Сергей Аб – Пока герой в пути (страница 6)
Наконец, чувство такта во мне победило.
– Что, сильно застрял? – участливо спросила я. – Может, я как-то могу помочь тебе?
– Кое-что можешь сделать, – ответил он. – Покинуть замок.
Глава 11
Разумеется, его слова я не восприняла серьёзно. Но укол обиды всё же я почувствовала.
Тем временем дракон дёрнулся вперёд, и мне показалось, что стена шатнулась под его напором. Несколько камней вырвались из стены, осыпались на пол, и дракон ввалился в коридор, содрогая тяжёлым ударом пол и стены. Упав, на груду камней, он грациозно поднялся, отряхнулся, почти так же, как это делают собаки, и глянул на меня с самым невозмутимым видом.
А я не знала, что было бы правильнее: рассмеяться из-за оконной рамы на его шее, или же разозлиться, что дыра в стене за его спиной совершенно не вяжется с моим представлением о комфорте. Решила не делать ни того ни другого, хотя нервный смешок всё же скользнул по моим губам и благо остался незамеченным.
Дракон вытянул шею и заглянул в комнату. Потом взгляд его снова перенёсся на меня, и он произнёс:
– Бери эту комнату, лучшего неё пока что нет.
– Ты так весь свой замок разрушишь! – наконец, выплеснула я на него часть своего негодования. – Тебе совсем плевать, где и как жить?
– Не плевать! – огрызнулся дракон. – Просто… занесло меня немного, понимаешь?
– Почему же других драконов не заносит, а тебя заносит?
– Много ты других знаешь!
– Немного! Но те замки, что они стерегут, не являют собой решето!
Дракон злобно выдохнул и уставился на меня. Морда дракона была выпачкана кровью. Совсем немного, но даже этого было достаточно, чтобы произвести на меня довольно тягостное впечатление. Захотелось отойти на другой конец коридора. А то и в другое крыло замка.
А что? Чего я ещё ждала, когда отпустила его обедать? Что он подлетит к дереву, пожуёт листочки, травкой себя угостит? Он ведь хищник, ему нужно мясо, и всё-таки…
Снова раздался этот ужасный рокот. Пасть дракона была закрыта.
– Неужели это всё твой живот? – спросила я.
– Может, и так! – ответил он. – Тебе-то что?
– Просто… – пожала плечами я. – Странно это.
– Ничего странного. Та еда, что приходится есть, не совсем мне подходит.
– Тебе не подходит мясо? – удивилась я.
– Мне подходит мясо! – почти оборвал он мою фразу. – Просто… оно невкусное, вот и всё.
– А что для тебя вкусное мясо? Может быть, я смогла бы попросить отца прислать такое?
– Да дело не в самом мясе! – ответил он. – Дело в том, что… неважно. Так ты определилась с комнатой? Видишь лестницу? Она совсем рядом. Очень удобно, если надумаешь бежать.
– Очень смешно, – покосилась на него я. – Это ведь только ты умеешь прыгать через тридцать ступеней вниз, мне подобное искусство неподвластно.
– Ну… – замялся дракон. – Можно как-нибудь слезть, если повезёт.
– “Можно как-нибудь” следить за своим домом, – проговорила я. – А не доводить его до такого невменяемого состояния.
– Мне здесь нравится, и это главное, – оскалился дракон. – Лучше пусть моё логово будет таким, чем я буду стараться для какого-нибудь лорда, что в будущем будет здесь жить со своим семейством! Комната! Согласна?
– Нет! – возмутилась я. – Ножки! У кровати нет ножек!
– Подставишь камни, – предложил дракон. – Из тех, что я выбил из стены, как раз найдётся несколько подходящих.
– Я?! – изумлённо уставилась на него. – Сама?!
– Сама! – прорычал дракон. – Что тебя смущает?!
– Моя бабушка учила меня по своей методике, – подняв голову выше, ледяным тоном я начала объяснять ему свою позицию. – Она не стала делать из меня придворную куклу, напичканную манерами и глубоким пониманием этикета. Взамен этого я получила другие, совершенно неожиданные для принцессы, знания. Но таскать камни… это находится за чертой моего понимания.
– Очень интересно послушать про твою бабушку, – прорычал дракон. – Может, расскажешь ещё про дальних родственников по линии отца?
– Камни слишком тяжёлые! – кинула я в него своим последним аргументом.
– Тяжёлые? – удивился дракон и глянул в сторону груды камней. – Хм…
Он наклонился над грудой камней, словно цапля над поверхностью болотной ряби, и, выбрав один из камней, взял его в зубы и потащил в комнату. Оставив у кровати камень, он принёс и второй. Оба камня действительно были на одном уровне.
Сомкнув зубы на спинке кровати, он осторожно поднял её. Звук трескающегося дерева загремел в комнате.
Одной правой лапой дракон подпихнул один камень, левой – второй. А затем опустил кровать.
– Вот! – мотнул мордой дракон в сторону кровати. – Теперь здесь точно можно спать.
– А крысы? – напомнила я. – Ты говорил, что в замке полно крыс.
– Нет здесь никаких крыс, – ответил он и опустил шею. – Я надеялся, что ты не захочешь остаться, но ты упрямая, как летний сорняк.
Рама с его шеи скатилась на пол и упала на выцветший ковёр.
– Очень мило, – вздохнула я. – Ладно, я поверю тебе.
Дракон уже взял в зубы раму, чтобы унести, и собирался уходить.
– А теперь принеси мне мои чемоданы, – потребовала я.
Он открыл пасть и уставился на меня. Рама выпала из его рта с глухим ударом рассохшегося дерева.
Боги! Какие мы нежные!
Глава 12
– Ты меня с кем-то путаешь, принцесса, – прорычал я, глядя в её глаза. – Я не стану таскать твои чемоданы.
– Но почему? – спросила она, делая невинное лицо. – Тебе ведь это ничего не стоит!
– Потому что нас с тобой связывает лишь наш контракт, – рыкнул я и приблизился для усиления смысла сказанного. – Весьма условный.
Она попятилась, в глазах зажглись огоньки страха. Снова это мерзкое чувство ничтожной победы, отравленное ядом жалости к ней. С каких пор меня волнует этическая сторона вопроса, кого стоит запугивать, а кого нет?
– Но лестница испорчена, – ответила она, перестав пятиться. – Мне будет тяжело тащить их сюда. Неужели ты просто будешь наблюдать, как я надрываюсь?
Понятно, в ход пошли манипуляции. Сейчас она заявит, что я не дракон вовсе, что моя сила ограничена, а слава обо мне незаслуженно преумножена.
– Ладно, – вздохнула она и направилась к дальней лестнице. – Я справлюсь и сама.
Неожиданно, но сильно. Всё, что она могла бы мне сказать, она сказала, не используя слов. Даже то, о чём я не догадывался.
“В своём доме я делаю, что хочу и не обязан не перед кем отчитываться, но ведь эта девица, и в самом деле, хрупка и благородна для того, чтобы таскать тяжести. А я мог бы…”.
“Вздор! Она сама притащила сюда оба чемодана, на одной лишь силе воли! Тоже мне, хрупкий цветок!”.
Тем временем я направился к другой лестнице, чтобы взглянуть на это зрелище.
“Но ты же не видел, откуда она их притащила. Может быть, и, скорее всего, сюда её доставила карета. А то, что она явилась к тебе за помощью, разве не крик безысходности? Твоя репутация никуда не денется, ей уже некуда падать, Вальфорд”.
“Чемоданы – это лишь первый шаг. За этим последуют и другое. Оглянуться не успеешь, а станешь рабом её прихотей”.
Она взяла оба чемодана и потащила их к лестнице. Я ожидал увидеть с её стороны притворное бессилие, но принцесса вела себя достойно. Какая глупость, какая мелочь! Нет, неправильно это.
Я решил вмешаться в процесс и выпрыгнул вперёд, прямо к проходам, ведущим к западной лестнице. Я планировал эффектно обрушиться в нескольких метрах от царственной особы, молча перехватить её скарб, и оставить в комнате. Но что-то пошло не так.