Сергей Изуграфов – Смерть на Кикладах. Книга 2 (страница 45)
– В спешке не подумали, – растерянно произнес майор, – а закупка одежды была произведена централизованно департаментом, оптом накануне, чтобы дешевле, так сказать…
– Вы идиот, майор? – холодно поинтересовался генерал Манн, сверля собеседника взглядом. – То есть, вы хотите сказать, что все ваши агенты под прикрытием сейчас ходят в этой толпе в одинаковых джинсах, футболках и соломенных шляпах?!
– Я не… Но… Ведь… – проблеял несчастный представитель столичного департамента уголовной полиции, осознав свой промах.
– Увижу хоть еще одного клоуна с бритым затылком и в футболке с надписью «Наксос» в радиусе пятисот метров от Додзё, быть вам, майор, капитаном! Это в лучшем случае! А то – и старшим лейтенантом! Все ясно? – нежно улыбнулся в побледневшее лицо своего собеседника генерал. – Мне все равно как, хоть за свой счет немедленно переодевайте своих агентов, и чтобы не отсвечивали здесь! Вы бы им еще мишени на лбу нарисовали! Если вы мне его спугнете, я лично договорюсь с министром о вашем стремительном продвижении по службе. Вниз по карьерной лестнице! Все ясно? Исполнять!
Забыв на столе злосчастную соломенную шляпу, майор испарился. Манн покачал головой и устало прикрыл глаза.
Через несколько минут под тент зашел Смолев. Он поздоровался с Петросом, взял бокал с холодным зеленым чаем, лед в отдельном стакане, подошел к столику Манна и молча уселся рядом.
– У нас все готово, оцепление стоит, только сдается мне, все это так, на крайний случай: не побежит он! А если побежит, то пройдет сквозь оцепление, как нож через масло, – сказал Виктор, взглянув искоса на Смолева. Бледное лицо того было спокойным. – Совсем не переживаешь? А вот я тут дергаюсь!
– А что такое? – спросил Алекс, смешав напиток и отхлебнув из бокала.
– Да послал черт помощничка! – махнул рукой Виктор. – Десять минут назад на твоем месте сидел, – вон и шляпу свою оставил.
– Кстати, подъезжая, я метрах в пятистах отсюда видел, как целый взвод колонной пылил бегом в сторону Хоры. Я еще подумал, почему они все одинаково одеты?
– Дай угадаю, – мрачно произнес Манн. – Голубые джинсы, белые футболки с надписью «Naxos, the real Greece» и точно такие вот соломенные шляпы?
– Точно! Что за маскарад? Что все это значит? – улыбнулся Алекс.
– Это значит, что в столичном полицейском управлении работают идиоты! Не все, конечно, но мне крупно на них везет! Ладно, ты чего не идешь знакомиться с почетными гостями? Ты же спонсор, как никак! – кивнул Манн в сторону большой группы весело смеющихся и шумно переговаривающихся между собой азиатов.
– Мы договорились с Фудзиварой, что это его «чашка чая», – помотал головой Смолев. – Рыжая его подстрахует, если что. А самый правильный спонсор – тот, в понимании японцев, который «не отсвечивает» и не тычет себя в грудь пальцем. Тут я с ними, кстати, солидарен. А я выступлю на показательных сразу после официальной части, потом на «тамэсигири» – и поступлю в полное твое распоряжение. А то ты без меня загрустил, я смотрю!
– Загрустишь тут!
– Ничего, ничего! – похлопал друга по плечу Алекс. – О, начинается, пойдем! Слышишь: барабаны забили? Сейчас мастера будут перерезать ленточку!
Друзья встали и направились ко входу, где уже собрались все участника: почетные гости, спортсмены и зрители. Под глухие удары барабанов «тайко» Фудзивара и еще два мастера, прибывшие из Японии, перерезали ленточку под общие бурные аплодисменты присутствующих.
Поток людей медленно входил в зал, разуваясь на веранде; распорядители – помощники Рыжей Сони, разводили людей по приготовленным для них местам.
Еще через полчаса, когда все расселись, снова загрохотали и смолкли барабаны: началась торжественная часть. Сначала выступил Фудзивара, он говорил на японском, оказывая уважение японским гостям. За спиной мастера сидел переводчик и в микрофон переводил его слова для всех присутствующих на английский язык. Затем выступили гости – признанные мастера восточных единоборств, поздравили школу с открытием, а Наксос – с приобретением школы и пожелали Додзё процветания. Выступили и официальные лица: мэр Наксоса и заместитель руководителя департамента по культуре Правительства Греции. Они говорили так, будто открытие школы боевых искусств было исключительно их заслугой.
Наконец, по рангу очередь дошла и до Ямамото Изаму, который, улыбаясь, поднялся и произнес несколько теплых слов в адрес организаторов и спонсоров мероприятия, подчеркнув, что это событие знаковое и для Греции, и для Японии. Он заметил, насколько важно воспитание молодежи в духе Будо для будущего Греции.
Внимательно наблюдавшему за ним Смолеву показалось, что советник по культуре хотел было добавить что-то еще, но как-то странно дернул головой, нервно провел пальцами по лбу и быстро свернул выступление, еще раз коротко поблагодарив всех и сдержанно улыбнувшись.
После окончания официальной части помощники-распорядители быстро вынесли необходимое снаряжение, и спортсмены, занятые в показательных выступлениях, приступили к подготовке.
Смолев тоже должен был участвовать в показательных поединках Кендо. Рыжая Соня лично вынесла ему снаряжение и стояла рядом, собираясь помочь с облачением в доспех. Бросив взгляд на «северную» часть зала, где находились почетные гости, он вдруг заметил, что место, где сидел советник по культуре, – опустело!
– А, чтоб тебя! Рыжая, ты меня заменишь в показательных, – бросил Алекс Соне. – Так надо, все вопросы – потом!
Оставив удивленную Соню рядом с не менее удивленным спарринг-партнером, который был предназначен для него, Алекс бросился на поиски пропавшего японца. Встревоженный Манн, наблюдавший за перемещениями Смолева по залу, присоединился к нему. Они обошли весь зал, советник по культуре как сквозь землю провалился.
Только заглянув в дальнюю раздевалку, они обнаружили японца там. Он сидел с закрытыми глазами, спиной к двери и лицом к окну, уже переодевшись в кимоно и хакама, и медитировал. Перед ним, на циновке лежали два меча в ножнах: вакидзаси и катана.
На шум резко открывшейся двери японец открыл глаза, развернулся вполоборота и посмотрел на вошедших без удивления и без страха.
– Вы – генерал Интерпола, я вас знаю, – вдруг разлепил он сухие губы. По-английски японец говорил не хуже Смолева с Манном. Говорил он ровным и хорошо поставленным голосом. – Вы выступали с докладом на международной конференции по глобальной безопасности две недели назад. Только тогда вы были в генеральской форме. Ваш доклад сильно отличался от общей пустой болтовни. Все было четко и по существу. Поэтому я вас запомнил.
Манн выжидательно промолчал, внимательно наблюдая за японцем и сунул руку в задний карман брюк.
Советник покачал головой.
– В оружии нет необходимости, генерал! Я так понимаю, что вокруг везде ваши люди, я догадался об этом еще по своему бравому водителю такси, – произнес Ямамото Изаму, изобразив бледное подобие улыбки. Потом японец перевел взгляд на Смолева. – А вы, я так полагаю, тот самый спонсор Александр Смолев? Неужели это все ради меня?
– Не совсем, – качнул головой Смолев. – Просто так совпало. Но мы вас ждали.
– Я хочу понять: приз, который был заявлен, – фикция или он реально существует? – поинтересовался японец, глядя прямо перед собой.
– Приз реально существует, – ответил Смолев, пытаясь догадаться, к чему клонит советник по культуре.
Японец удовлетворенно кивнул и задал еще вопрос:
– Вы участвуете в соревнованиях по «тамэсигири»? Ваши мечи?
– Катана Масамунэ и вакидзаси Садамунэ, – ответил Алекс.
– Прекрасно! Просто прекрасно! – японец снова закрыл глаза. – Представьте, Смолев-сан, мы с вами сможем наконец-то разрешить спор, который длится уже столько столетий. Масамунэ или Мурамаса… Я никуда не денусь, господа! Я бы хотел принять участие в «тамэсигири», – это то, зачем я сюда и приехал. А потом, генерал, я буду в полном вашем распоряжении!
Манн вопросительно взглянул на Смолева, тот, подумав, кивнул головой и аккуратно прикрыл дверь в раздевалку. За закрытой дверью Ямамото Изаму снова погрузился в медитацию.
– Ты с ума сошел? – тихо спросил Манн, когда они отошли от двери в раздевалку на достаточное расстояние, чтобы их разговор не был слышен. – Ты позволишь ему участвовать в соревнованиях?
– А что ты предлагаешь? – поинтересовался Алекс. – Застрелить его прямо сейчас? Давай! Представляю заголовки завтрашних газет! «Советник по культуре Посольства Японии застрелен в упор главой Национального Бюро Интерпола. Дипломат был убит в раздевалке во время медитации в день открытия Додзё на острове Наксос при попытке задержания по подозрению в краже. Убитый сопротивления не оказывал». «Открыли», называется, школу боевых искусств! Представляешь, сколько грязи на тебя выльют? Ты этого хочешь? Опять же праздник сорвем к чертям собачьим! Японцы просто встанут и уйдут!
– А если у него в голове опять что-то переклинит, и он начнет махать мечом направо и налево? – раздраженно спросил Манн. – Десяток трупов не сорвет праздник? «Генерал Манн безответственно допустил кровавую бойню! Халатное бездействие и некомпетентность Интерпола привели к трагедии!» – такой газетный заголовок тебя не смущает?
– Витя, я понимаю твое беспокойство, – кивнул Смолев, положив руку тому на плечо. – Но он не начнет «махать мечом», как ты говоришь. Да и есть кому остановить, поверь! Здесь такие мастера собрались! Да пойми ты, наконец! Мы с тобой имеем дело с самураем, воспитанным в духе Бусидо! Это по нынешним временам – редкость! Даже в Японии! Таких людей – по пальцам пересчитать можно! Если он сказал, что его интересует «тамэсигири» – значит так и есть. Он вашего водителя «срисовал» еще в аэропорту. Вполне мог развернуться и под любым предлогом улететь обратно. Но он приехал!