реклама
Бургер менюБургер меню

Сара и Колан Блейк – Страшная История (страница 2)

18

Джексон пришёл в ярость. Он с таким трудом раздобыл тачку, и вот они опять без колес. Он готов был прибить этого забулдыгу Томбо, а его замарашку дочь опять бросить в колодец. Но девочка смотрела на него таким невинным взглядоми, что он постепенно успокоился.

Его рука потянулась к карману. Сквозь ткань пальцы нащупали пистолет. Слава богу, он хоть додумался взять с собой оружие.

– Сеньор, где ваша машина? – спросил Томбо, оглядываясь вокруг. – Я её не вижу. Может, вы ошиблись, не туда вышли? Может, она в другом месте?

У Джексона вдруг возникло подозрение, что всё это подстава краснокожих. Специально заманули в лес, чтобы украсть машину. Не обязательно его машину. Любого человека, который бы проезжал по этой дороге. Но он не мог предъявить Томбо никаких обвинений. Да и не хотел с ним в открытую ссорится на его территории. Вдруг в кустах притаились его подельники соплеменники. Ему одному от них не отбиться. Джексон решил схитрить и сделать вид, будто ни в чём не обвиняет Томбо.

– Нет машины, угнали, – хмуро проговорил он. – Не знаю как им это удалось, но факт остаётся фактом. Наверное, их было несколько человек. Сначала откатили дальше по дороге, потом завели и уехали. Чёрт, как назло забыл в спешке телефон и закрыть дверь, – он не сдержался и сплюнул.

– Нужно позвонить в полицию, – предложила Дамарис. Она хотела увидеть реакцию Томбо. – Они быстро найдут нашу машину.

Упоминание полиции не испугало Томбо. Он по– прежнему выглядел спокойным и слегка озабоченным кражей машины. Это и понятно. Пешком они не скоро доберутся до врача. Здесь даже белые сеньоры и сеньорита не помогут. У них тоже по две ноги.

– Ага, жди, найдут они в этой глуши, – с сарказмом ответил Джексон. – Да и как позвонить, если телефона нет.

– У меня есть, – просто сказала Дамарис, и протянула ему телефон. – Держите.

Джексон взял, но не стал звонить в полицию. Сделал только вид, будто разговаривает с держурным полициейским. У него не было желания связываться с полицией. У них может возникнуть много неудобных вопросов. Дамаприс сама долждгна жто понимать.

– В машине установлен навигатор, – проговорил он, возвращая телефон Дамарис. – Если эти подонки его не отключили, то мои парни быстро их найдут и переломают все кости, – увидев испуганный взгляд Дамарис, он решил её успокоить. – Это образное выражение. Никто ничего ломать не будет. Просто мои парни объяснят, что воровать что– либо у Джексона плохая идея… – потом он всё же не сдержался и выпалил. – Я сам перестреляю этих тварей! И не важно, кто это!

– О! – восхищённо воскликнула Дамарис. Неизвестно почему, но такая агрессивность и решительность Джексона поквитаться с неизвестными угонщиками, ей импонировала. Перед ней был настоящий мужчина, который сам решал вопросы, и не ждал помощи от полиции.

Томбо вдруг завертел головой, забеспокоился.

– Что? – насторожился Люк. – Что–то заметил?

– Гроза приближается, сеньор. Очень страшная гроза, – выпучив глаза, проговорил Томбо. – Нам нужно срочно укрыться в безопасном месте. Здесь нельзя оставаться.

– Да? – Люк недоверчиво посмотрел на стоявшего перед ним индейца, потом на небо. Тучи были только на горизонте, но они быстро приближались, образовывая грозовой фронт. – Пожалуй, ты прав. Знаешь, где можно спрятаться?

– В нашей деревне, – сразу ответил Томбо, прижимая к себе одной рукой Джину.

Девочку, похоже, нисколько не беспокоила надвигающаяся тропическая гроза. Она с любопытством смотрела на Дамарис, и время от времени ей улыбалась. Похоже, она определенно нравилась маленькой индианке.

– А вы нас ночью не съедите? – мрачно пошутил Люк. – Напоите какой–нибудь дрянью, и сожрете с потрохами. Даже пуговиц не оставите.

Его слова явно оскорбили Томбо. Он надул щёки и вытаращил глаза.

– Что вы такое говорите, сеньор, – с обидой в голосе проговорил он. – Мы давно не едим белых людей. Наши дети даже учатся в школе. У нас есть электричество, телефоны и интер…интер… – похоже Томбо от волнения забыл слово.

– Интернет, – подсказала Джина и добавила: – Мой дедушка ел белых людей. Говорит, что вкусно.

Томбо сердито дёрнул её за руку.

– Не говори ерунды, Джина, – сказал он. – В нашем племени никогда не ели миссионеров или туристов. Такое случалось в соседнем племени за рекой. Не пугай наших гостей.

Люк решил разрядить напряжённую ситуацию.

– Я пошутил, – улыбнулся он и подмигнул Джине. Девочка улыбнулась в ответ, и спряталась за своего отца. – В конце концов машина – это всего лишь куча железа и пластика… – добавил он.

– Вы правы, сеньор, – сразу подхватил его слова Томбо. – Вам лучше забыть о своей машине, и восстановить свое душевное равновесие.

Джексон, когда это услышал, мигом вспылил, и чуть не послал его к лесным духам, но сдержался. Опять таки ради Дамарис. Хотел выглядеть в ее глазах джентельменом.

– Показывай дорогу, – проговорил он Томбо. – Надеюсь, хоть половина из того, что ты сказал – правда.

– Да, сеньор, сюда сеньор, – заторопился Томбо, и быстро пошёл по лесной тропинке. Джина пошла за ним.

– Ну, что? – Джексон посмотрел на Дамарис и Люка. – Идём с ним или остаёмся?

– В лесу опасно, – сразу ответила Дамарис. – Мы поромокнем, да и вообще. В деревне хоть какое–то укрытие. Там мы будем в безопасности. И не забывайте о хищниках. Вдруго олпять появятся тирексы и птеродактили.

– Ты права, бейби, – соглдасился Люк. – Мы не знаем, что это за место, и чего нам ждать. Джексон, как у тебя с патронами?

– Мало, – признался Джексон. – Но у меня есть еще нож и два слитка. Выберемся, бро, не пропадем, – успокоил он.

– Окей, если так, – медлено прогооврил Люк и посмотрел на Дамарис.

Втроём они пошли по тропинке следом за Томбо и его дочкой. Под кронами деревьев было намного темнее, чем на открытом месте. Люк не любил лес, ему сразу захотелось вернуться обратно на дорогу. Если бы он был один, то так бы и сделал. Хотя, если бы он был один, то не встрял бы в эту историю.

Спустя некоторое время они увидели среди деревьев кое– как построенные хижины и дым от костра на небольшой площади перед хижинами. Это и была деревня, в которой жил Томбо. Люк ожидал, что сейчас горохом посыпятся из хижин туземцы. Но к его большому удивлению, никто не вышел из встречать.

– Томбо, а где все? – на миг остановившись, спросил он. – Это твоя деревня или нет?

– Моя, – утвердительно ответил индеец. – Вон мой дом. И правда, почему никого нет? Ничего не понимаю.

Джина вдруг сорвалась с места и побежала к их хижине.

– Папа, я к маме и братишкам с сестричками! – звонким голосом прокричала она.

Через несколько секунд она скрылась за занавеской, служившей дверью. Потом выбежала обратно.

– Папа, в доме никого нет, – со слезами в голосе воскликнула девочка. – Мамы нет, и братишек с сестренками тоже нет, – по её щекам покатились слёзы.

Томбо молча бросился осматривать остальные хижины. Люк и Дамарис ему помогали. Джексон с подозрением осматривался по сторонам. Он был готов ко всему.

Вскоре выяснилось, что в деревне нет ни одной живой души. Даже домашние животные пропали. Хотя люди недавно были. Об этом свидетельствовал догорающий костёр и свежеприготовленная еда.

Томбо растерянно бродил среди хижин. Он ничего не понимал. Джина, словно привязанная, следовала за ним по пятам. Потом Томбо остановился и твёрдым голосом сказал:

– Духи леса забрали всех жителей деревни. И взрослых и детей, только мы с дочкой остались.

Люк молчал. Он не верил в лесных духов, но понимал, что в деревне произошло что–то страшное. Что именно, им ещё предстояло выяснить. Вскоре они услышали раскаты грома. На землю упали первые капли дождя. Они поспешно укрылись в хижине Томбо. В джунглях началась гроза.

Глава

3

Томбо приготовил нехитрый ужин, достал лепешки, принёс тропические фрукты и развёл костёр. В хижине сразу стало уютно. Его гости осторожно пробовали местную еду и напитки. Это и понятно, никто не хотел отравиться. Да и голода особого никто не испытывал. Возможно из–за жары, которая не давала покоя даже в лесу.

Дамарис тяжело переносила жару и влажный климат, но старалась не подавать вида, что ей не комфортно. Да и что для неё могли сделать её новые знакомые. Разве что, пальмовым листом размахивать перед лицом, чтобы хоть немного стало прохладней. Но просить об этой услуге Люка и, тем более Джексона она, понятное дело, не стала. Как–нибудь выдержит, ни для кого не станет обузой.

Когда все немного отдохнули, Люк спросил Томбо:

– Томбо, кк ты думаешь. Где все жители деревни? – задал он не дававшие ему покоя вопрос.

Томбо в ответ вытаращил белки глаз, и отрицательно покачал головой.

– Это знают только духи леса, – благоговейно ответил он.– Или… – он поднял глаза с котолпку, – забрали те, кто приходит с неба. Томбо всего лишь простой охотник. Он в магии не разбирается.

Люка, конечно, удивило, что тот говорит о себе в третьем лице, но он не стал спрашивать почему. Решил, что это местные приколы туземцев. Он хотел одного – чтобы как можно быстрее закончилась ночь и они покунули из эту конуру на куриных ножках.

Но гроза еще только началась. У них не было ждоругого выхода, как воспользоваться гостеприимством Томбо. Правда, спать он не собирался, потому что не верил индейцам. Не только Томбо, но и другим обитателям джунглей. Мало что может приключиться во сне. Он может уснуть и больше не проснуться. Вражда между белыми колонистами и аборигенами никуда не исчезла.