18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Салма Кальк – Прямо в сердце (страница 62)

18

Даже дурные революционеры во Франкии опасались казнить некромантов, ей рассказали, какой случай заставил задуматься. Потому что насильственное прерывание жизни некроманта – это всегда выплеск смертной силы, неодолимой смертной силы. От такого, наверное, и не защитишься толком, будь ты хоть пять раз маг.

- Так, и кто сейчас у нас лорд Горэй? Ты или сын Мэри? – поинтересовалась Изабель.

- Оба сына Мэри простецы, - пожал плечами Роберт. – Она, конечно, возражает, но лорд Горэй не может быть простецом. А универсалом – может. И женщиной, кстати, он тоже не может быть.

- А причём тут женщина? – не поняла Изабель.

- Так маленькая Мадди – некромант, - усмехнулся Роберт.

Очевидно, речь о третьем ребёнке Эдварда и Мэри.

- Всевышний благословил этот дом, не иначе, - преувеличенно вежливо произнёс маркиз.

На него тут же воззрились и Роберт, и молчавшая Мэри.

- Вы о чём? – не понял братец.

- О том, что дева-некромант – редкое сокровище и редкая удача, и наверное, у опекунов девы хватит ума вырастить и воспитать её, как подобает, - маркиз по-прежнему сохранял убийственную вежливость.

- О Мадди мы тоже поспорили, потому что Мэри не желает, чтобы опекуном её детей был я, - сообщил Роберт.

- Да, не желаю, опекуном будет мой отец, - Мэри соизволила открыть рот.

- Может быть, мы будем решать наши непростые вопросы по очереди, последовательно? – спросила Изабель. – Начнём с Эдди, а потом уже и до его детей доберёмся. Энтони допрашивал тех людей, что были с ним на той охоте и тоже погибли?

- Так они ж померли, - не понял Роберт.

Маркиз громко вздохнул.

- Состояние местных умов удручает, - заметил он светским тоном по-франкийски.

- Ничего, мы посмотрим, что можно с этим сделать, - улыбнулась Изабель в ответ на том же языке. – Вечером посмотрим умерших, да? – вернулась она на англицийский.

- Несомненно, - кивнул маркиз. – Где похоронили неудачников?

- Так возле нашей местной церкви, как положено, - подал плечами Роберт. – А Эдди просто отпели, ну, как и отца, и табличку с его именем сделали, под именами отца и деда и прочих.

- Правильно сделали, - кивнула Изабель.

В Зелёном замке тоже только таблички в часовне. В детстве она думала, что так и надо, и что некроманты самые-самые, оттого у них могил и не бывает. Впрочем, с годами она только укрепилась в этой мысли.

- Значит, расспросим, а после уже сообразим, что дальше, - кивнул маркиз. – Пока же очень хотелось бы знать всё, что случилось перед той охотой. Всё неожиданное, всё особое. Всё, что как-то примечалось.

Роберт задумался – и ничего не придумал. По его словам, всё шло, как всегда, никаких ссор, сложностей или неприятностей. Мэри молчала и не смотрела ни на кого из них.

- И я бы позвала Энтони, пусть тоже будет и посмотрит, - сказала Изабель. – Где он вообще и чем занят?

- В столице, - пожал плечами Роберт. – Кажется, у него там какая-то интрижка.

- Интрижку не смущает смертная сила? – изумилась она.

- Видимо, нет, но я не видел эту особу ни разу и не представляю, кто она. И не думаю, что нам следует это знать, зачем бы?

- Напрасно, в ваших обстоятельствах чем больше знаешь, тем лучше, - заметил маркиз.

- Значит, я позову, - кивнул Роберт. – А сейчас должны подать обед, и я приглашаю всех вас за стол.

Это было правильно – если Роберт теперь хозяин, ему и распоряжаться. Он вышел и раздавал какие-то указания, маркиз тоже вышел… и тут Мэри наконец-то отмерла.

- Зачем ты явилась? – поинтересовалась она. – И без тебя бы справились! У тебя своя семья, не смей лезть в дела нашей!

- Так вот это тоже моя семья, понимаешь, - раздумчиво произнесла Изабель. – И раз меня позвали, я разберусь.

- Ты хотела сказать – разберётся твой муж? – ехидно спросила Мэри.

- Мы вместе, - Изабель не собиралась спорить с невесткой. – Скажи лучше, кто ищет твою дочь, если она проваливается в тени?

Она отлично помнила, как лихо это делал Рауль в первые дни своей жизни при каждой удобной возможности – то есть едва лишь оказывался без амулета, пока ему не подобрали подходящий по размеру и силе. Но Анатоль, как опытный отец, находил его мгновенно и возвращал ей в руки.

- Никто не ищет, потому что она никуда не девается, - прошипела Мэри. – Потому что Эдвард заклял её, как положено!

Заклял? Как положено? Нужно бы взглянуть на девочку, но это чуть погодя. Пока же можно и пообедать.

За стол вышла леди Диана – встречать она не выходила. Поздоровалась, да и всё, хоть и поглядывала потом всё время украдкой – Изабель то и дело ощущала на себе её взгляд. Вряд ли соскучилась, конечно. Может, шаль разглядывает?

Энтони появился после обеда. За столом засиделись, Роберт расспрашивал маркиза о делах во Франкии, Анатоль рассказывал – отчего бы не рассказать, в самом деле, тем более, эти дела явно улучшаются.

- Для чего я тебе понадобился? – набросился Энтони на старшего брата.

- Здравствуй, братец, - сказала Изабель.

- Лиззи? – не поверил тот. – А ты откуда здесь?

- Я позвал. Нужно выяснить, что случилось с Эдди. Ты не справился, и я пригласил сильнейшего мага из нашей семьи, - мрачно сказал Роберт.

- Сильнейшего? В самом деле? – Энтони явно не верил. – Или ты о господине маркизе? Я рад знакомству, кстати, - поклонился он с улыбкой.

- Изабель, сколько лет молодому человеку? – поинтересовался маркиз.

- Двадцать один, он на год младше меня.

- И он, говорите, учился в Академии?

- Вроде бы до сих пор учится.

- Учится или так, числится?

- Отчего вы так обо мне говорите? – нахмурился Энтони.

- Тони, не задирайся. Они сказали – ты не всё узнал, что мог, вот и помолчи, - вмешался Роберт. – Лиззи справится там, где ты сплоховал. И справится уже скоро.

На улице темнело, и решили до ночи не ждать. Ранний январский вечер обеспечивал прекрасную темноту, в которой пошли до часовни. Кроме Роберта и Энтони, присоединился Филипп, ещё один брат-универсал, простецы Тим и Джейми, и Мэри. Роберт даже спросил её – в самом ли деле она желает присоединиться, но она что-то прошипела сквозь зубы и пошла.

На кладбище подошли к двум свежим могилам, и маркиз тихонько сказал Изабель:

- Приступайте. Это непременно должны сделать вы.

- Понимаю, - кивнула Изабель, и приступила.

Выраженное намерение и сила – сначала не слишком много, потом поболее. Позвать. Оба умерших не должны были уйти далеко, шанс дозваться велик. Она позвала, потом добавила силы… и ещё раз добавила, и только тогда услышала слабый отклик.

Оба появились – не нежить, нет, посмертные сущности оказались едва видимы. Ещё несколько дней – и не дозвались бы совсем.

- Кто вы? – спросила она чётко.

- Том Скарр… Майк Оуэн…

- Расскажите, как вы погибли.

- Смерть нас взяла.

- Откуда смерть?

- Так лорд Эдвард помер, и от него смерть-то за нами и пришла. Мы и понять ничего не успели.

- Отчего умер лорд Эдвард?

- Так выстрелили в него из засады, мы и в лес-то недалеко заехали, как выстрел – и всё, конец ему пришёл, он начал падать, но даже до земли не долетел, исчез прямо в воздухе, как и не было его. Но разом с тем и нам смерть пришла.