неудобного сидения в одной позе. Но в этот раз Стэн был рад этому как никогда. Он осторожно выглянул в пролом. Слева на горизонте занималось красное марево, уже готовое разродиться новым солнечным днём. Вид мог бы порадовать даже самого мрачного пессимиста, если бы не замёрзший рядом мертвец.
Завозился в своём тряпочном коконе Вэйн. Проворчав что-то, он тоже выбрался на свежий воздух. Несколько минут они молча смотрели, как из-за горизонта медленно выползает ярко-оранжевый диск, заливая всё вокруг живительным светом.
– Давай собираться, – нарушил он эту тихую идиллию и полез обратно внутрь.
После скромного завтрака и недолгих сборов Вэйн приспособил фонарик повыше на складчатой стене грота. Пол осветился яркими серебристыми блёстками, словно кто-то рассыпал здесь монеты и забыл про них. Затем он вытащил из рюкзака довольно объёмный металлический термос, чего раньше не делал. Положив его на бок, Вэйн покрутил что-то сбоку и открыл ёмкость не как обычно, а как шкатулку, по всей длине. Стэн разглядел толстые стенки и восемь одинаковых ячеек, разделённых такими же перегородками внутри странной посуды.
Кряхтя и нагибаясь, Вэйн начал собирать с пола пещеры мелкие камешки, вплоть до каменной крошки. Заполнив все ячейки в термосе более чем на половину, он обернулся к своему напарнику:
– Доставай, что у тебя там? Пакеты из супермаркета?
– Упаковочная фольга… – Стэн неуверенно пошуршал в рюкзаке.
– Тоже подойдёт. Делай несколько свёртков. Наполняй каменной крошкой наполовину. Потом смотри, что я буду делать.
Вэйн осмотрел свой термос, надел запасные перчатки поверх уже надетых, и стал собирать кусочки Минерала, размером примерно с куриное яйцо. Он обернулся к Стэну и посоветовал:
– Ты бери мельче. Жадность вредит здоровью.
Каждый кусочек он складывал в ячейку своего термоса, по возможности окружая его простой породой. Завершив это делать, Вэйн удовлетворённо закрыл своё переносное хранилище и уселся на коврик отдохнуть. При этом он внимательно смотрел за тем, что делает его напарник.
– Собрал? Заверни как следует. Положи подальше один от другого. Запомни время. Всё, выдыхаем и сваливаем. Коврик не забывай.
– Вэйн, а насколько тебе хватает денег от этих восьми камней?
– Года на полтора, если не шиковать. Но я хожу каждую весну, иногда по два раза, пока могу. Откладываю на старость, так сказать.
Выбравшись на воздух, Вэйн осмотрелся по сторонам. Солнце уже полностью освещало окрестности. Далеко внизу была едва заметна тонкая полоска дороги, проходившая вокруг всей горы. Пару минут он что-то рассматривал в свой бинокль. Затем вывернул наизнанку свою заранее освобождённую от вещей сумку. Внутри она была сшита из прочной водостойкой клеёнки. Стэн внимательно наблюдал за происходящим.
– Сумка-самолёт! – Вэйн поставил её на снег, встал внутри неё на колени, взявшись с боков за ручки. – Садись на свой ковёр-самолёт и не отставай.
От недоумённого вида Стэна он готов был хохотать, но шутить было некогда.
– Видел бы ты сейчас своё лицо! Склон ровнее, но круче. Вверх по нему не ходят, а нам и не нужно вверх, нужно вниз. Проезжаем прямые участки, где-то переходим, где-то перелазим, но едем. Карманы застегни, придётся поваляться в снегу. Давай, строго за мной.
И он оттолкнулся руками. Неглубокий снег как раз позволял держать подходящую скорость, чтобы не разбиться на возникшем вдруг на пути каменном выступе и в то же время, продвигаться довольно быстро. Каждые метров тридцать или сорок приходилось перебираться на новый, относительно свободный участок склона. Стэну на коврике было намного неудобнее. Его руки и ноги давно промокли, колени болели от частых ударов, но он мысленно радовался и удивлялся такой находчивости своего пожилого проводника, что неприятное уходило на второй план. Через час он даже примерно не мог определить место, откуда они начали спуск. А дорога внизу уже различалась довольно чётко. И можно было увидеть, что там, куда они двигаются, на обочине стоит микроавтобус.
Последний километр с небольшим пришлось идти пешком. Вэйн снова нацепил свои снегоступы, чем-то похожие на ракетки от настольного тенниса, и зашагал вперёд. Стэн поплёлся за ним, стараясь ступать в уже оставленные следы. Постепенно приближаясь к фургону, он смог прочитать надпись на его боку: «Экологический мониторинг».
Когда до машины оставалось совсем немного, её боковая дверь отодвинулась, и на пороге уселась темнокожая женщина средних лет в оранжевом комбинезоне. Она курила сигарету, молча наблюдая, как двое мужчин с рюкзаками преодолевают снежную целину, оставляя за собой петляющую цепочку следов.
– Рад видеть тебя, Сельма! – громко сказал Вэйн, выбираясь на твёрдую дорогу.
– Ну ещё бы не рад, – ответила женщина низким приятным голосом. – Старый бродяга. А это кто там за тобой тащится?
– Да вот, подобрал на дороге воробушка.
Стэн, заметно отставший от своего напарника, видел, как они коротко обнялись, и Вэйн уселся снимать свои снегоступы. Сельма завела машину и выжидающе постукивала пальцами по рулю. Собрав остаток сил, он доковылял до фургона и просто завалился внутрь, упав прямо на пол, покрытый чистым мягким ковролином. «Вот оно, счастье!», – подумал Стэн. Фургон аккуратно тронулся и стал набирать скорость.
Пока Стэн приходил в себя и осматривался, Вэйн уже переоделся, бросив всё мокрое в отдельный ящик. Теперь он сидел по-турецки на одной из сделанных в машине скамеек, с походной чашкой кофе в руках. Аромат кофе окончательно поднял Стэна на ноги.
– Могу предложить запасную спецовку. Даже носки найдутся, наверное, – Вэйн хозяйничал как у себя дома. – Ботинки можешь поставить к печке. Только не пересуши. Ну, ты понял, – он сделал глоток из своей чашки. – Через час будем на станции.
– А она откуда здесь? – Стэн посмотрел на сидящую спиной к нему женщину.
– Сельма здесь работает. Но если ты вдруг женоненавистник или расист, то вот выход, – Вэйн вежливо указал на дверь.
– Нет, просто интересно, не усложняй.
– А ты ничего, – Сельма на секунду обернулась посмотреть на Стэна. – Я собираю вокруг Пика пробы воздуха, воды и почвы. На всякие там уровни радиации, запылённости и прочее. Попутно подбираю разных милых придурков, желающих заработать на природных аномалиях. А вот ты здесь откуда, а, воробушек?
– Выпал из гнезда. Спасибо, что подобрали, – устало ответил Стэн. В сухой одежде его начало клонить в сон. Он улёгся на скамейку со своей стороны и отключился.
Вэйн поставил пустую чашку на миниатюрный столик, неуклюже перебрался на место рядом с водителем.
– Что думаешь делать с ним? – Сельма держала максимально возможную скорость.
– Да ничего, пусть живёт. Вроде толковый парень.
Глава 6
– Эй, прыгун, просыпайся, приехали. Давай шевелись, некогда лежать, – Вэйн, обернувшись, тряс своего попутчика за ногу.
Стэн с трудом открыл глаза и принял сидячее положение. Выглянув в окно, всё ещё размытым зрением он разглядел улицу станционного поселения. Пока он приходил в себя, Вэйн уже забрал свои вещи и разминал ноги, стоя рядом с машиной.
– Дальше сами. До военного городка две минуты ходьбы. Сначала дела, остальное потом, – он ещё что-то негромко говорил Сельме, подойдя к ней, пока Стэн переодевался в свою всё ещё влажную форму.
– Спасибо, Сельма! – Стэн выбрался из фургона, ступив в снежную придорожную кашицу.
– Будь здоров, воробушек! – она одарила его на прощание широкой улыбкой. – Может, ещё увидимся.
Шум отъезжающего фургона окончательно разбудил Стэна. Он огляделся, увидев Вэйна шагах в десяти, нетерпеливо его ожидающего, и направился к нему.
Они быстро дошли до ворот небольшой воинской части, необходимой здесь для содержания патрулей.
– Привет, Чак. Как служба? Нам в лабораторию, – почти скороговоркой Вэйн обратился к стоящему у ворот дежурному. Тот молча кивнул, открыл калитку, пропуская их. Вэйн в ответ приложил руку к шляпе и решительно зашагал к стоящему рядом серому металлическому ангару без окон.
Назвав своё имя в переговорник, он так же уверенно прошёл внутрь через открывшуюся после щелчка тяжёлую дверь. Стэн не отставал, и через секунду они оказались в маленьком помещении, больше похожем на приёмную камеры хранения. Перед ними вытянулась широкая стойка, с обеих сторон упиравшаяся в громоздкие стеллажи с ячейками. За стойкой стоял высокий мужчина в чёрном халате, накинутом поверх военной формы и без головного убора. За спиной военного высились стеллажи поменьше и виднелась массивная дверь с кодовым замком. На приветствие Вэйна военный только кивнул, вытащил откуда-то сбоку блестящий металлический поднос и положил на стойку. Затем нетерпеливым жестом указал перед собой и сделал полшага назад, сложив руки на груди.