Роман Смирнов – Перекрёсток миров (страница 67)
— Я… заблудился, — ответил Макс, играя роль. — Ищу дорогу к станции.
— Заблудился? — Медведь усмехнулся. — В Тундратауне? Ночью?
— Ну… да.
— Странный ты, приятель. — Медведь подошёл ближе. — И голый какой-то. Мёрзнешь?
— Немного.
— Пойдём, мы покажем дорогу. — Тюлень взял его за руку — крепко, слишком крепко.
Макс почувствовал тревогу. Что-то не так.
— Спасибо, но…
— Не благодари. Мы добрые. — Медведь шагнул за спину Макса. — Очень добрые.
И вдруг тюлень выхватил тряпку, пропитанную чем-то едким, и прижал к лицу Макса.
Хлороформ!
Макс дёрнулся, попытался кричать, но воздуха не хватало. Мир поплыл. Ноги подкосились.
— СЕЙЧАС! — заорал Клыков, выскакивая из тени.
Ария прыгнула на тюленя, сбивая его. Клыков рванул на медведя. Офицеры полиции окружили.
— Полиция! На землю!
Медведь попытался бежать, но Клыков повалил его. Тюлень дрался, но Ария была быстрее — несколько точных ударов, и он тоже на земле.
Макс лежал на снегу, кашлял, пытаясь прийти в себя. Голова кружилась. Перед глазами плыли пятна.
— Макс! — Ария подбежала, опустилась на колени рядом. — Ты в порядке?!
— Я… да… кажется… — он кашлянул. — Хлороформ… немного…
— Господи, — она обняла его. — Я так испугалась!
Клыков подошёл, таща в наручниках медведя:
— Соколов, живой?
— Живой, — прохрипел Макс.
— Молодец. — Волк ухмыльнулся. — Ты справился.
— Я чуть не умер.
— Но не умер. Это главное.
Офицеры увели задержанных. Клыков помог Максу подняться:
— Отдышался? Можешь идти?
— Могу, — Макс покачнулся, но устоял. Ария подхватила его под руку.
— Хорошо. Тогда пошли в участок. Будем допрашивать этих двоих. Посмотрим, что они расскажут.
Допрос длился три часа. Медведь и тюлень сначала молчали, но когда им показали улики (хлороформ, списки пропавших, связь с кораблями), начали говорить.
Схема была проста: организатор (чьё имя они не знали) платил им за каждого пойманного рабочего. Хлороформ, грузовик, корабль. Жертв отправляли на север, на нелегальные рыболовецкие суда. Работали там без оплаты, в ужасных условиях.
— Мы просто исполнители! — оправдывался медведь. — Нам платили! Мы не знали, что это настолько…
— Заткнись, — отрезал Клыков. — Ты похитил троих особей. Это торговля людьми. Это… — он сверился с кодексом, — …статья сорок два, пункт три. От десяти до двадцати лет.
Медведь побледнел (насколько это возможно для белого медведя).
— Но… мы сотрудничаем!
— Сотрудничество учтут. Но не сильно. — Клыков закрыл блокнот. — Увести их.
Офицеры увели задержанных. Капитан Фростбайт подошла к Клыкову:
— Хорошая работа, сержант. Вы раскрыли дело за один день.
— Не я. Мы. — Клыков кивнул на Макса и Арию. — Эти двое помогли.
Фростбайт посмотрела на них:
— Особенно ты, безволосый. Рискнул собой. Смело.
— Спасибо, — Макс улыбнулся слабо. Голова всё ещё кружилась от хлороформа.
— Теперь найдём пропавших, — продолжила медведица. — Отправим запрос на все северные порты. Если они живы — вернём домой.
— Удачи, — сказал Клыков. — А нам пора. Возвращаемся в Саванну.
Обратная дорога была тихой. Ария дремала на заднем сиденье, прижавшись к Максу. Клыков вёл машину, изредка поглядывая в зеркало заднего вида.
— Соколов, — позвал он.
— М? — Макс поднял глаза.
— Ты сегодня хорошо сработал. Рискованно, но эффективно.
— Спасибо.
— Но, — Клыков сделал паузу, — …в следующий раз не геройствуй. Ты консультант, а не приманка. Понял?
— Понял, сэр.
— Хорошо. — Волк вернулся к дороге. — А ты, Найтфолл, не спи. Я знаю, что не спишь.
Ария открыла один глаз:
— Откуда знаете?
— Твой хвост дёргается. Мёртвая хватка на руке Соколова. Ты боялась за него.
— Ещё бы, — пробормотала она. — Он идиот.
— Эй, — возмутился Макс.
— Смелый идиот, — поправилась Ария. — Но всё равно идиот.
Клыков усмехнулся:
— Ладно. Отдыхайте. До Саванны ещё три часа.
Макс закрыл глаза. Чувствовал тепло Арии рядом. Слышал мерное урчание двигателя.
Первое задание. Выполнено. Не идеально, но выполнено.
Может, он действительно справляется.
Может, он не такой уж бесполезный.