реклама
Бургер менюБургер меню

Роман Титов – Призма тишины (страница 67)

18

– Чтобы прикончить меня, тебе нужно чуть больше, дражайший Ри, – просипела она, пошатываясь, точно тонкое деревце на ветру.

– За этим дело не станет, дорогая Бавкида. Мне всего-то нужно, чтобы ты…

Он не договорил, поскольку мне показалось, что мы и без того достаточно его наслушались. Пока Шенг пытался впечатлить старую лейру, я повернулся к Эйтн и коротко кивнул ей. Все остальное было уже делом техники. Причем в буквальном смысле. А в следующее из мгновений Шенга испарило.

Его не сожгло, нет. Учитывая обстоятельства, это было бы слишком легко и чисто. В этом же случае во главе угла стояли совсем другие мотивы, отнюдь не чистота. Скорость – да. Боль – возможно (хотя, кто бы успел ощутить хоть что-нибудь за сотую долю секунды?). Но точно не чистота.

Кулон, что я прицепил к одеянию Шенга, пока делал вид, будто пытаюсь скрыться от его атак, испарил его.

Впрочем, нет, не просто испарил. Взорвал. Уничтожил! Распылил на мелкие фрагменты и рассеял их по всей сферической поверхности центра управления, разукрасив его (и нас всех заодно) ярким и насыщенным алым.

– Что ж, – сказала Бавкида, стирая кровь с лица. Тон ее при этом оставался на удивление довольным, словно все произошедшее вовсе не было для нее сюрпризом. – Это было любопытно. Но пора и делом заняться.

Глава 23

Пересмотр

Кого-то стошнило. Все еще пребывая в легком шоке от случившегося, я оглянулся.

Леди Рисса не выдержала накала страстей и, согнувшись в три погибели под лестницей, громогласно опорожнила желудок. Эйтн пыталась поддержать мать под руку, но та отчаянно вырывалась, как если бы само осознание того, что она только что выблевала собственный обед на глазах у дочери и двух лейров, наносило непоправимый ущерб ее достоинству.

– Мадам, вам нехорошо?

Леди Рисса, все же оттолкнув Эйтн, с затравленным видом огляделась, словно, не вполне понимая, кто к ней обращается. Затем слегка затуманенный взгляд, тем не менее отчетливо выделявшийся на залитом кровью лице, закрепился на моей физиономии. Короткий момент узнавания, а после яростное:

– Даже не вздумай приближаться, отродье!

Этот ее приступ ненависти оказался настолько внезапным, что я невольно отступил, чем спровоцировал сухой смешок со стороны Бавкиды.

– Неужто ты еще не понял, Сети? – проворковала она, с королевской грацией и полным пренебрежением к иланианской крови, залившей ее с головы до ног, поднимаясь на освободившееся возвышение. – Тебя никогда не сочтут ровней. Никогда не признают. И никогда не отблагодарят.

Я счел разумным никак на это не реагировать и все же помочь леди Риссе. Хоть чем-нибудь.

Впрочем, стоило мне сделать в ее направлении шаг, она отшатнулась с таким видом, будто боялась, что ее саму сейчас распылят.

Я остался на месте, переглянулся с Эйтн. Та выглядела расстроенной, но не удивленной, а будто смирившейся с самой ситуацией. Внушавший теперь уже неподдельный ужас кулон болтался на тонкой шейке, словно никогда ее и не покидал.

Что-то зашуршало под ногами.

Я опустил взгляд и понял, что это стайки мелких роботов-уборщиков, рассредоточившись по центру управления, уничтожали последствия, вызванного взрывом Шенга. Один из малюток, похожих на крошечный пылесос, отчаянно пытался соскрести кровь с моих башмаков. Выглядело довольно мило, если не считать ужаса, который этому предшествовал. Притом не без моей помощи.

Легонько подтолкнув трудягу в другую сторону, я воззрился на Бавкидин затылок:

– Что теперь, мастер?

Та, доковыляв до панелей управления и ни разу при этом не поскользнувшись, медленно обернулась. Верхняя часть ее лица, едва выглядывавшая из-под низкого капюшона, оставалась призрачно бледной, а вот нижняя казалась раскрашенной к некоему ведьмовскому ритуалу. Облитые чужой кровью губы растянулись в широкой и алчной улыбке, руки потянулись к дугообразным поручням.

– Теперь мы начнем!

Едва пальцы Бавкиды коснулись металла, Обсерватория сотряслась. Палуба под ногами пошла волной, так что леди Риссе с ее нежным желудком, наверное, пришлось еще тяжелее. Душераздирающий скрежет раздался со всех сторон. Казалось, будто станция начала разваливаться. Но, конечно же, нет. Просто старуха решила, что пришла пора двигаться в путь. За панорамным иллюминатором кольцо Обсерватории снова сжалось до изначальных размеров.

Я кашлянул.

– Куда мы, мастер?

Бавкида, вокруг которой образовался туманный ореол, напоминавший токсичные испарения, скосила в мою сторону глаза и снова обнажила зубы.

– А ты как думаешь, мой дорогой? К Яртелле! Не можем же мы позволить, чтобы риоммский флот разрушил наш дом! – Ее взгляд переместился на двух риоммских дам. – Кроме того, кое-кому не помешает наглядный урок. Иногда только так можно усвоить, с кем следует вступать в сделку, а от кого лучше держаться подальше. Не правда ли, госпожа Аверре?

Леди Рисса и Эйтн как по команде подняли головы и уничтожающе воззрились на Бавкиду. Я же испытал укол дурного предчувствия. Нет, не потому что не заметил в словах старой лейры плохо скрытого намека (как раз наоборот – на мой взгляд, все было более чем прозрачно). Настораживали зловещий тон и непонимание хода мыслей Бавкиды, которая якобы не могла оставить подобный… скажем так, проступок без внимания. Нет, здесь точно крылось что-то еще. И искаженная логика наставницы Адис Лейр могла привести к последствиям куда худшим, чем банальная смерть. А уж если старуха действительно решится на месть, леди Риссе не позавидуешь.

Впрочем, сама леди Рисса, похоже, была иного мнения. Утерев шелковым платком рот, она гордо выпрямилась и уверенно выпалила:

– Твои угрозы меня не напугают, ведьма!

Бавкида рассмеялась, но без всякого намека на веселье.

– А по-моему, ты уже на грани обморока, дорогуша. Только взгляни на себя! До чего же низко пали сильные мира сего! А ведь триумф маячил перед самым носом! – Она еще немного покривлялась (чисто, как мне кажется, ради того, чтобы всех нас побесить), а после прибавила уже абсолютно серьезно: – Впрочем, я не хочу тебя запугивать. Я в два счета могла бы избавиться от тебя и твоей дочери, но делать этого не стану. Во-первых, потому что слухи о моей кровожадности слишком преувеличены. А во-вторых, боюсь, мой ученик такого поступка не одобрит. Не так ли, Сети?

Я постарался не выдать гнева, охватившего меня при мысли, что с Эйтн могло что-нибудь случиться, и только отрывисто кивнул.

Бавкида хмыкнула.

– Славный мальчик.

Я ждал, что она вставит еще что-нибудь в том же духе, но неожиданно леди Рисса снова подала голос:

– Все еще надеешься, что он примкнет к тебе в твоем безумии?

Кривая усмешка перечеркнула нижнюю половину лица Бавкиды.

– Ты очень плохо его знаешь.

– Ну так и продолжай свою дрессировку. Только освободи нас от своего общества!

– Спешишь распрощаться? Вот уж не думаю. Мы с тобой, дорогая Рисса, вместе будем смотреть, как полыхает твой флот. И только когда последний риоммский корабль сгорит в атмосфере Яртеллы, я решу, стоит ли возвращать тебя домой. Сама посуди. Вряд ли тебя будут ждать там с распростертыми объятьями после столь позорного фиаско.

Лицо леди Риссы напомнило мне фарфоровую маску, по которой одна за другой поползли тоненькие трещины. Вся красота, вся человечность, вся цивилизованность медленно, но неотвратимо сползали, открывая истинное нутро алчной до власти дуры.

– Ты не посмеешь! Не посмеешь!

Бавкида лишь улыбалась. Она была занята тем, что готовила Обсерваторию к прыжку в гиперпространство. Глаза ее бегали по мониторам, а пальцы порхали над световыми клавиатурами.

– Шенг, при всей своей глупости, все же был молодец, – сказала она между делом. – Он умудрился подстроить все так, чтобы ты сама захотела включиться в игру. Неожиданно тонкий маневр. Если бы я не вернулась, кто знает, как могли бы развернуться события.

Я снова кашлянул.

– Кстати об этом, мастер. Как вы сумели выбраться с планеты?

Рот старой лейры приоткрылся, продемонстрировав гнилые зубы.

– Ответ довольно прост и ждет тебя в ангаре. Спустись и сам посмотри.

– Сет, подожди!

Я не оглянулся. Дурное предчувствие, порожденное последними словами Бавкиды, гнало меня вперед по путаным переходам Обсерватории, мимо темных стенных нищ и разнообразных экспонатов, в этих самых нишах выставленных. Пока мы с Томеи и Эйтн летели к Шуоту, я излазил станцию вдоль и поперек, изучил каждый ее закоулок и вдоволь налюбовался сокровищами, которые Бавкида откуда-то стянула. В прошлый раз все эти диковинные статуэтки, мистически поблескивавшие серпы и сабли будоражили воображение своей таинственностью. Теперь же… теперь казались лишь скучными деталями безвкусного интерьера, не достойными даже мимолетного взгляда.

– Сет!

Нажав на кнопку вызова лифта, я все-таки обернулся.

Эйтн, чей наряд, руки, лицо и волосы оставались покрыты тончайшей кровавой пленкой, быстро приближалась. На мгновение задержавшись, чтобы оглядеть себя в отражении черной стенной панели, она только фыркнула и снова двинулась ко мне.

– Куда ты так несешься?

Я вдохнул насыщенный запах крови, который мы источали, точно две палочки благовоний, и, поморщившись от отвращения, ответил:

– Ты же слышала, что она сказала. Надо проверить.

Лифт прибыл. Мы загрузились в кабинку, и та понесла нас в ангар. Оба молчали. Не знаю, о чем думала Эйтн, но сам я изо всех сил отгонял непрошеные мысли, которые без спросу лезли в голову и пытались навести там шороху. Догадки о том, как именно Бавкида умудрилась выбраться с Шуота, не оставляли в покое, и чем больше времени проходило, тем слабее становилась моя защита от них.