Сэм Кар – Гарем, в котором меня не будет (страница 4)
— Я же хочу помочь, чего ты противишься?! — возмутился парень действиями хрупкой дамы.
— Я тебя об этом не просила! — рыкнула девочка, глядя на безупречно красивого подростка, не вызывающего у неё никаких чувств.
— Как скажешь, — сев с другой стороны ямы, обиженно бросил парень.
До вечера двое в яме так и не произнесли друг другу ни слова, а когда за провинившейся пришёл учитель, дабы забрать её из ямы, Ши Мэй хотела уже выдохнуть, как внезапно появилось окно Системы, уведомившее её:
[Главного героя через три часа захотят убить, высыпав в яму бомбочку с ядом. Вы не должны этого допустить.]
[Из-за вашего появления в яме герой ослабил бдительность, и теперь его жизнь под угрозой. Если главный герой умрёт, то ваш персонаж так же перестанет существовать. Данное правило будет действовать, пока главному герою не исполнится 18 лет. Именно в этом возрасте он откроет в себе истинную силу. До этого момента вам нужно позаботиться о его жизни.]
[Таковы правила. Если бы вы следовали сюжету, то этого бы не случилось. Все ваши действия вносят изменения в сюжет, помните об этом.]
Выслушав нотации и покивав в знак согласия, Ши Мэй получила три стопки свитков с наказом выучить их до конца трёх суток. Это обрадовало девушку, ведь она и так желала скорее приступить к учению.
Увидев на лице ученицы улыбку после услышанного наказания, мужчина приподнял бровь от удивления, но не стал ничего говорить, наконец отпустив провинившуюся в свою комнату под грозным, но в то же время заинтересованным взглядом.
Ши Мэй очень хотела начать изучать новую информацию, но вместо этого в сумерках направилась сторожить главного героя, дабы тот своей смертью не разрушил её вторую жизнь. Не став даже смотреть вниз, девушка принялась рисовать палкой по земле, раздумывая над завтрашним днём, как вдруг услышала мужской голос.
— Что ты тут делаешь? Уже очень поздно для прогулок.
Подняв голову, Ши Мэй увидела двух парней примерно шестнадцати лет и сразу поняла, что именно они и есть те твари, из-за которых она должна оберегать героя. К удивлению девушки, Система не стала уведомлять её о двух новых персонажах, и, сделав логический вывод, девушка решила, что данные личности здесь не так уж и важны.
— Учитель попросил меня посторожить провинившегося в качестве наказания. Я буду тут до утра, — соврала Ши Мэй, надеясь, что парни струсят и уйдут. Но те желали смерти герою, посмевшему опозорить их перед одноклассниками, потому не собирались отступать.
— В таком случае можешь идти. Учитель передал нам эту ношу, — проговорил парень. Зеленоглазая дева задумалась:
— Пока учитель лично не придёт и не отпустит меня, я не уйду, — бросила Ши Мэй, чем разозлила двух парней, переставших быть с упрямицей вежливыми.
— Даю тебе последний шанс. Либо уходи, либо… — один из парней сверлил Ши Мэй взглядом, и даже по одному взгляду можно было понять, на что он намекает.
Понимая, что договориться не получится, Ши Мэй сделала шаг вперед, сравнявшись с парнем. И только тот хотел обрадоваться победе, как хрупкая дева схватила его за плечо и не хилым таким манёвром отправила беднягу прямиком в яму вниз головой.
В своём мире Тань Лань занималась самообороной и джиу-джитсу, потому хорошо владела навыками рукопашного боя, несмотря на свои небольшие габариты. Когда тебя некому защитить, приходится делать это самой. После одного случая молодой женщине пришлось через силу пойти в данный вид спорта, дабы научиться стоять за себя.
Тридцатитрёхлетняя девушка даже и не догадывалась, как сильно пригодятся ей эти приёмы в будущем.
— Ты что творишь? — тут же испугался за друга второй недо-убийца, понимая, что теперь он не сможет бросить бомбочку в яму, где находится его друг.
— И вправду, кажется, переборщила. Позвать учителя? — с наигранной улыбкой бросила Ши Мэй, с виду выглядя как ангел, а на деле являясь дьяволом.
— Ты… — прошипел юноша, сжимая кулаки, — Ещё за это ответишь, — выдал угрозу парень, уходя прочь за учителем, ведь только с помощью специальной духовной силы можно выбраться из ямы. У простых учеников нет таких сил. По крайней мере, сейчас.
Чаще всего духовные каналы полностью открываются ближе к восемнадцати-двадцати годам, а пока дети могут лишь использовать небольшие приёмчики, например, такие, как Ли Ксиу недавно применила на Ши Мэй, поранив её живот духовным потоком. Юн Джинг, будучи главным героем, полностью откроет свои каналы уже совсем скоро, но пока ещё являлся таким же обладателем средней силы, как и все.
Пришедший старый учитель был явно недоволен тем, что его потревожили в такой час, но все же вывел двоих парней на свободу, сказав, что это первый и последний раз, когда он проявляет такую милость. Увидев не своего красивого учителя, девушка даже обрадовалась, ведь тот точно вместо милости скинул бы их в яму к двум другим, оставив на ночь.
Идя за старичком, Ши Мэй выглядела подавленной и усталой, но противиться не могла, иначе снова бы попала в яму.
[Поздравляем! Вы спасли главного героя, и за это вам начисляется одна дополнительная сила]
[Сила духовного ядра. До этого у Ши Мэй ядро было закрыто.]
Сказать, что Ши Мэй была приятно удивлена, — значит ничего не сказать. Девушка как раз хотела поскорее заняться изучением этого мира и не знала, с чего начать, но теперь видела цель и с энтузиазмом принялась идти к ней. Хоть открытие ядра давало лишь малую силу, но это было только начало. Начало новых неизведанных возможностей.
Старый учитель смотрел на наказанную ученицу с непониманием того, чего это она улыбается, а не выглядит расстроенной и провинившейся, как любой нормальный наказанный в их школе.
Переписывая и запоминая один свиток за другим, Ши Мэй была так погружена в работу, что не сразу заметила, как старик покинул её, уходя в свои покои. Только обрадовавшись этому, девушка хотела вновь погрузиться в чтение, как вдруг появился посторонний гость, забрав из её кучи свитков один себе.
— Эй! — возмутилась девушка, как вдруг встретилась взглядом с главным героем, сидевшим напротив. — Что ты делаешь? — задала вопрос Ши Мэй, видя, что парень принялся переписывать свиток.
— Я хотел спросить у тебя то же самое. Что ты сегодня делала? Почему вдруг начала сторожить яму? Неужели и вправду учитель попросил? Сомневаюсь, — проговорил юноша, пронзая девушку взглядом, но та опустила глаза, желая забрать ещё не прочитанный свиток.
— Мне не нужна твоя помощь. То, что я делала, — это моё личное желание, и с тобой оно никак не связано, — бегло пояснила Ши Мэй, отбирая у парня свиток, но тот ухватился за него, не желая отпускать.
— Тогда помочь тебе — это моё личное дело, — упрямился герой, выводя девушку из себя.
— Отпусти и уходи. Ты меня бесишь, — рыкнула Ши Мэй, удивив этим парня, да так, что он, наконец, отпустил свиток, который тут же забрала себе девушка, вновь сев за дело и пытаясь полностью игнорировать незваного гостя.
— Ты очень странная, знаешь? — усмехнулся юноша, всё так же сидя напротив девушки, сосредоточенной на учёбе.
Никогда не получит её руку и сердце.
Часть 2. Волосы.
Открыв глаза, девушка тяжело вздохнула, видя всё ту же бело-зелёную палитру цветов, что и вчера.
Всё утро было идентично вчерашнему. К юной госпоже пришла служанка, которая её собрала и причесала. После Ши Мэй двинулась на занятия, попутно читая свиток. Почти на неделю девушка была наказана старым учителем, и теперь, помимо уроков, она должна была ещё и переписывать свитки, что являлось для Тань Лань плюсом, ведь учение лишним не бывает.