реклама
Бургер менюБургер меню

Сергей Полев – За гранью. Книга первая: Превосходство (страница 54)

18

Он взял девушку за руку и быстрым шагом повёл в сторону башни. Эйрок наверняка ломанулся туда же — нужно было перехватить его прежде, чем он доберётся до Эмилириона.

Вместе с большинством гвардейцев они шли на восток, и вскоре оказались за пределами города. Вдалеке стоял всего один человек, и к нему уже выдвинулись король в позолоченных доспехах и трое в мантиях и капюшонах. Остальные, в том числе и магистры, остались стоять в трёх ста метрах позади.

— Это ведь те, о ком я думаю? — спросила Габриэлла.

— Ага, коллеги твои, — ответил Иоанн.

— Всё равно не понимаю: зачем понадобились сразу три антимага? Одного хватило бы за глаза.

Она качала головой из стороны в сторону, выказывая своё непонимание мотивов Ордена.

— Смотри, как бы твоя помощь не понадобилась! — Он похлопал её по плечу. — Но не забывай, что наш приоритет — это скрытность.

— Глупости не говори! Четыре антимага на одного колдуна — ты серьёзно? — возмутилась девушка.

— Сейчас нельзя расслабляться, будь начеку! Похоже, начинается — сейчас посмотрим, на что способен этот Эмилирион.

Иоанн смотрел на иноземца и приближавшегося вплотную короля. Маг махнул рукой — и волосы на голове Эйрока шелохнулись.

— Как такое возможно? — завопила Габриэлла, обратив на себя внимание окружающих.

— Тише ты! — Он не сильно толкнул её плечом. — Я же предупреждал. Помоги им — видишь же, что не справляются!

— Не верю!

Несмотря на отрицание происходящего, она незаметно усилила антимагический барьер.

В следующие две минуты зрители наблюдали неравную схватку в ближнем бою. Эйрок один раз упал, пропустив удар камнем в висок, и слегка отшатнулся из-за подлого приёма по засовыванию пальцев в глаза, но в остальном не оставлял оппоненту и шанса. Толпа начала подбадривать своего короля, гордо сражавшегося за их благополучие.

Иоанн увидел упавшего на колени Эмилириона, протяжным выдохом снял напряжение и сказал:

— Ну вот и всё, теперь он наш.

— А ты переживал… — Габриэлла улыбнулась, но потом её лицо налилось ужасом, а руки, удерживавшие барьер, затряслись. — Я не справляюсь!

— Чего?! Он уже сдался.

Магистр пригляделся и увидел, как Эмилирион закричал, хотя крик больше походил на вопль чудовища, таившегося в недрах земли миллионы лет. В следующий миг от Эйрока не осталось даже сапог. Его кровь щедро оросила округу.

Антимаги в капюшонах, спотыкаясь о неровности и камни, побежали в сторону толпы. В следующие мгновение они оказались внутри земляной тюрьмы.

— Что происходит? — прошептала Габриэлла. — Как такое возможно?!

— Нужно вмешаться! Ты сможешь хотя бы на немного сдержать его? — просил Иоанн.

Она упала на колени и начала бормотать себе под нос:

— Нет, нет, нет! Я в это не верю!

— Габриэлла, соберись! Сейчас не время поддаваться панике.

— Нам не победить… Это просто невозможно!

— А хрен с тобой — сделаю всё сам!

Он с трудом пошёл вперёд, пробираясь через толпу зевак и гвардейцев. И те и другие впали в ступор, словно роботы, у которых закончился заряд батареи. Однако вскоре его попытка спасти ситуацию потеряла всякий смысл.

Рядом с Эмилирионом приземлились двое альсидов. Мужчину Иоанн узнал — это был Яферит, а девушка — по всей видимости, Тея. Они о чём-то спорили, в то время как позади них возрождался Эйрок. Казалось, что сам воздух становится им, только вот маскировка пропала, и окружающие признали в нём изуродованного ремианца.

Иоанна вновь настиг ночной кошмар — он в ужасе попятился назад. Сон мог оказаться вещим, и падальщику удастся отведать человечины.

Медленно шагая спиной вперёд, он упёрся в чьи-то руки, не давшие идти дальше.

— И что нам теперь делать? — дрожащим голосом спросила Габриэлла.

— Нужно бежать, — с лёту ответил Иоанн. — Но для сначала избавься от антимагов.

Габриэлла всего за мгновение высосала остатки жизненных сил из коллег.

— Сделано.

— Уходим! Нужно оказаться подальше от этого места, — начал Иоанн. — По дороге в таверну свяжусь со штабом и доложу о произошедшем. Скорее всего, нас пошлют в Миранталь, дабы сохранить и замаскировать лабораторию.

— А как же Эйрок? Думаешь, он станет держать язык за зубами? — подметила девушка.

— С ним мы всё равно ничего не сможем сделать. Надеюсь, что он не заговорит. По крайней мере, не сразу. — Иоанн бросил взгляд в сторону иноземца и увидел, как король резким рывком взмыл вверх и пропал из виду. Образовавшаяся ударная волна сотрясла округу. — Видимо, допрашивать они его не собираются.

Габриэлла смотрела на небо и пыталась увидеть Эйрока. Иоанн взял её за руку и повёл в сторону таверны.

— Он же где-то приземлится и сможет спастись? — спросила она.

— Согласен: глупый поступок. И это даже хорошо — одной проблемой меньше.

Иоанн доложил о произошедшем в Орден. Как он и предлагал, его отправили в Миранталь и приказали ждать дальнейших распоряжений. Верховным магистрам требовалось немало времени, чтобы собраться и решить дальнейшую судьбу Лифелии.

Иоанн и его напарница практически бежали на запад. Неожиданно над их головами пронеслись Эмилирион, Тея и Яферит. Судя по всему, троица держала путь в столицу альсидов. Он тут же передал новую информацию в штаб, но теперь уже получил указания ничего не предпринимать и оставаться в Ласнионе.

Пара добралась до таверны, когда наконец поступили указания от Совета. Им с Габриэллой было приказано немедленно отправляться в Санктум. Иоанн попытался уточнить подробности, но секретарь «повесила трубку». Это могло означать только одно: всё очень плохо, и сон действительно становился вещим, уже второй раз за день.

— Что с тобой, ты бледный как смерть? — спросила валяющаяся на кровати Габриэлла.

— Всё кончено, — тихо произнёс он и бросил ножны на пол. — Мы не справились с задачей, и нас вызывают в Санктум.

— Но как же лаборатория? Разве нас не пошлют защищать её? Почему нас отправляют домой?

— Да как ты не понимаешь?! — закричал Иоанн. — Это конец! Или ты думаешь, нас по головке погладят и скажут: «Какие вы молодцы, что провалили задание и поставили под удар четырёхсотлетние предприятие»?!

— А что мы могли сделать?! — Габриэлла вслед за партнёром повысила голос.

— А я откуда знаю?! Не важно, как оно есть на самом деле, важно лишь, как это всё выглядит. А выглядит это именно так, как я только что описал!

— И что теперь — нас повесят?

Она бросила подушку в стену и яростно посмотрела на Иоанна. Умереть вот так в её планы точно не входило.

— Уж лучше бы уж повесили! — огрызнулся он. — Нас могут отстранить от службы! И тогда мы до конца дней будем подметать кельи Верховных магистров или даже выносить их ночные горшки! Как тебе такое будущее?

Его речь произвела на неё успокаивающий эффект, словно Габриэллу совсем не волновало увольнение со службы. Девушка легла на кровать, подложила под голову вторую подушку и расслабилась.

— Смирилась? — ехидно спросил он.

— Если нас просто уволят, то ничего страшного в этом нет…

— Ничего страшного?! — проревел он. — Ты хоть понимаешь, что говоришь?! Может быть, для тебя это и не важно, но я потратил всю свою жизнь, чтобы добиться чего-то стоящего, и не собираюсь радоваться тому, что, возможно, останусь в живых!

— Глупенький-глупенький Иоанн! — тихо произнесла она и улыбнулась.

— Да пошла ты!

Он с отвращением посмотрел на неё и еле сдерживался от того, чтобы не размазать это мило улыбающееся личико.

Габриэлла встала с кровати, подошла к нему и крепко обняла, положив голову на его грудь.

— Я буду с тобой, что бы ни случилось, — сказала она.

— Что ты делаешь?!

Иоанн попытался вырваться из её объятий, но Габриэлла не отпускала его.