Сергей Удалин – Не ходите дети... (страница 10)
[2] Бридж – карточная парная игра. Здесь и далее имеется в виду так называемый спортивный бридж.
[3] Уилл Смит – известный американский чернокожий киноартист («День независимости», «Люди в чёрном», «Враг государства» и т. д.)
[4] Контракт – в бридже обязательство одной из играющих сторон взять определённое количество взяток. Контра – обязательство не дать противнику взять заявленное количество взяток.
[5] Ренонс, синглет, фит – карточные термины, используемые при игре в бридж.
[6] Две без козыря, две бубны – разновидности контрактов в брижде.
[7] Финэк, Лесопилка – обиходные названия Санкт-Петербургского университета экономики и финансов и Санкт-Петербургской лесотехнической академии соответственно.
[8] Дурбан – крупнейший город и порт в провинции КваЗулу-Наталь.
[9] Нгуни – группа народов Южной Африки, включающая в себя и зулусов.
[10] Сангома – врачеватель в Южной Африке, практикующий народную медицину.
[11] Шакалэнд – реконструированная зулусская деревня, этнографический музей под открытым небом, названный так в честь легендарного короля и основателя зулусского государства Шаки (1787 – 1828).
[12] Спрингбокс – антилопы – неофициальное название сборной Южно-Африканской республики по регби. Бисмарк и Янни дю Плесси – игроки этой сборной.
[13] Миля – единица длины в английской системе мир, равняется приблизительно 1609 метрам.
[14] Дагга – африканское название конопли. Существует также дикая дагга (leontonis leonurus, львиный хвост) – растение, листья которого при курении дают сходный с коноплёй эффект.
[15] Ранд – денежная единица Южно-Африканской республики. По курсу на апрель 2009 года равнялся 0.11 доллара США.
[16] Вельд – южноафриканская высокотравная саванна.
[17] Зулулэнд – англоязычный вариант названия провинции КваЗулу. Употребляется также для обозначения территории обитания зулусов и бывшего их королевства.
[18] Нонгома – река в Зулулэнде.
[19] На азиатском чёрном рынке цена на рога носорога может доходит до 1000 долларов за килограмм.
[20] На обратной стороне купюры достоинством в 100 рандов изображён буйвол.
[21] Фунт – единица измерения массы. Стандартный английский (иначе имперский) фунт равен 0.453 килограмма.
[22] Умфолози – река в Зулулэнде, а также национальный парк, заповедник, расположенный в её бассейне.
[23] Ярд – единица длины в английской системе мер, равная приблизительно 0.91 метра.
[24] Автомат Калашникова даже изображён на государственном гербе Мозамбика.
[25] Ункулункулу – по зулусским верованиям, великий дух, первопредок.
[26] Действующий телефон полиции в Южно-Африканской республике (так, на всякий случай).
[27] Бонсай – японское традиционное искусство выращивания настоящего дерева в миниатюре. В данном случае слово употреблено в ироническом смысле.
[28] М/ф «Доктор Айболит». Стихи Корнея Чуковского цитируются так, как звучат в мультфильме.
[29] Африкаанс – один из официальных государственных языков Южно-Африканской республики. На нём говорят потомки африканеров (буров), первых белых поселенцев в Южной Африке.
[30] Нгоме – гора в Центральном Зулулэнде. Примечательна не столько высотой, сколько растущим на её склонах тропическим лесом, и построенным прямо на вершине христианским храмом, который считается мистическим, святым местом.
[31] Свинцовое дерево (combretum imberbe, дерево слоновых бивней) – редкая южно-африканская порода деревьев, с тяжёлой древесиной и почти белой корой, произрастающая в основном в долинах рек.
Глава 2
Глава вторая. Белый – он тоже человек.
Андрей не хотел просыпаться, не хотел отпускать этот сон. Там, во сне ему было хорошо. Там всё было правильно, всё на своих местах и все вместе – он, жена и дочка. Они гуляют по зоопарку. Как всегда в выходные, народу здесь столько, что к клеткам не протолкнуться. Чтобы ребёнок мог хоть что-то рассмотреть, Шахов сажает Алёнку себе на плечи. Тяжеленная-то какая, всю шею отдавила.
– Что ж ты мне врала, что тебе пять лет? – Андрей корчит обиженную гримасу. – Весишь ты на все шесть.
Алёнка весело смеётся и колотит ножками по широкой папиной груди.
– Но-но, я тебе не барабан!
– А кто же ты? – спрашивает девочка, предвкушая новую игру.
Андрей оглядывается по сторонам, видит клетку со львом и на ходу придумывает:
– Я африканский тамтам. Это тоже барабан, но особенный. По нему можно говорить, как по телефону. Только не словами, а стуком. Но, конечно, нужно долго учиться, чтобы понимать язык тамтамов.
– А ты понимаешь?
– А как же!
– Ну, и что я сейчас стучу?
Девочка принимается сучить ножками ещё быстрее и сильнее, чем прежде.
Андрей подносит ладонь к уху, как будто прислушивается, и громким, важным голосом объявляет:
– Внимание! Всем детям сидеть тихо! Лев выходит на охоту.
– А если я не буду сидеть тихо? – капризничает Алёнка.
– Тогда он тебя…. – Шахов делает паузу, потом неожиданно щиплет девочку за икру и резко выдыхает: – Съест!
Алёнка визжит, но не от страха, а от восторга.
– А разве ты меня не защитишь? – шепчет она, наклонившись к папиному уху. – Ты же сильнее льва, правда?
– Правда, – соглашается Андрей. – Когда ты со мной, я сильнее всех.
Он снимает девочку с плеч и, изображая штангиста, поднимает её на вытянутые руки. Дочка заливисто хохочет, а жена начинает беспокоиться:
– Хватит дурачиться! А то ещё уронишь, не дай бог.
– Ни-за-что, – отвечает Шахов и подбрасывает дочку в воздух.
Солнце слепит глаза, но он не должен отворачиваться, потому что тогда и в самом деле может не поймать ребёнка…
Сон всё-таки вырвался, ускользнул. И правильно – что прошло, того не воротишь. И не удержишь. Только солнце продолжало бесцеремонно ломиться в глаза, даже сквозь опущенные веки. Андрей попытался отвернуться, но тут же закусил губу от боли. Словно бы к левому боку услужливо приложили раскалённый паяльник. Вот дьявол! Когда это он успел пораниться?
Ах, да! Стало быть, тот, второй лев ему не приснился. Нет, ну почему ж такая несправедливость: если что-то хорошее вдруг случится, так обязательно во сне, а если какая-нибудь гадость – так непременно наяву! Но тогда и всё остальное – ночная поездка в пампасы, африканский шаман, ребята с «калашами» - это тоже было на самом деле? Похоже на то.
В таком случае не мешало бы выяснить, чем всё закончилось. Потому что финал истории Андрей явно пропустил. Например, сильно интересует такой вопрос: а где, собственно, он в данный момент находится?
Шахов всё же решился открыть глаза, но тут же снова зажмурился. Яркий и узкий луч света, пробивающийся сквозь дырку в плетёной стене, как будто специально нацелили прямо ему в лицо. Андрей инстинктивно дёрнул головой и получил новую порцию неприятных ощущений. В добавок ко всему у него затекла шея. Камней, что ли, ему под голову подсунули?
Очень медленно и осторожно он протянул руку к тому месту, где у нормальных людей принято класть подушку, и нащупал нечто длинное, плоское и твёрдое. Поднёс добычу к лицу и едва удержался от приступа истерического хохота, да и то лишь потому, что снова стало бы больно. Нет, это не камень, но ненамного лучше. Деревяшка. Гладкая, можно сказать, отшлифованная за много лет безупречной службы в качестве постельной принадлежности. Да ещё и с заботливо вырезанной полукруглой выемкой, видимо, для большего удобства. Нет, забавные всё-таки люди эти зулусы, с весьма своеобразными представлениями о комфорте.
Но шутки шутками, а одно несомненно – до отеля они так и не добрались. И до больницы тоже. Потому как в больнице должны были придумать что-то более умное, чем пальмовый лист, привязанный к ране сплетённой из травы верёвкой. Правда, судя по запаху, туда ещё и разрезанный стебель столетника положили – средство проверенное, но не из арсенала традиционной медицины. Да и корзиноподобные стены, в точности повторяющие конструкцию жилища колдуна, тоже не напоминали больницу, как её себе представляет Шахов. Скорее уж, это обыкновенный крестьянско-зулусский дом.
И ничего удивительного – Гарик при всём желании не смог бы унести Андрея далеко от места происшествия. Если у него вообще было такое желание. Если он не сбежал, как бравый зулус Мзингва. Впрочем, нет, не мог парнишка бросить в беде пусть и не друга, но всё ж таки партнёра по бриджу. Наверное, надоело дожидаться, когда Шахов придёт в себя, вот и вышел погулять немного. Не сидеть же здесь круглосуточно. Но всё равно нужно у кого-нибудь спросить, где Гарик. И где находится само это «здесь».
– Эй, пипл! – крикнул раненый настолько громко, насколько позволял развороченный бок. – Есть тут энибади?
Через мгновенье в дверном проёме показался абсолютно голый негритёнок лет семи-восьми, (если предположить, что дети здесь развиваются такими же темпами, как в цивилизованных странах), и старательно заморгал большущими, вызывающе белыми глазами.
– Ну, чего уставился? – подмигнул ему Андрей. – Донт стэй как вкопанный. Зови хиа кого-нибудь из старших. Олдмен, андестэнд?