Самюэль Бьорк – Хитра (страница 82)
Мунк поискал в его голосе сарказм, но нет, Лоландер говорил искренне.
– Вы ее знали? – задала вопрос Миа.
– Девочку? Нет, – ответил Лоландер, потянувшись за печеньем. Я редко там бываю.
Он показал на лес.
– В центре, то есть. Состою в совете общины, а больше и незачем мне туда ездить. С меня хватит, и так всю жизнь вечные встречи день за днем, в конце концов я так устал от людей, что хочется мира и покоя.
– Так вы верующий? – спросила Миа.
– Да, можно и так сказать, – улыбнулся Лоландер. – Сложно представить, что это красота появилась случайно.
Он кивнул в сторону бескрайнего моря, где разгруженное небольшое судно отшвартовалось от причала и медленно заскользило в открытые воды.
– Смотрю, у вас повязка, – отметил Мунк. – Несчастный случай?
– Ох да, я чуть не получил серьезную травму.
Лоландер поднял руку и покачал головой.
– Жена постоянно призывает меня быть осторожным. Вот мне было уроком, мог лишиться одного или двух пальцев.
Он показал на пилу.
– К счастью, отделался царапиной.
– Можно посмотреть? – спросил Мунк.
– Посмотреть? – переспросил Лоландер.
Мунк кивнул на повязку.
– Да. Что у вас под ней?
– Хотите, чтобы я снял бинт? Зачем?
В глазах Лоландера что-то мелькнуло, что Мунк не совсем уловил.
– Это просто наша работа. Хотим как можно скорее отмести непричастных.
– Отмести? – повторил Лоландер, нахмурившись. – Это значит, вы думаете, что я…
– Нет-нет, – ответил Мунк.
– Кто сказал, что я имею к этому отношение? – резко выпалил Лоландер, положив перевязанную руку на колени.
– Мы лишь следуем протоколу. Так мы можем?
Лоландер вдохнул и вернул руку на стол.
– Это правда необходимо? Я только что сменил повязку.
– Только одним глазком, – кивнул Мунк.
– Ну ладно, – пробормотал Лоландер и развязал узелок бинта.
Сняв его, он показал полицейским ладонь с круглой раной посередине.
– Вошла вот здесь, – сказал Лоландер, показывая. – Глубоко в ладонь. Кусок древесины. Довольны?
Он покачал головой и начал заматывать бинт обратно.
– Где вы были в субботу? – спросила Миа.
– В субботу? Дома. А что?
– Как я уже сказал, мы спрашиваем всех, кто… – начал Мунк, но Лоландер его перебил.
– Тогда полагаю, что этого достаточно. – Он встал. – Мне нужно закончить работу. Или вы хотели еще что-то?
– Нет, это все. Спасибо за понимание.
Мунк достал из пачки сигарету, когда они с Мией вернулись к машине.
– Зря прокатались.
– Ага. – Миа посмотрела на приусадебный участок. – Кто дал наводку на него, говоришь?
– Корнелиуссен, Бет. Глава совета общины.
– Может, лучше на нее взглянуть?
– На нее?
Мунк посмеялся.
– Да.
– Думаю, она и мухи за всю жизнь не обидела.
Миа хотела было что-то сказать, но ее прервал зазвонивший телефон Мунка.
– Мунк слушает.
– Это Борг, – быстро проговорил Кевин Борг. – Кажется, я что-то накопал.
– Слушаю.
– Только что говорил с соседом Пелле Лундгрена, – продолжал Борг запыхавшимся голосом, словно бежал.
– Он видел, как Лундгрен с кем-то говорил. В первой половине дня в воскресенье. Она вышла из дома.
– Кто она?
– Ее зовут Ксандра, – сказал Борг, видимо, дойдя до своей машины, как подумал Мунк, услышав хлопок двери.
– Коссандра?
– Нет, через А – Кассандра. Она живет во Фьелльвэре, еду туда.
– Я с вами. – Мунк открыл дверь в машину. – Встретимся у отеля, хорошо?
57
Стоя у заведенной машины рядом с отелем, Борг выглядел крайне возбужденным. Он посмотрел на Мунка полным нетерпеливого ожидания взглядом, когда тот припарковался и вышел из автомобиля.
– Ты со мной?
Мунк взглянул на Мию, та покачала головой.
– Надо проверить пару вещей.
– Ладно, позвони тогда.
Она кивнула и пошла к мотоциклу.
– Я за рулем, – сказал Борг, указав рукой на пассажирское место.