Саманта Янг – Что скрывается за чертополохом (страница 44)
— О, определенно, моя. Лахлан много раз просил меня перестать работать сверхурочно. Но… — Она пожала плечами и направилась к холодильному шкафу с вином. — Мне нравится работать. Красное?
— Да, спасибо.
— Хорошо. Дай мне минуту. Я переоденусь, а потом ты закроешь глаза на кражу одного из этих кексиков, ладно?
Повернувшись, я увидела, что она указывает на кексы, которые я украсила в осенней гамме. С верхушкой из ржавого, красного и оранжевого масляного крема и съедобными листьями, посыпанными золотистой пудрой.
— Конечно.
Верная своему слову, Ария вернулась через несколько минут. Я восхищалась ее способностью придавать домашней одежде гламурный шик. Она принадлежала к тому типу женщин, кто всегда выглядит безупречно.
Она налила нам обеим по огромному бокалу вина, а затем взяла кекс.
— У меня для тебя ужин в духовке, — сказала я ей.
— Спасибо. Поем после кекса.
Я усмехнулась и кивнула, чокнувшись с ее протянутым бокалом.
— За что пьем?
— За тебя. За то, так великолепно ты со всем справляешься.
— Тогда выпьем и за тебя, за то, что предоставила нам с Келли крышу над головой, пока проблема не решится.
— Никогда не благодари меня за это. — Ария уселась на островок и ласково мне улыбнулась. — На самом деле, это приятно. Приходить в теплый и уютный дом, видеть на обеденном столе домашнюю работу Келли и твою выпечку, сложенную аккуратными рядами и испытывающую мою силу воли.
Я фыркнула.
— Ой, мы с Келли так привыкли ко всяким сладостям, что теперь они нас не трогают.
Подперев подбородок рукой, она наблюдала, как я раскатываю слоеное тесто, приготовленное накануне для рогаликов с корицей.
— Но я заметила в тебе разницу.
— Разницу?
— Ты выглядишь… грустной. А еще я заметила небольшие разногласия между тобой и Уокером. Скажи мне, если это не мое дело.
Формально Ария была моим боссом. Она занимала должность менеджера по приему гостей, но выполняла обязанности Лахлана. Так что я понимала, что мне, вероятно, следует следить за своими словами. Однако после ссоры с Уокером мне не представилось возможности обсудить это с Монро. То, что моя реакция на него вызвала тревогу. И насколько сильно повлияли на меня его недовольство и отказ. Как жестоко я себя вела.
Итак, я рассказала все Арии, пока мы потягивали вино, а она наблюдала за тем, как я готовлю выпечку.
— Я сама на себя не походила, — простонала я, прекращая готовить. Я только что закончила рассказывать ей о том, как набросилась на Уокера в коридоре поместья. Когда я посмотрела на нее, мой взгляд затуманился от слез. — Я не отношусь так к людям.
Ария задумалась.
— Когда нам больно, мы все говорим вещи, которые на самом деле не имеем в виду. Это называется быть человеком. Мы не идеальны. И ты извинилась спустя две секунды. Уокер переживет. — Она нахмурилась. — Он очень серьезно относится к своей работе, если ради твоей защиты готов отбросить в сторону ваши отношения.
— Ну, наши отношения сводились лишь к великолепному сексу. — Тоска выворачивала меня наизнанку. — Потрясающему, невероятному, жизнеутверждающему сексу.
Ария подняла бровь.
— Вау.
— Ага. — Вернувшееся раздражение нахлынуло вновь. — Хорошо, я не должна была говорить то, что сказала, и мне из-за этого плохо, но как-то паршиво считать секс потрясающим, в то время как он предпочитает относиться ко мне как к работе.
— Мужики — отстой. — Ария допила вино и налила нам еще. — Реальный отстой.
Любопытство взяло надо мной верх.
— Я почувствовала небольшие трения между тобой и Нортом Хантером?
Ария закатила глаза.
— Ох, умоляю. Засранцу хотелось бы. Просто… он напоминает мне одного человека, которого я не очень люблю. Вот по этой причине я веду себя немного непрофессионально с Нортом. — Она поморщилась. — К счастью, он не подавал на меня жалоб. Мне кажется, больному ублюдку это нравится.
Я подавила смешок, потому что у меня тоже сложилось такое впечатление.
— Он напоминает тебе бывшего?
Она задумчиво склонила голову.
— Возможно, несколько бывших. У меня не очень хороший послужной список в этом плане. Последнее предательство было убийственным, и я решила взять перерыв от кавалеров. Длительный перерыв. В Хайленде. — Она подняла бокал в воздух. — За длительные перерывы в Хайленде.
— Ты сбежала сюда от парня? Хм. У нас больше общего, чем я думала.
— Ну, отчасти от парня. — Ария вздохнула. — Я уже говорила тебе, что Лос-Анджелес — не то место, где я чувствую себя счастливой.
— Тогда это не совсем перерыв, да? Ты здесь живешь.
Она улыбнулась.
— Да, теперь я здесь живу.
Я подняла бокал.
— Тогда, за новые начинания в Хайленде.
Ария чокнулась со мной бокалом.
— И за то, чтобы не позволять мужчинам контролировать наш выбор.
Я повторила эти слова про себя, надеясь, что мне удастся их запомнить.
ГЛАВА 24
Следующим утром Уокер, будучи Уокером, выбрался из внедорожника, обогнул капот и забрал у меня контейнеры с выпечкой, закрывающие мне обзор. Аккуратно разместил их на заднем сиденье, а затем открыл мне дверцу. Проходя мимо него, я попыталась встретиться с ним взглядом, но он с каменным лицом смотрел перед собой. Даже злясь на меня, он, как джентльмен, распахнул мне гребаную дверцу.
От этого я захотела его поцеловать.
Не верится, что поцелуев у нас больше не будет.
Когда он устроился за рулем, я открыла рот, чтобы заговорить, но он опередил меня:
— Я попросил кое-кого потолковать с одним из друзей Андроса. Кайлом Брикстоном.
Я ошарашенно кивнула, пока Уокер отъезжал от дома Арии.
— Я помню Брикса.
— Местонахождение Андроса установлено.
Мое сердце бешено заколотилось.
— И?
Уокер, наконец, посмотрел на меня, прежде чем вернуть взгляд к дороге.
— Он в Шотландии, Слоан. Приехал по поддельному паспорту, стоившему ему тысячи долларов.
Меня пронзил страх. Натан спустил кучу денег на месть. В желудке громко заурчало.
— Это точно?
— Наверняка знать мы не можем, но мои люди хорошенько припугнули Брикстона. Более подробно он ничего рассказать не мог, кроме того, что Андрос приобрел поддельный паспорт, чтобы найти тебя. Если он говорит правду, а мы исходим из того, что это так, то теперь у нас есть подтверждение. Можно вычеркнуть Хоффмана из списка подозреваемых и сосредоточиться на поиске Андроса.