реклама
Бургер менюБургер меню

Сара и Колан Блейк – Страшная История (страница 1)

18

Сара и Колан Блейк

Страшная История

Глава

1

Дамарис смотрела на окружающие джунгли, и постепенно проходила в восторг. Она никогда не была в джунглях Амазонки. Всё здесь казалось ей необычным, незнакомым и таинственным. Они уже полчаса ехали в машине. Нет, нре в машине Люка. Его машину они так и не нашли. Джексон где–то раздобыл машлину, но не хотел говорить, где именно. Сказал, что это военнай тайна. Шутил, конечно.

– Это и есть джунгли? – спустя какое–то время спросила она.

– Да мэм, джунгли, – ответил Джексон. – Во всей своей первозданной красе. Слиток забросил нас куда нужно. Если повезет, попадем домой. Я вовремя вас обоих вытащил, – Джексон хотел еще напомнить Люку о Герде, но сдержался. Он понимал, Дамарис будет неприятно о ней слышать.

– Да, джунгли, – повторил он и подмигнул Люку. – Деревообрабатывающие компании ещё не успели сюда добраться. В лесу даже живут племена индейцев. Сам я их не видел, но слышалд о них. Они торгуют семенами тропических растений, саженцами, различными редкими фруктами, которых не встретишь в магазине.

– Надеюсь, мы не встрентим здесь дминозавров, Ширану, карликов и прочих неприятных созданий, – Дамиарис вдруг вздохнула.

– Ты чего? Не рада? – Люк обнял ее за плечи.

– Вспомнила своих когаров, – обьяснила Дамарис. – Они нам очень помогли.

– Мы их никогда не забуждем, – торжествено пороговорил Джексон. Было непонятно шутит он, или говорит серьезно.

Дамарис вдруг вся напряглась, встрепенулась.

– Там человек, в кустах! – воскликнула она. – Он машет нам рукой.

– Местный бродяга или индеец бездельник, – безразлично ответил Джексон. – Не обращайте внимания. Здесь шатается разная публика. Нужно быть осторожным.

Дамарис молча оглянулась назад. Человек, а это и вправду был индеец, вывалился на дорогу из кустов, махнул им рукой и рухнул на землю. Дамарис вскрикнула, и схватила Люка за руку.

– Остановите машину, он упал. Мы должны ему помочь!

Джексон молча притормозил, потом остановил машину. Не будь рядом Дамарис он бы спокойно поехал дальше, даже если бы на дорогу выскочило и упало хоть всё племя индейцев. Эти краснокожие его мало интересовали. Но отказать Дамарис в просьбе он не мог.

– Пошли, посмотрим, что с ним. Может, действительно, что–то приключилось. Не каждый день индейцы выбегают на дорогу. Мэм, возьмите на заднем сидении аптечку на всякий случай.

– Хорошо, – Дамарис поискала вокруг себя, быстро нашла аптечку. Открыла дверь и первой вышла из машины.

Люк и Джексон последовали за ней. Когда они подошли к мужчине, то увидели, что он лежит на спине и тяжело дышит. Вспотевшее тело было покрыто татуировкой. Из одежды только набедренная повязка и ожерелье на шее из зубов животных. Дамарис никогда раньше не видела настоящих индейцев. Поэтому смотрела на него во все глаза.

– Близко не подходите к нему, – тихо посоветовал Джексон. – Кто знаете, что у него на уме, – потом он обратился к индейцу. – Эй парень, что с тобой? Ты с какого племени? Испанский понимаешь? Может, португальский?

– Да, сеньор, – почти сразу ответил мужчина, и попытался подняться.

Люк хотел было ему помочь, но Дамарис его опередила. Люк довольно кивнул. Честно говоря, ему не очень хотелось прикасаться к этому грязному обитателю джунглей.

– Ты ранен? – спросил он, заметив кровь на руке индейца.

– Нет, поранился о кусты моачо, – ответил индеец. – Мне нужна ваша помощь. Моя дочь упала в колодец. Мы шли к врачу, она заболела. В лесу набрели на колодец. Пока я выбирал тропинку куда нам свернуть, она подошла к колодцу и упала. К счастью, в это время года воды в колодце мало, но её нужно срочно вытащить. Она бедняжка там перепугалась, а я ничем не мог ей помочь. У меня нет с собой веревки, и как на беду вчера руку повредил. Вся кисть опухла, видите, – индеец показал им опухшую кисть правой руки. – Помогите сеньор вытащить мою дочку из колодца. Я вас умоляю. Вас духи леса прислали мне на помощь! – индеец смотрел на них с мольбой во взгляде.

– Да, конечно, поможем, – сразу согласился Люк. – Сейчас возьму в багажнике верёвку и пойдем. Показывай дорогу.

Индеец вёл их за собой по лесной тропинке.

– Далеко? – спросил Люк.

– Нет.

– Как тебя зовут?

– Томбо, сеньор. Дочь Джина, ей пять лет.

– А что с ней? – поинтересовалась Дамарис.

– К нам в племя пришёл гринго, нехороший человек. Всё высматривал, вынюхивал. Потом вылил из пробирки в наш родник какую–то жидкость. Ещё угощал наших детишек печеньем, от которого у них начал болеть живот.

– Почему вы его не прогнали? Почему в полицию не заявили? – возмутилась Дамарис.

– Мы прогнали, да только поздно это сделали. А полиция, – Томбо грустно вздохнул. – Кому мы нужны – индейцы. Разве что туристам. Приходят посмотреть на нас как на диких зверюшек.

В этот момент они услышали детский голос. Это была Джина.

– Потерпи, Джина, – крикнул Томбо. – Я иду к тебе. Сейчас мы поможем выбраться тебе из колодца. Я не один. Со мной добрые сеньоры и сеньориты. Они согласились помочь мне.

Вскоре они увидели старый колодец, обвитый лианами. Голос девочки доносился из колодца. Томбо бросился к нему, лёг на землю и схватился одной рукой за край колодца.

– Потерпи, моя милая. Сейчас мы тебя вытащим, – потом Люку. – Прошу вас сеньор, быстрее. Ей очень страшно, она там одна.

Люк молча размотал верёвку, и осторожно начал опускать в колодец.

– Джексон, подстрахуй.

– Окей, бро, – Джексон крепко сжал в руках конец веревки. – Она легкая. Мы ее мигом вытащим.

– Спросите её, она сможет сама держаться за верёвку или к ней нужно спуститься и обвязать за пояс? Она понимает испанский? – Люк принялся осторожно опускать конец веревки в колодец. Нен хотел испугать девочку. Еще продумает, что это змея.

Дамарис с удивленрием смотрела на Люка. Она понятия не имела, что он владеет испанским языком. Чудеса, да и только!

– Немного. Джина, ты слышала, что сеньор спросил? – наклонившись в колодец, крикнул Томбо.

– Да, папа. Я смогу удержаться. Здесь не очень высоко. Только стены скользкие и немножечко страшно, но я не боюсь.

– Хорошо, Джина, крепко держись за верёвку. Мы тебя вытащим.

– Я держусь.

– Отлично. Ты только не бойся.

Через минуту голова девочки показалась из колодца. Потом всё её худенькое тельце. Оказалось, что она держалась за верёвку не только обеими руками, но и крепкими, белыми зубами. Как только девочка выбралась из колодца, она сразу выпустила верёвку и бросилась к отцу. Томбо её обнял, осмотрел. Похоже, увиденным он остался доволен.

– Как ты себя чувствуешь, Джина? Говорил тебе не наклоняйся к колодцу, – упрекнул он девочку.

– Я поскользнулась, папа, и не смогли удержаться. Ты не переживай, со мной всё в порядке. Даже животик перестал болеть, пока я сидела в колодце. Я пожевала какой–то корешок, и животик перестал болеть.

– Лесные духи услышали мои молитвы, и послали нам помощь. Вот этих двух славных сеньор, и прекрасной сеньориты, – проговорил Томбо. – Они сразу согласились помочь тебе. Вот видишь, Джина, какие бывают на свете добрые и бескорыстные люди. Не только такие как тот проклятый гринго, который нас отправил.

– Да, папа, духи нас услышали и помогли, – Джина вдруг улыбнулась Дамарис, подошла к ней и взяла её за руку. – Вы такая красивая, у вас такая белая кожа. А у меня кожа тёмная, как вода в колодце, в котором я побывала, – печально вздохнула Джина.

Дамарис погладила её по влажным, испачканным глиной волосам.

– Ты красивая маленькая девочка, – сказала она. – Когда вырастешь, станешь настоящей красавицей. Тебе нравится моя белая кожа, а мне твоя смуглая. Всегда мечтала о таком загаре.

– Правда, сеньора? – обрадовалась Джина.

– Правда, – заверила её Дамарис.

Джексон решил, что пора что–то делать. Все эти любезности ему порядком поднадоели. Ну, вытащили они девочку индианку из колодца, так что им теперь до вечера тут торчать. К тому же он не знал, куда пропала Далма и Элма. Сестренки взяли у него без разрешения слиток, открыли портал и исчезли.

– Если хотите, подброшу вас в больницу, – предложил он Томбо. – Вашу дочь нужно осмотреть. Да и вам не мешало бы обработать рану.

– Спасибо, сеньор, – поблагодарил Томбо. – Вас послали нам лесные…

– Да–да, – перебил его Джексон.– Духи, я знаю. Нужно поторопиться, у нас мало времени. Пошли к машине.

Каково же было его удивление, когда машины на дороге не оказалось. Джексон сразу понял, что её угнали. А когда понял, то взбесился. Но поделать ничего не мог. Они остались в джунглях без транспорта.

Глава

2