Самюэль Бьорк – Хитра (страница 80)
– Прости, я сказал неправду, – признался Александр с очень грустным видом.
– Ты не говорил по телефону?
– Нет. Беньямин прислал мне сообщение. Что я должен встретиться с ним на улице. Что произошло что-то.
– Ох. Что-то не так?
– Не знаю. – Александр посмотрел на маму с папой. – Но он во что-то вляпался. Связанное с Йессикой Баккен.
– С той убитой девочкой?
– Да. Мне очень стыдно, что я солгал, но он просил меня… не распространяться об этом за пределами семьи, пойми меня правильно.
Лисси обняла его.
– Спасибо.
– За что?
– За то, что рассказываешь мне это.
– Я просто не хочу, чтобы мы врали друг другу, ладно?
Он погладил ее по щеке и посмотрел в глаза.
– Конечно.
– Осталось всего два дня, – улыбнулся он. – И ты тоже станешь нашей семьей. Больше у него не будет этой отговорки.
– Так… как все прошло?
Лисси взяла его за руку и пошла к деревянной пристани.
– Что?
– Ты сказал, что он во что-то впутался. С девочкой. Он же не причастен к?..
Александр остановился и покачал головой.
– Что? Нет-нет. Конечно нет. Беньямин, не спорю, странный, но уж точно не склонен к насилию. А вот наркотики, да. Он употреблял прилично. Со своей, с позволения сказать, девушкой. А Йессика Баккен продавала ему их. Я не знаю, что именно, но он бывал у нее всякий раз, когда приезжал на остров. Кто-то видел его там в субботу. В день, когда ее убили.
– Черт. И что теперь будет?
Александр пожал плечами.
– Ничего, я думаю. Сегодня у него была беседа с полицией, они с адвокатом ходили на встречу. Написал только
– Будем надеяться. – Лисси сжимала руку Александра в своей.
Мама с папой, улыбаясь, пошли к причалившей шлюпке, когда капитан вылез из нее на пристань.
– Итак, – приветственно кивнул одетый во все белое моряк. – Куда вас отвезти? В Исландию?
– В Исландию, – изумилась мама. – Хенрик, ты слышал?
Папа хохотнул и, взяв фотоаппарат, висевший на шее, сфотографировал сначала яхту, а затем капитана.
– Шучу, конечно, – сказал капитан. – Вы хотели посмотреть китов, верно?
– А там будут синие киты? – спросил папа.
– Маловероятно, – ответил капитан. – Но косатки и белухи наверняка будут.
– Смёла[12]? – предложил Александр.
– Начнем с него, – улыбнулся капитан, подав маме руку. – Пройдемте?
55
У двери в библиотеку Ханна Хольмен по очереди поднесла к сканеру две найденные ею книжки и, посмотрев свой список, довольно кивнула, увидев, что срок возврата некоторых книг, лежавших дома, еще не вышел. Сложив книги в рюкзак, она подошла к стойке.
– Здравствуй, Ханна, – сказала Лив, библиотекарь.
– Здравствуйте, Лив, – ответила Ханна.
– Взяла что-то?
Ханне нравилась Лив. Она напоминала ей о прежней маме – веселой, с теплым взглядом.
– Да, две. Но вот эти не нашла. – Ханна достала телефон.
– Какие? – спросила библиотекарь, подойдя к экрану.
Хорошо, что на Хитре есть библиотека, но она довольно маленькая, и выбор книг не так велик. Ханна часто здесь бывала, когда искала прибежище, устав от окружающего мира. У нее был любимый уголок, где она обычно сидела, за полкой с поэзией, ведь там все равно никогда никого не было. В автомате можно выпить горячий какао за десять крон. А когда у Ханны не было денег, Лив иногда приносила ей чашечку, прикладывая палец ко рту и подмигивая.
– Сейчас посмотрим, – сказала Ханна, проскроллив в телефоне. – У вас есть «Волхв» Джона Фаулза?
– Ой, – воскликнула Лив. – Хочешь взять его? Прекрасная книга.
– Мне посоветовали, – улыбнулась Ханна.
Окно с чатом было открыто, хоть под конец они уже не так часто писали сообщения друг другу.
И он, и она за своими книгами.
В своих постелях.
Лишь изредка обменивались короткими сообщениями.
– Только эта? Или есть еще?
– Честно говоря, у меня тут много. Есть «Птицы» Тарьея Весоса?
– Ну и ну. Такие взрослые книги. Очень интересно.