Ролли Лоусон – С чистого листа главы 100-165 (страница 252)
– Я подумаю об этом, сэр. Благодарю вас, мистер президент.
Мы повесили трубки. Я мог ожидать от него ответа к концу того дня. Президенты не звонят, чтобы просто сказать: «Привет!» Если я позвонил – я ожидал положительной реакции.
Браун связался со мной вечером двадцать третьего числа, и, как я и предложил, они собирались воспользоваться этим как поводом для крупных учений. Я сказал ему, что мне это показалось хорошей мыслью, и что если ему будет нужно, чтобы я отдал соответствующий приказ, то чтобы он дал мне знать. Следующие пару дней я приглядывал за всеми делами. Двадцать четвертого числа ураган продолжал усиливаться, и казалось, что он пройдет по южной части Флориды и направится к Мексиканскому заливу. Двадцать пятого числа так и случилось.
Подготовка управления по чрезвычайным ситуациям прошла хорошо, никто не погиб, но часть частного имущества все же пострадала. Все с облегчением вздохнули, когда ураган дошел до залива и ослаб до уровня тропического шторма. Я поддержал их, но знал, как все будет. Я просто велел Брауну продолжать проводить учения, поскольку крупный шторм вроде этого, все ещё мог привести к прибрежному потопу. Я также поднял эту тему на своем утреннем собрании.
В пятницу двадцать шестого числа все дружно глубоко вдохнули воздуха и громко выдохнули.
Однако этот вздох облегчения был преждевременным! Весь день ураган Катрина продолжал усиливаться. Затем он снова разросся до урагана, и направился в сторону побережья. По прогнозам синоптиков, считалось, что Луизиана будет разрушена. Национальный центр ураганов официально прогнозировал удар по побережью Луизианы. В ответ на это я приказал в тот день провести телефонную конференцию со всеми, кому можно было только дозвониться из высокопоставленных лиц. Я знал, что надвигается, и предполагал – что местные думали, что это просто очередной крупный шторм, который Новый Орлеан мог пережить без проблем.
Конференция была крупной, там были губернаторы Алабамы, Миссисипи и Луизианы, мэры Нового Орлеана и Мобила, глава инженерных войск, а также руководитель национального центра ураганов и председатель объединённого штаба. В моем кабинете на телефоне были Джон МакКейн, Фрэнк Стуффер, Уилл Брюсом и Майкл Браун из управления по чрезвычайным ситуациям.
Можно недолюбливать правительство, но, Господи, какая же у нас была система коммуникаций! Мы начали с отчёта Макса Мэйфилда – главы национального центра ураганов, о том, что творил шторм, и чего можно было от него ожидать. Это было нехорошо, ведь шторм усиливался, возвращаясь к мощи урагана, и с каждой минутой становился все сильнее. По текущим понятиям он поднялся с первой категории на третью уже к двадцать седьмому числу, и наверняка становился все сильнее, когда достиг бы берега. Он двигался прямиком на Новый Орлеан.
Согласно отчёту главы инженерных войск – генералу-лейтенанту Карла Строка, плотины были абсолютно безопасны на случай урагана третьей категории, но он никаких дальнейших заверений не давал. Новый Орлеан бы не пострадал.
– Вы говорите весьма оптимистично, генерал. Что будет, если одна из плотин не выдержит? – спросил я.
– В таком случае можно ожидать каких-то отдельных трудностей, но до тех пор пока шторм не усилится до четвертой или пятой категории, то все будет в порядке, – услышал я в ответ.
– Генерал, я не буду учить вас вашему же делу, но я бы хотел убедиться в том, что вы планируете сценарий на какие-либо оперативные и крупные восстановления, если что-то пойдет не так, – предупредил я его.
– Мы уже приняли это во внимание, сэр.
Это было не то, что я хотел услышать.
– Генерал, я не убежден. Исходя из того, что сообщает нам доктор Мэйфилд, третья категория – это минимум этого шторма. Что-либо другое сильно размажет Новый Орлеан до состояния болота, которым он был изначально. Мистер Браун, ваше управление провело некоторые оценки. Это верное утверждение?
Майк Браун кивнул, хоть никто и не мог этого увидеть, и сказал:
– Да, сэр. Все, что мы видели, говорит о том, что пройдут обширные разрушения по югу Луизианы, Миссисипи и Алабамы, и даже по востоку Техаса. Если плотины в Новом Орлеане не выдержат, то больше часть города окажется под водой.
Губернатор Луизианы Бланко сразу же запросила объявления о чрезвычайной ситуации, и ее поддержал Хейли Барбур из Миссисипи. Я согласился с этим и пообещал оказать всю необходимую помощь, которую мы только сможем оказать. Тогда же все стало намного сложнее. Рэй Нагин – мэр Нового Орлеана, отказался проводить обязательное оповещение об эвакуации и только хотел провести эвакуацию добровольцев. Вместо этого он хотел установить временные центры помощи на возвышенной местности и по мере необходимости поставлять туда продовольствие и воду.
– Мэр Нагин, позвольте уточнить или я правильно вас понимаю. Все хотят перекрыть эту территорию и вывести людей оттуда, а вы – нет? Я правильно понимаю? – спросил я.
– Мистер президент, это нельзя назвать моей позицией, – и его понесло. Общей сутью стало то, что если бы он отдал приказ об эвакуации, то посеял бы этим панику среди жителей, которые не смогли бы эвакуироваться, ведь на способ закрытия города накладывалась большая ответственность. Если читать между строк – то он переживал за то, что его могут засудить в случае, если шторм рассеялся или обошел город стороной! Думаю, что он знал, насколько этот город был не готов к такой катастрофе, и поэтому просто надеялся, что этого не произойдет. А если и произойдет – то это не его вина!
Я немного его послушал, после чего взглянул на Джона МакКейна, который выглядел таким же раздраженным, как и я сам. Наконец мне всё надоело, и я просто его перебил:
– Ладно, я услышал то, что мне нужно было услышать. Давайте перейдем к сути дела. Согласно акту Стаффорда, я имею полномочия, чтобы при необходимости объявить чрезвычайную ситуацию. В этом и необходимость есть. Губернаторы Бланко, Барбур и Райли, давайте просто проведем горизонтальную линию в середине ваших штатов. Все округа или районы ниже этой линии – это место чрезвычайных ситуаций. Вызовите национальную гвардию, всех и каждого из них, если вы этого ещё не сделали. Отдайте приказы об обязательной и немедленной эвакуации всех, кто живёт рядом с местом предстоящего бедствия. Мне все равно, даже если это окажется пруд с утками; заставьте их выйти на сушу и уйти подальше оттуда. Мэры Доу и Нагин, отдайте приказ об эвакуации.
– Мистер президент, вы не обладаете такими полномочиями, – ответил Нагин.
– Мэр Нагин, мы с вами никогда не встречались, так что вы меня не знаете. Поэтому я выскажусь максимально просто. Когда доходит до чрезвычайного дела, не говорите мне, что делать. Если потребуется, то я объявлю там военное положение, отправлю вас за решетку и сброшу 82-ю Воздушную дивизию, чтобы они взяли город под контроль. Все ясно, или же нужно это доказать? – ответил ему я.
Нагин замолк, и через мгновение со мной связались с АТС Белого Дома и сообщили, что соединение с ним оборвалось. Я на секунду уставился на остальных. Я был уверен, что он мог сказать, что произошел сбой связи, но на самом деле этот подонок повесил трубку перед президентом Соединённых Штатов! Просто невероятно!
На мгновение в комнате воцарилось молчание, и затем я услышал в трубке голос Хейли Барбура, губернатора Миссисипи:
– Ээ, мистер президент, вы сейчас серьезно говорили о военном положении?
Я ухмыльнулся остальным в моем кабинете, большинство из которых тоже казались ошарашенными:
– Хейли, я не хочу, чтобы до этого дошло, но я думаю, что шторм будет только усиливаться, а не слабеть. И думаю, что это побудит всех причастных всерьез задуматься о предосторожности. Губернатор Бланко, Новый Орлеан – это ваш город. Я бы посоветовал вам поговорить с мэром Нагином и четко и доступно все ему объяснить. Если он будет спорить со мной по этому поводу, то он останется в проигрыше. Я жду приказов об обязательной эвакуации из зоны шторма к вечерним новостям. Это понятно, мадам?
Я слышал, как она нервно сглотнула.
– Да, сэр.
– Благодарю вас. Генерал Майерс, вам разрешается подготовиться к этому событию так, как посчитаете необходимым. Я пару раз бывал в Форт-Поке, но это было двадцать с чем-то лет тому назад, служил в качестве ещё лейтенанта. У вас там есть вертолеты?
– Да, сэр, и мы уже начали убирать их подальше от зоны шторма, – быстро ответил он.
– Подальше?! Зачем вы отгоняете их оттуда?!
– Мистер президент, если ураган подойдет к нам, то эти птички будут уничтожены ещё на земле. Это стандартная процедура – вывезти их из зоны бедствия и затем вернуть сразу же, как только позволит погода. Я бы также ещё добавил, что мы начинаем ввозить туда больше оборудования со всего юга.
В этот момент МакКейн ответил:
– Карл, он прав. Вертолеты и самолёты очень хрупкие для сильных ветров. Мы потеряли множество самолётов в Хоумстэде во Флориде во время Эндрю.
– Ой, ладно. Полагаю, смысл в этом есть. Я был в воздушной артиллерии, так что я не особенно много узнал о таких операциях. Когда они смогут начать спасательные операции и поставку продовольствия после урагана? – спросил я.
– Нам нужно будет все прекратить по меньшей мере за день до урагана, и мы не сможем снова их завести, пока не пройдет от тридцати шести до сорока восьми часов после урагана, в зависимости от погодных условий и силы ветра. То же относится и к вылетам самолётов, – сказал он мне.