реклама
Бургер менюБургер меню

Ролли Лоусон – С чистого листа главы 1-99 (страница 128)

18

Тишина вскоре сменилась шумом. К полшестого парни-подростки начали наполнять кухню, к своему удивлению обнаруживая, что сидят за столом с кем-то новым.

Часть проблем Мэрилин заключалась в том, что когда она подросла в семье было семь мальчиков, за которыми ей нужно было помогать ухаживать так как она девочка. Все считали её второй матерью, только без уважения присущего первой. Большая часть парней обращалось с ней как с мебелью. Но снова же, в целой массе аспектов они были лучше моей семьи, даже в прошлый раз. Как я и сказал, я предпочитал свою семью этой.

Двум парнями дали наличку и отправили за пиццей.

Вот список членов семьи:

* Мэрилин – моя любимая. Ей только что исполнилось девятнадцать. Да, она была старше меня на несколько месяцев и я не давал ей об этом забыть. Так мои Дни Рождения проходили куда проще.

* Мэттью – восемнадцать. Только что выпустился со школы, водил грузовик для Лефлёр.

Он был неплохим парнем, временами злобным как черт, но всё же хорошим другом. Они с Мэрилин буквально зажимали меня своим возрастом посередине.

* Марк – семнадцать. Учится в последнем классе.

Очень умный, стал торговцем для Лефлёр. У него был тот еще нрав! Даже я на фоне этого парня казался скромнягой! Он был номером два в фирме, и когда Боб в девяностых не передал ему бразды правления, то он уволился и купил дело в шестидесяти милях от дома. Много же об этом разговоров было!

Хороший бизнесмен и человек, но ни я ни Мэрилин другом назвать его не могли.

* Люк – пятнадцати лет. Десятый класс. В итоге начал вести дело по контракту от Лефлёр. Не самый приятный тип. На самом деле – грубое мудло. Половина компания не хотела иметь с ним никаких дел, включая меня. На его руке висел гипс, он играл в футбол.

Все парни были хулиганами и с годами бинтов, гипсов и перевязок стало столько, что хватило бы на всёортопедическое крыло в местном госпитале. Это всегда наталкивало меня на мысль, что может они и были хулиганами, только вот плохими.

* Джон – тринадцать, первый курс в школе. Дружелюбный и очень умный. Когда мы скупили акции Лефлёр, именно Джон начал заправлять делом. Он шикарно справлялся с этой работой. Брал на себя почти все, начиная с установки домов и заканчивая их обслуживанием. Мы стали хорошими друзьями.

* Габриэль – одиннадцать, девятый класс. Тоже очень милый и умный. Он займется продажами в Лефлёр. Я половину времени отчитывался перед ним, а вторую половину перед Джоном, но всё было в порядке. Тоже хороший друг. Он ходил в колледж в Сиенне по делам.

* Рафаель – десять. Четвертый класс. Непостоянный. Работал в торговле и бухгалтерии для компании, но я не могу сказать что у него это хорошо получалось. Иногда мне было интересно как он вообще выжил. Большинство его должностей сводились к тому, чтобы нанести как можно меньше урона компании. Очень неприятный, не друг. Ходил в колледж Святого Джона Фишера, история.

* Майкл – шесть лет, только пошел в школу. Дружелюбный, прирожденный торговец.

К шестнадцати работал на Лефлёр, и стал номером два. Умер на сороковом десятке от рака. Отличный парень.

* Рут – два. Между старшими восьмью и младшими пятью была четырехгодовая разница, Рут была первой во "второй семье". Младшие отличались тем, что в основном не хотели иметь ничего общего с компанией.

Рут представляла из себя то еще несчастье, она была очень похожа на свою мать (страшная и толстая), а мозгов и личности в ней было как в камне. Серьезно! Мы назначали её на должности, где она причиняла наименьший вред, а затем пристально следили и чинили всё, что она всё таки умудрялись сломать. На нашей свадьбе она бросала цветы.

* Питер – новорожденный.

Он не хотел иметь ничего общего с компанией и отправился в коллелж, дабы стать врачом. Милый парень, женился на небольшой рыжей девушке, что была очень горяча. У них было четыре ребенка. На нашей свадьбе он подавал кольца.

В будущем у них еще будут:

* Пол – работал много лет диспетчером, но затем перевелся в торговлю, где показал себя настоящим гением! Неплохой парень, женился на одной из наших девушек-торговок.

* Сара – стала школьным учителем. Когда Большой Боб умер, она стала исполнительницей его воли, в чем натворила немало ошибок. У неё было очень мало друзей в "первой семье".

* Мириам – тоже стала врачом. С ней связан другой скандал, когда умерла Гарриет. У Гарриет развился рак печени, и Сара, Мириам и Рут спорили насчет лечения. Гарриет, в итоге, послушала последнюю, изменила курс лечения и довела себя до уже безнадежного состояния. Затем они втроем проделали тоже самое, когда у Большого Боба два года спустя нашли меланому.

Невероятно разношерстная компания.

Хочется заметить, что все имена библейские. Парни были названы в честь апостолов, ангелов и святых. Девочки в честь святых или важных библейских фигур. Даже Мэрилин! Дома её все звали Мэри, а когда я спросил её почему, то она объяснила, что отец хотел назвать её Мэри Линнет, в честь Девы Марии и его сестры Линнет. К сожалению, медсестра была глуховата и поменяла имя на Мэрилин. Никто этого не заметил, пока они не записались в объединенную христианскую организацию, где монашки требовали, чтобы использовались имена вписанные в их свидетельства о рождении.

Большая часть старших братьев не понимала, что происходит, когда я появился. Не думаю, что кому-нибудь из них в голову приходило то, что их сестра тоже человек, которому нужна любовь и забота. Я был первым парнем, которого она привела домой. Большинство ребят заинтересовались мною, но вскоре интерес угас. Мэттью увидел во мне парня своего возраста и мы нормально разговорились. Начиная с Люка и ниже ребята были слишком мелкие, они не обращали на меня никакого внимания.

Однако, Маленький Майкл не игнорировал меня. Я был его новым другом, игрался с ним. Когда он услышал как я разговариваю с его родителями, то он спросил:

– Чего ты так смешно говоришь?

Мэрилин и её мать вздохнули и сказали ему не грубить, но я лишь посмеялся.

– Просто я с юга, а вы все кучка Янки! – сказал я ему.

Не то чтобы меня это удивило. У меня всегда был сильный южный акцент, и я просто не понимал этого пока не поехал учиться на север. В мой первый раз я почти полностью избавился от него за первый курс, но каждый раз, когда я приезжал на запад, он появлялся снова. В этот раз я его не потерял, и не думал, что потеряю. Одно уж точно, каждый раз когда будут военные сборы или что-то в этом духе – я стану сердцем Юга!

– Что такое Янки?

– Это значит: "отвратительный бейсболист", – услышав это, старшие братья Майкла заукали. Большинство из них были фанатами "Янки", Там, откуда я, это вы говорите по-смешному.

Мэрилин пренебрежительно фыркнула.

Марк, с другой же стороны, считал относился ко мне как к вызову.

Он был большим умником, но еще большим эгоистом и наглецом. Он всегда испытывал удачу со мной и Мэрилин, зная, что Мэрилин никогда не пойдет против него и будет меня сдерживать. И тот вечер ничем не отличался. После того как они с Мэттью принесли пиццу и крылышки, он решил, что ему нужно сесть за бар, так что он взял стул Мэрилин. Ничего такого, так как она не сидела на нем. Однако он дождался момента когда она сядят и вытащил его прямо из под неё. Все уставились на Мэрилин, хоть никто и не предложил ей помощи. Парень смотрел на меня с усмешкой.

Вряд ли швыряние его об стену помогло бы мне войти в расположение к ним, особенно к Мэрилин, так что я просто встал и помог ей подняться. Я услышал смешок позади меня и вздохнул. Мэрилин схватила меня за руку.

– Не надо! – тихо сказала она.

Я еще раз глубоко вздохнул и кивнул ей, затем повернулся к Марку, всё семейство наблюдало за нами. Усадив Мэрилин на свой стул, я посмотрел Марку прямо в лицо.

– Марк, у тебя есть девушка? – я знал, что есть, так как они поженились через год после нас.

– Да, а что? – сказал он с напускной храбростью.

– Просто любопытно. Представь, что какой-то незнакомый тебе парень приходит к ней на кухню и толкает на землю перед тобой, что бы ты сделал, м? – я протянулся к коробке с пиццей и достал кусочек пепперони, не сводя с него глаз. Мэрилин схватила меня за руку, но притихла.

Внезапно глаза Марка расширились. Я думаю, он решил, что новенький – не лучший объект для издевательств. Он схватил кусок пиццы и направился в гостиную. Я взял его пустующий стул и сел рядом с Мэрилин, невинно рассматривая её.

– Можно мне пива?

Она улыбнулась в ответ.

– Просто веди себя прилично! – девушка встала и принесла мне холодного пива из холодильника. Я лишь улыбнулся в ответ и никто, даже её родители, ни слова не сказали о ситуации с Марком.

Вместо этого Гарриет спросила у меня что я изучаю.

– Математика, Мэм!

– А дальше что? – спросил Большой Боб, – Станешь учителем?

Он не был груб, просто понятия не имел чем занимаются выпускники колледжей, когда его покидают. Единственное занятие для ученого, которое он мог придумать – это работа учителем в школе.

Я удивленно спросил у Мэрилин:

– Ты им не говорила?

– Повода не было, – ответила она, – пожав плечами.

Я оглянулся на её родителей.

– Простите, я думал, что вы уже знаете. Я стану солдатом. Я на военной стипендии.

– Солдатом? – взвыли её родители. Стоило этого ожидать.

Семья Лефлёр была самой большой кучкой уклонистов от призыва когда-либо собранной в одном месте. Если бы был ген, отвечающий за службу, то у них бы его не доставало. Однако только мысль о вступлении в армию, и не только по призыву, но еще и добровольно, была им чужда. Это, кстати, создавало определенную долю вражды между нашими семьями, хотя, по большому счету отношение к армии – всего лишь одно из множества различий.