18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Савако Натори – Книжный магазинчик по пятницам. Лето (страница 2)

18

– Зачем?

– Откуда мне знать? Может, любит читать. Как ты в старшей школе, Минами.

– Понятно. Но это ведь новый книжный клуб, верно? Совершенно не обязательно использовать название «Пятничный книжный клуб».

Макино потупилась, Ясу тут же отвёл взгляд и постучал рукой по барной стойке.

– А возможно, и есть какая-то причина…

– Наверное, эта идея возникла, когда они попросили Отто стать наставником, – раздался приятный голос Сугавы.

На секунду воцарилась тишина. Затем я увидел, как Макино изменилась в лице. Чувствуя себя обязанным что-то сказать, я спросил:

– Эм, а кто такой Отто? Иностранец?

– Вовсе нет, – упавшим голосом ответил Ясу.

Макино улыбнулась и объяснила:

– Отто – прозвище нашего учителя по традиционной музыке. В то время Отто только окончил университет, но мы заставили его стать нашим наставником.

– Минами сама попросила.

– А что делать? Нам сказали, что без наставника клуб не признают клубом.

Во время разговора со своими бывшими одноклассниками, а теперь коллегами, Ясу и Сугавой, Макино становится более непринуждённой. Я всегда испытываю лёгкую ревность из-за этого. Хотелось бы мне когда-нибудь увидеть настоящую Макино, ту, которую они никогда раньше не видели. Только вот когда наступит это «когда-нибудь»?

Пока я так фантазировал, их разговор продолжался.

– Я слышала, он давно ушёл из школы. А теперь, оказывается, вернулся.

– С апреля этого года.

– Даже не знала об этом, – пробормотала Макино, и Ясу пронзил её тяжёлым взглядом.

– Та старшеклассница попросила Отто, который знает всё об организации читательского клуба, стать их наставником. Но он ответил: «Попросите об этом у своих старших товарищей».

– Попросить… нас? – Макино в замешательстве склонила голову.

Сугава, словно пытаясь отвлечь меня, протянул руку через барную стойку и передал каждому по банке пива, а потом тарелку помидоров, посыпанных мелко нарезанными листьями периллы.

– Да просто откажи ей; скажи, что выпускники не могут помочь в этом. – Слова обычно немногословного Сугавы всегда звучали особенно убедительно.

Когда Ясу взял банку пива, которую я ему протянул, он цокнул языком и резко дёрнул за кольцо крышки.

– Вот ведь. Снова связываться с этим Отто… – пробурчал он, потягивая пиво.

Его слова заглушил возглас Макино: «Ох!»

– Эй, Минами, чего это ты? Выпила всё залпом? Ну даёшь!

Ясу и Сугава в панике вскочили, но было уже поздно: лицо Макино окрасилось в ярко-красный цвет, показывая, что она пьяна.

В следующую пятницу Саё снова появилась в «Кинъёдо».

После окончания экзаменов за первый семестр занятия в школе теперь проводились только по утрам. Этот день не стал исключением, но Саё появилась в странное время: вечером. Поезда уже ходили редко, поэтому других покупателей в магазине не было.

Сидящий в кофейне Ясу заметил её раньше меня, пока я переставлял книги на полке неподалёку от входа.

– О, мы тебя ждали, старшеклассница.

– Меня зовут Тодзэн Саё, – вежливо представилась Саё, в ответ на что Ясу улыбнулся, спрыгнул с табурета и направился ко входу, где, широко расставив ноги, стояла Саё.

– По поводу того, чтобы попросить От… Учителя Отоху стать наставником Пятничного книжного клуба.

– Можете? Сегодня было бы удобно, если вы не против.

Её лицо готово было озариться улыбкой, но, посмотрев на Ясу, девушка сникла.

– Нельзя?..

– Прости. Будет странно, если об этом попросят выпускники. – Ясу разочарованно прикусил губу. Похоже, он и сам не был до конца уверен.

Я невольно посмотрел на Сугаву за барной стойкой, а затем на дверь в подсобку. За ней была Макино. Но Сугава продолжал стоять, опустив голову, и протирал стаканы. Макино не выходила.

Саё нахмурилась, кончики её коротких волос вздрогнули.

– Понятно. Извините за странную просьбу. Я схожу к нему сама.

– Постой, старшеклассница. Это совсем не странная просьба. Не извиняйся.

– Меня зовут Тодзэн Саё.

– Да знаю, знаю. Тодзэн Саё. Хорошее имя. Так что погоди.

Ясу опередил Саё, когда она направилась к автоматическим дверям, и преградил ей путь перед книжной полкой с вывеской «Летняя ярмарка рекомендаций от “Кинъёдо”».

– Что такое?

– Сама пойдёшь к учителю Отохе, да? Думаешь, получится?

– Эм… – пробормотала Саё, а Ясу кивнул на стеллаж.

– Реши, какую книгу вы начнёте читать первой, и принеси её.

– Эм, но ведь я же ещё не знаю, согласится ли он.

– Так он не сможет отказать.

Под пристальным взглядом Ясу Саё повернулась к книжным полкам ярмарки и начала изучать названия, начиная с левого края. Её взгляд двигался всё быстрее.

Наконец, она вытащила книгу в мягкой обложке. Названия я не видел. Ясу уставился на книгу, открыв рот. Саё насторожилась:

– Не подойдёт?

– Э? Да нет. Шанс всегда есть.

– Шанс?

Саё с недоверием взглянула на него. Ясу махнул рукой, показывая, что не нужно идти на кассу, он сам оплатит покупку. Довольно необычно для него.

– Не будем упаковывать, чтобы было видно обложку. Тогда обязательно согласится.

Саё, нахмурившись, вышла из магазина.

Через полчаса моя утренняя смена закончилась. Как обычно, я как можно дольше оставался в прохладном магазине и собирался перейти через переход, чтобы выйти на платформу к прибывающему поезду, но увидел фигуру возле турникета и изменил направление.

– Са…

Я чуть было не обратился к ней по-дружески, но быстро спохватился и откашлялся. Саё обернулась, держа в руках недавно купленную книгу. Подойдя ближе, я наконец разглядел название.

– О, парень из книжного! Уже закончил работу?

– Ага. Ах да, я Кураи, работаю на полставки. Кураи Фумия. А ты купила «Шестую Саёко»?

Когда я указал на книгу в мягкой обложке, Саё сказала: «Да», – и подняла её повыше. Я почти не сомневался, что это произведение для ярмарки выбрала Макино.

– Я почувствовала какую-то связь с именем Саёко. Когда я прочитала аннотацию, она показалась мне пугающей, и я растерялась.