18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Salina – Айрис и таинственный Фарин. Часть 1 (страница 2)

18

В зале воцарилось молчание.

Раймонд сжал кулаки.

– Но, Ваше Величество, – наконец заговорил он, – моей дочери всего четырнадцать лет. Она ещё ребёнок!

– Я знаю, – спокойно ответил король-дракон. – Свадьба состоится сейчас, но до её совершеннолетия она останется с вами. Когда придёт время, супруг заберёт её в свой дом.

Эледриан сжал губы, явно намереваясь возразить, но Драксарий поднял руку, не давая ему и слова сказать.

– Решение принято, – твёрдо сказал он. – После свадьбы мы соберёмся на совет, где обсудим, как окончательно покончить с разбойниками.

С этими словами король поднялся с трона и направился к выходу.

Раймонд, его спутники и Эледриан низко поклонились в знак уважения, а затем разошлись, каждый со своими мыслями.

глава 2

Раймонд со спутниками ехал обратно в свой замок, угрюмо глядя на дорогу. Мысли вихрем носились в голове. Король-дракон вынес свой вердикт. Его дочь должна выйти замуж за эльфа. И как бы он ни уважал власть Драксария, с этим решением он мириться не собирался.

Четырнадцать лет назад он потерял всё. Когда англичане разгромили их войска, а затем принялись жестоко подавлять любое сопротивление, они не только отняли земли и титулы, но и саму честь его рода. Их родовой замок был передан врагам. Раймонд и его люди оказались изгнанниками, без дома и будущего. Тогда Лили и Изабель предложили невозможное – отправиться за грань, в другой, неизвестный мир.

И они решились.

Когда замок перенёсся в этот мир, никто ещё не знал, что их здесь ждёт. Новая земля могла стать для них либо спасением, либо новой ловушкой. Но очень скоро Раймонд понял, что этот мир тоже был полон несправедливости. Люди здесь страдали. Они были бесправными, терпели нападения эльфов, которые уводили их дочерей, продавали на невольничьих рынках, превращали в слуг или игрушки.

Раймонд не мог остаться в стороне.

Весть о нём разлетелась среди людей стремительно. Многие поверили, что он был посланцем небес, их спасителем. Ведь все видели, как во время грозы небо разверзлось, ударила молния – и на пустоши появился величественный замок. А из его ворот первым вышел Раймонд.

Люди потянулись к нему. Они верили. И он не подвёл.

Он создал армию, обучил своих людей всему, что знал сам. Под его командованием они дали отпор эльфам. Нападения на поселения редели. Если же всё-таки удавалось похитить кого-то, Раймонд отправлял отряды, чтобы освободить пленных и уничтожить похитителей.

Нет, он ни разу не пожалел, что покинул тот мир. Здесь он обрёл новую судьбу. Он стал лидером, воином, защитником своего народа.

Но теперь его дочь должна выйти замуж за эльфа.

И это было неприемлемо.

– Вот так поворот… – протянул Алексий, отпуская поводья, когда замок уже скрывался за деревьями. – Нашу кроху решили выдать замуж за эльфа.

Он покосился на Раймонда, но тот молчал, погружённый в размышления.

– Что будем делать? – не унимался Алексий.

Жак пожал плечами:

– А что тут поделать? Это воля короля. Мы должны её исполнить.

– Да, ты прав, – наконец сказал Раймонд, устало потирая шею. – До её совершеннолетия она будет с нами. А там посмотрим… Может, что-нибудь изменится.

– Возможно, – кивнул Алексий.

– Значит, будем готовиться к свадьбе, – заключил Жак. – Нам ничего другого не остаётся.

Наступило молчание. Никто не хотел обсуждать эту тему дальше, но каждый о ней думал.

– Возможно, и вправду наступит мир, – сказал наконец Жак. – Было бы хорошо.

Обратная дорога была легче. Хотя мысли о свадьбе не покидали ни одного из них, чувство тревоги постепенно утихало. Всё же до совершеннолетия девочки было ещё время, и многое могло измениться.

На четвёртые сутки они вернулись домой.

Замок Килхурн возвышался на скале, окружённый густым лесом. С его башен открывался вид на реку, что протекала у подножия гор. Когда-то он был частью старого мира, но теперь прочно укоренился в новом. Вокруг замка вырос целый городок – дома, мастерские, тренировочные площадки. Люди, что последовали за Раймондом, построили здесь новую жизнь.

Едва ворота распахнулись, навстречу им бросились слуги и воины.

– Лорд вернулся! – прокатился радостный клич.

Но Раймонд не обращал внимания на шум. Его взгляд сразу же нашёл её – стройную девочку с длинными тёмными волосами, что выбежала навстречу.

Айрис, завидев отца, с радостным криком бросилась ему навстречу. Едва Раймонд спешился, как дочь повисла у него на шее, крепко обнимая.

– Папа! Я так скучала! – её голос звенел от радости, а в голубых глазах вспыхнуло счастье.

Раймонд сжал её в ответ, ощущая, как тепло этих тонких, но крепких детских рук пробирается прямо в сердце. Он вдохнул запах её волос – тёплый, с лёгким ароматом трав и чего-то сладкого, наверное, засахаренных орехов, которые она так любила.

Айрис росла и с каждым годом всё больше напоминала свою мать. Тот же аккуратный носик, такие же светлые глаза, полные живого интереса. Но её волосы… густые, тёмные, как у него, но с золотистыми прядями, вспыхивающими на солнце рыжими искрами – наследие матери.

– Ты совсем меня не ждала, да? – с улыбкой спросил Раймонд, отстраняясь, чтобы лучше её рассмотреть.

– Конечно ждала! – фыркнула Айрис. – Я даже не ложилась спать вчера, вдруг ты приедешь ночью.

Раймонд с лёгким укором покачал головой, но ничего не сказал. Он знал, как сильно она привязана к нему.

Позади Айрис во двор вышли ещё две женщины. Первая – высокая, статная, с рыжими волосами, заплетёнными в сложную косу, и внимательными голубыми глазами. Лили. Она не изменилась, оставаясь такой же, какой была в тот день, когда они покинули старый мир.

Рядом с ней, сложив руки перед собой, стояла леди Морна – пожилая женщина с серебристыми волосами, собранными в тугой узел. Её лицо с высокими скулами хранило выражение сдержанного достоинства, но в глазах светилась доброта.

Обе женщины внимательно наблюдали за встречей отца и дочери.

Лили первой заговорила:

– Добро пожаловать домой, Раймонд. Мы ждали тебя.

Леди Морна кивнула, добавив:

– Надеюсь, поездка была не напрасной?

Но Раймонд не спешил отвечать. Он ещё не знал, как сказать им, ради чего его вызвал король.

глава 3

Раймонд с силой обнял Лили, ощущая тепло её тела и родной запах – лёгкий аромат трав, дыма и чего-то сладковатого, напоминающего спелые яблоки. Он так скучал по ней.

– Как же я скучал, – прошептал он, нежно отодвигая с её лица прядь рыжих волос, выбившуюся из заплетённой косы.

Лили улыбнулась, прижимаясь к нему.

– Я тоже, – тихо ответила она. – Пойдём в дом, ты устал, тебе нужно поесть. И потом расскажешь, что за важная встреча у тебя была с самим королём.

Раймонд обнял жену за плечи, и они вместе вошли в замок.

Внутри было тепло и уютно. В камине потрескивал огонь, освещая деревянные панели стен мягким оранжевым светом. Слуги быстро накрыли стол, как это было заведено ещё в старом мире – за одним большим столом, где собирались все члены семьи и близкие друзья.

Раймонд ел молча, время от времени бросая взгляды на Лили, Айрис и своих верных друзей – Жака и Алексия. Они тоже чувствовали его напряжение, но молчали, давая ему время прийти в себя.

Когда трапеза закончилась, Раймонд отложил кубок и откинулся на спинку стула.

– Нам нужно кое-что обсудить, – наконец сказал он, – прошу всех собраться в кабинете через полчаса.

Все молча кивнули, понимая, что разговор предстоит серьёзный.

Раймонд поднялся и отправился в свою комнату, чтобы переодеться. Он снял запылённую дорожную одежду, умылся, чувствуя, как напряжение медленно отпускает его тело.

Через несколько минут в дверь тихо постучали.

– Входи, Лили, – сказал он, уже зная, кто это.