Сергей Остапенко – Гибель Сладоземья (страница 2)
Возле шлема Лихаря мелькает что-то продолговатое. Стрела уже на излёте и бессильно шлёпается в траву. Её сестра ложится почти в кучку пепла, оставшуюся после костра.
– Довольно тешить плоть, – замечает Мироврат. – Они поняли, что мы их заметили, и дали нам знамение, что не отстанут. Поспешим же, братие!
Лихарь, Беляй и остальные кметы с гиком вскидывают вверх острые копья. На более толстом и длинном древке пики, которую вздымает Неждан, хоругвеносец княжича, колышется багряное полотнище с нашитыми символами гарпуна и бочки. Так на знамени рода заречанских князей представлены промыслы, приносящие им процветание: бортничество и рыбная ловля.
– Чего медлишь? – спрашивает Мироврат у девицы.
– Неужто ты меня, княжич, в седло к мертвецу определил? – изумляется пленница.
– Сменных коней с нами нет, – разводит руками Мироврат. – Так что…
Девица онемевшими руками пытается ухватить узду, но пальцы её не слушаются. Тогда Мироврат, стоя в стременах, свешивается к ней, берет её лёгкий стан обеими руками и водружает в седло лошади, принадлежавшей убиенному Неврюю. Девица охает от неожиданности и вцепляется в поводья.
– Так-то, – довольно оглаживает русую бороду Мироврат. – В седле справно держишься?
Девица кивает.
– Будь рядом, – строго повелевает княжич, и понукает гнедую тычком пяток. – Назови имя своё, странница.
Та раздумывает мгновенье, и отвечает:
– Уцелеем – скажу, – обещает она, и тоже трогает с места лошадь.
Топот копыт вдали становится различим для слуха. Чужаки вложили луки в налучья, сдвинули их за спину, приготовили мечи и идут сомкнутой лавой; уже тревожат покой утренней степи их короткие возгласы. Княжич Мироврат улыбается, но его ухмылка крива и напоминает гримасу. Он уводит коня в сырую тень оврага. Отряд устремляется вслед за ним и исчезает из поля зрения преследователей.
Глава 1. Падение Сладоместа
С рассвета до полудня длится погоня, а с полудня до заката продолжается. Изнемогли лошади заречан, спасающихся от превосходящего числа врагов, но и кони, несущие супостатов, тоже давно не бодры, всё чаще спотыкаются, рассекая душную степь. Нет времени остановиться и напоить их, не взяли с собой на вылазку преследователи довольно подсадков, чтобы отдохнули их кони без седоков – думали скоро порешить заставный отряд из Сладоместа, да просчитались.
Вот уже виден вдали пологий холм над рекой Сладвигой, и девятиаршинные стены крепостные, сложенные из добротных отборных брёвен. Не настигли неведомые воины из степи свою добычу, бессильны стрелы их против западного ветра. И поворачивают преследователи вспять, вздымая копытами пыльные вихри. Тянутся сизые дуги слева и справа навстречу друг другу, соединились отряды, кричат что-то их вожаки вослед заречанам. Остановились и кметы княжича Мироврата, переводят дух, не веря ещё до конца, что спаслись. Всматриваются напряжённо в вечереющую степь, утирают пот, льющийся из-под шеломов по усталым чёлам. Так и есть, только завеса пыли ещё долго кружится на месте, где ещё недавно шла за ними конница. Ни с чем воротятся степняки, ускользнул юный княжич со своей добычей, ладной ликом и станом девицей-странницей, которая вместе с дружинниками сосредоточенно изучает край земли и неба, и, не обнаружив там угрозы, вздыхает с облегчением. Но рано ей успокаиваться, предчувствует она, что не от отца достался княжичу Мироврату простой и добродушный нрав, и что, избегнув одной опасности, неумолимо движется она навстречу другой.
Вот и мост трёхаршинный через Сладвигу, и открываются навстречу врата дубовые, но не багряные стяги встречают воротившийся отряд младшего княжича, а белые. Слышно, как вопленицы выводят плачи чинными бабьими голосами, и звонкими девичьими. Сурово исподлобья смотрят мужи заречанские, высыпав из теремов. Расступается стража, не в ликовании, а в молчании следует отряд княжича по великой улице к торгу.
Что же за причина у скорби, опочившей на Сладоместе?
Отец Мироврата, князь Ратигуб справляет тризну по своему старшему сыну Скудоверу, павшему от смертельного зелья, или от злого чародейства, или от нежданного карачуна. Да откуда прийти на старшего сына недужной пагубе? Пыхал молодец здоровьем ещё два дни тому назад, ликовал со своими верными товарищами, выезжал с женой на белых кобылицах, украшенных княжескими знаками, отвечал на поклоны посадских людей, встречавших его. Нет, видно изурочил княжича кто-то лихой, или отравил, не иначе. Так толкуют в толпе, и князь Ратигуб не опровергает сии слухи.
Вот и ладья погребальная сколочена на торговой площади, и несколько возов с дровами уже уготовлены для того, чтобы унести в небо старшего княжеского отпрыска. Всё готово к похоронам, и дюжие мужи готовы покатить траурный чёлн к воротам, чтобы пустить горящую ладью с телом Скудовера по водам. Сам же старший сын князя лежит на украшенных зелёными ветвями и плодами помосте с длинными рукоятями, прилаженных, чтобы удобно было его доставить к месту прощания. Голова его покоится на парчовых подушках, скулы сковала судорога боли. Когда приближается к его последнему ложу младший княжич, с замершим сердцем и похолодевшими членами, приносят сюда же меч Скудовера и его соболью шапку, умащают бледные ланиты1[1]княжича заморскими благовониями.
Мироврат видит отца, матерь и сестёр своих, скорбно наблюдающих, как угрюмые старухи, ведающие тризной, делают своё дело. Чёрная злоба и холод на лице Ратигуба: нет более среди живых его правой руки, старшего и любимого наследника! Но что-то ещё тревожит князя, ошеломлённый последними событиями Мироврат не может догадаться, что на душе у батюшки.
Отряд останавливается поодаль, все спешиваются, дядья и братья павшего Неврюя уже спешат к трупу, и зашлась немым криком его посеревшая мать. Несут Неврюя под руки, ибо не приготовлено для него волокуш, на которых было бы ему удобно двигаться навстречу уже его собственному отбытию в иные пределы мира. При виде ещё одного павшего нервно дёргается жилка на скуле Ратигуба и вцепляется ладонь в навершие меча, словно жестом этим хочет он удержать двух сынов своего племени на земле.
– Отче, прости, – понуро молвит Мироврат и кланяется в пояс.
– Подойди, мой единственный сын, – отвечает князь и рукой указывает тому место подле себя, опричь правого плеча. Приглашённый поднимается на возвышение и смотрит в лицо матери. В каменном изваянии больше жизни, чем в нём. Сёстры стоят на ступень ниже, покрыв головы белыми платками, и переминаются неловко, боясь поднять взор. Знают они, что напускное спокойствие батюшки ненадолго, и как молния выбирает себе случайное древо, чтобы расщепить или сжечь, так и гнев его будет внезапен и скор. Не поздоровится тому заречанину или чужеземцу, кто станет преткновением для него и превратится в мишень.
– Реки, сыне, с какими вестями возвратился ты из дозора. Что случилось с доблестным Неврюем? И кто эта простоволосая девка, которую стерегут твои кметы? Я не видывал её прежде.
Со словами этими берёт князь сына за плечо и прижимает к себе.
– Всё расскажу, отче, ничего не утаю. Но позволь узнать прежде, что стало с моим старшим братом? Кто забрал жизнь его? Позволь мне, не мешкая, отмстить виновному!
Ослабевает хватка князя и почти отталкивает он своего сына после сих слов, однако же берёт князь себя в руки, глядит тому в лицо, и смеются его очи лихим светом. Не сулит ничего доброго такой взгляд; не решается Мироврат продолжать расспросы и обстоятельно докладывает отцу всё, как было. О том, как в дозоре поймали его дружинники трёх незнакомцев, по виду – лазутчиков, севернее тракта, лежащего между Сладоместом и Малохоромцем; как девицу удалось полонить, одного споспешника её изрубили при поимке, а другого упустили. О том, как утром сего дня вражий убивец подкрался, как тать, хороняка, и сразил стрелой стоявшего на страже Неврюя; как пленная девка, утаившая своё имя, предупредила княжича, что близка вражеская конная сотня, стоявшая в засаде за холмами, пока лазутчик исторгал душу из верного Неврюя. Наконец, дошёл черёд и до рассказа, как уходили от неприятеля степными тропами, изнуряя лошадей, чтобы возвестить князю о новом, неведомом доселе противнике с восточной стороны степи.
– Не медли с тризной, отец. Надобно скорее завершить сие скорбное дело и готовить Сладомест к обороне, ибо были враги налегке, без обоза и запасных коней, стало быть, вернулись они к главному стану своему и уже рассказали о том, что видели укреплённый град за рекой, в котором завершился наш путь. К утру, самое большее к полудню стоит ждать их у стен наших в силе тяжкой. Надо собрать войско и встретить их в степи, дабы не перерезали вороги шляхи, ведущие в город, и не устроили заставы на подступах, чтобы не оказаться нам в осаде.
Складки на лбу князя сжимаются как тиски, зубы скрипят от невыразимой муки.
– Так ты, королобый мой младший сын, вместо того чтобы дать бой и изгнать врага с земли нашей, предпочёл привести их передовой отряд к вратам нашим? – интересуется Ратигуб.
– Не из робости избег я сражения, батюшка. Сочти моих воинов: было нас две руки, вернулись без одного пальца. Врагов же было не меньше чем семь дюжин, и среди них почти все лучники. Недолго длился бы бой; не сойтись бы нам в честной схватке. Быть бы мне истыканным стрелами как вепрь на охоте, не успев омочить меча вражьей кровью. Ныне провожаешь ты своего старшего сына в последний путь; ежели дал бы я бой супостатам, пришлось бы тебе провожать и второго, да только не сразу обрёл бы ты тело моё, стал бы я с дружиной пищей для степных воронов и коршунов.