Сергей Воронов – Судьба наёмника (страница 36)
— Пожалуйста, не надо, я ничего не сделала! — Взмолилась Сантия. Женщина полными слез глазами обвела всех, кто был рядом в поисках помощи.
Хазард медленно надвигался, крепче сжимая клинок в руке. Его взгляд был холодным и спокойным. Умение скрыть свои чувства и эмоции под ледяной завесой в глазах вновь помогало наёмнику.
«Пожалуйста покажи, что я прав. Ты одна из них. Докажи это. Молю, я не хочу убивать тебя, если ты невиновна» — Мысленно обращался Хазард к Сантии.
Он был всё ближе к безоружному человеку, молящему о спасении. «Как и в тот раз…» — Подумал Хазард. В его сознании всплывали воспоминания, которые были сейчас лишними. Клинок рассек воздух, словно наёмник отсек этим ударом не нужные мысли.
— Ты — рыскающая в ночи. Признай это, и я отпущу тебя. — Безэмоционально сказал он.
— Помилуй Высший! Я не одна из них. Пожалуйста, поверьте мне… — Залепетала Сантия.
— Признай! — Полным ярости и злобы тоном рявкнул Хазард, отчего Сантия испугано сжалась на земле.
— Пожалуйста…я ничего не сделала… — Плакала женщина.
— Я убью тебя. — Твёрдо сказал наёмник, чувствуя дрожь по всему телу. «Я не могу…» — Мысленно признался он.
Сердце билось в безумном темпе. Тело обдавало ледяным жаром, оно словно отказывалось выполнять бесчеловечный приказ. И всё же он должен был это сделать.
«Ты не герой, ты наёмник, убийца. Так выполняй свою работу». — Прозвучали в голове слова учителя, и Хазард начал замах.
— Хазард, нет!!! — Крик, полный страха и отчаянья, разнёсся по округе. Вырвавшись из рук Милеса, Фэритика рванула к наёмнику, повисая телом на его руке, не позволяя поднять меч.
Голос девушки слился с другим, более яростным воплем, полным злобы и ненависти. Сантия бросилась в строну принцессы, обнажив тонкое лезвие, замаскированное тканью под часть пояса. Острие было всего в паре сантиметров от шеи Фэритики, когда воинственный клич Сантии оборвался судорожным вздохом.
Кинжал Хазарда глубоко засел у неё в правом боку. Лезвие выпало из ослабших рук женщины. В её глазах на мгновение отразился истинный страх, но, услышав, как со всех сторон множество голосов вторили отчаянному крику, Сантия умиротворенно улыбнулась.
«Я не позволю тебе уйти так легко» — Подумал наёмник. Взглянув в глаза умирающей, он негромко произнёс.
— Я не боюсь вас.
Сантия тяжело вздохнула, с трудом сфокусировав взгляд на говорящим. Увидев ледяную улыбку, украсившую лицо Хазарда, она начала судорожно хватать ртом воздух, будто пытаясь что-то сказать.
— Отправляйся к Падшему. — Прервал её попытки наёмник и резко выдернул кинжал из тела женщины. Кровь хлынула потоком. Сантия инстинктивно схватилась за рану, бессмысленно пытаясь задержать жизнь в своём теле. Силы быстро покинули её, и женщина упала на землю.
Только когда Рыскающая в ночи отдала душу тому, кого почитала больше всего, Хазард осознал, что принцесса все ещё держится за его руку, крепко прижимаясь.
— Принцесса — обратился Хазард по титулу, ощущая, что в этой ситуации обращение по имени будет слишком личным.
— Ты был прав, я помешала, и… — Девушка подняла полные страхом глаза на наёмника, — … Если бы она успела, то… — Фэритика крепче обняла руку Хазарда.
— Всё позади, не думайте об этом, вы в безопасности. — Как можно мягче произнёс он.
— Насчёт «в безопасности» мне кажется, ты поспешил, друг мой. — Сказал подошедший Милес. Фэритика, услышав его голос, быстро отстранилась от Хазарда, но южанин, казалось, этого не замечал. Он обвел глазами окрестности, прислушиваясь к звукам наполнившим лес.
— Боюсь, всё только начинается.
— Ну, тогда давайте! Идите сюда, пугливорожие ублюдки! Я вас, тварей, научу бояться! — На всю округу крикнул Энрик.
8.3
Но Рыскающие в ночи не спешили идти в атаку. Ещё долгое время то с одной, то с другой стороны слышались завывания, рычание, безумный смех, агрессивные выкрики и другие звуки. То здесь, то там мерцали огни. Время от времени раздавались мольбы о помощи и плач, которые прерывались вскриками, полным боли и страха.
— Выматывают нас, — Озлобленно прорычал Энрик.
— Может, ждут, пока прогорят костры. Впрочем, луна сегодня такая, что даже без костров их будет не сложно заметить. — Голос Милеса оставался спокойным и задумчивым.
— Нет, они просто давят на нервы, — Не унимался Энрик.
— И, судя по тебе, у них неплохо получается. — Хмыкнул Кирен.
— Пошёл ты.
— Факелы, приближаются. — Хазард указал в сторону. Из леса выходило шесть фигур.
— Что они ещё задумали? — Буркнул Энрик, стоящий неподалёку.
— Смотрим в оба, они могут просто отвлекать внимание. — Милес, который патрулировал территорию лагеря, подошёл к Хазарду.
Фигуры остановились у окраины леса. Трое из них, кто стоял по краям и стоящий позади, держали в руках факелы. Те же, кто был в центре, скрывали свои тела и головы черными балахонами с капюшоном. Только свет от огня позволял разглядеть их как следует. Стоящие по краям резко сорвали капюшоны с тех, кто был в центре. Последние принялись истерично кричать и просить пощады. Их мольбы были оборванны взмахами мечей. Обезглавленные тела упали в траву.
Хазард крепче сжал рукоять меча, сам того не замечая. Смотреть на эту бессмысленную и жестокую казнь было невыносимо.
— Нелюди… — Сплюнул Энрик.
Палачи, в свою очередь, отошли от тел, начиная громко говорить и напевать что — то на непонятном Хазарде языке.
— Эйлин, быть может, вам под силу разпознать, что они говорят? — Обратился Милес к целительнице, которая вместе с принцессой пряталась в тени одного из деревьев.
— Плохо слышно, но кажется, это молитва духам смерти и самой богине.
— А может, и мы попросим у духов помощи. Пусть вдарят чем — то по этим недоноскам и дело с концом? Леди Эйлин, это возможно? — С долей надежды спросил Энрик.
— Духи не отвечают на мой зов о помощи.
— Как и всегда… — Негромко буркнул Энрик. Дальнейшие его слова было невозможно расслышать, но Хазарду показалось, что воин сказал что — то о бесполезности.
— Сэр Энрик! — гневно произнесла Эйлин.
— Тихо! — Перебил её Милес и указал в сторону фигур.
Там, где лежали обезглавленные тела, началось движение. И вскоре три фигуры в чёрных балахонах поднялись с земли. Капюшоны были скинуты но на месте головы было пусто.
— Это что ещё такое?! — Не выдержал Энрик.
— Да что у вас там?! — Рыкнул Фейрлинг.
— Они подняли мертвецов! — В голосе Энрика звучала паника.
— Что?! — Кирен повернулся к брату.
— Этого не может быть! Духи бы не позволили…
— Следить за своими секторами! — Дал команду Милес. — Тебя это тоже касается, Энрик.
Но воин уже был полностью поглощён ужасающим и чарующем одновременно действием.
Фигуры с факелами отошли дальше, и в отдалённом свете огня Хазард, Милес и Энрик увидели, как те, кто всего пару мгновений назад лежали на земле, подняли собственные отрубленные головы и протянули их вперёд.
— Это всего лишь трюк, Рик. Попытка запугать. Не поддавайся. — Негромко и размеренно говорил Милес, сам не в силах оторвать взгляд от происходящего.
— Ты видишь то же, что и я, безголовые мертвецы — нервным шёпотом сказал Энрик, после чего усмехнулся, — Им, значит, духи помогают, а нам нет?!
— Опять он за своё… — Устало вздохнул Кирен.
— За что они с нами так, Милес? А?! За что? Должно быть, мы прокляты ими или забыты. Во всяком случае я. — Продолжал Энрик.
— Хватит ныть! — Не выдержал Кирен, но его перебил спокойный и уверенный голос Эйлин.
— Рик, мы не прокляты. Если духи не помогают, это не значит, что они забыли о тебе. Это значит, что они верят в тебя. Знают, что ты справишься сам. Ты сильнее своего страха, сильнее рыскающих в ночи и даже неупокоенных. В этом мире нет ничего, что помешает тебе выполнить свою миссию, правда? Разве ты бы хотел, чтобы духи своей помощью отняли у тебя право доказать это?
Энрик судорожно дышал, его тело трясло, а через плотно сжатые губы вырвалось протяжное мычание.
— Головы потеряли, да?! Ну так я верну вам их на место! Да ещё так вверну, что они через другое выйдут! — Прокричал воин.
— Вот теперь я тебя узнаю, здоровяк — В голосе Кирена звучала улыбка и, похоже, гордость за брата.
В тот же момент с другой стороны лагеря послышались глухие хлопки. Из леса вылетали небольшие, зажжённые снаряды из тонкой ткани, подходящие по размеру для выстрела из пращи. Они хлопком разрывались при падении. Спустя несколько секунд на этом месте образовалась плотная молочная дымка, медленно растекающаяся по округе. Хлопки прозвучали со всех сторон и вскоре всю местность вокруг путников должна была покрыть белая пелена.