Роберт Хайнлайн – Погоня за панкерой (страница 66)
– Мы их съели.
Хильда и Дити, по их словам, дружно ахнули.
– Считались довольно вкусными, если правильно приготовить. Высушить, а потом зажарить в жире зитадара на медленном огне. Затем окунуть в масло тоата и брызнуть чиивила. Некоторые говорят, что нужно тансери… но мать по выводку моей матери по выводку использовала чиивил. Тансери для тех, кто не разбирает вкуса пищи. Не для гурманов, – гигант подумал и добавил: – Их можно есть сырыми, если полностью высушить, но кровь у них странная, от нее болит живот.
– Хильда, – сказала Дити, – меня тошнит. В любом случае это не «Черные Шляпы»…
– Сожми челюсти. Или страви в уголочке, это важно. Это – «Черная Шляпа». Занимайся компьютерами и оставь биологию мне. Я вскрыла одного, а ты нет. Те же странные сочленения, те же внешние гениталии, те же роговые выступы прямо надо лбом. Детали, которые не совпадают, находятся там, где я подозревала пластическую хирургию. Завтра мы вернемся с моими фото, и ты сама увидишь. Зебби подтвердит, он не намочит штанишки и не откажется посмотреть.
Дити собралась с духом и поглядела прямо на экспонат.
– Ты, должно быть, права, – сказала она, судорожно сглотнув.
– Я
– Я не знаю, принцесса Хильда. Ках Кахкан?
– Я тоже, – признался большой воин, потом добавил: – В нашем племени использовали тансери. Чиивил трудно найти.
– Ках! – вскрикнула Дити. – Ты их ел?!
– Нет, принцесса Дити. Они исчезли до того, как я вылупился на свет.
– Мне уже лучше.
– А мне нет, – сказала Хильда. – Меня не волнует, кто их ел или как их готовили. Мне хочется знать, как давно это было и откуда они явились. Томми, если мать твоей матери готовила их, то сколько циклов назад это было?
Таум Такус выглядел беспомощным.
– Принцесса Хильда, кто может это сказать? Мой народ не вел записей, у нас не было письменности. Истории передавались во время разговоров у костра… и я уверен, менялись при каждом пересказе. Выражение «мать моей матери по выводку» не означает «бабушку», это значит, – гигант заколебался, – «давным-давно»… или «много циклов назад». Откуда они пришли – только Исса знает. Они не похожи на других обитателей Барсума. Легенда гласит, что некогда они появились в большом числе… а потом исчезли. Были съедены. Или вернулись в то логово, где некогда вылупились. Но их больше не видели на Барсуме, – он указал на подпись к экспонату. – Тут написано «Ушли туда, куда ушли океаны». Я перевел это как «вымерли».
– Хотела бы я, чтобы все так и было, – буркнула Хильда. – Но это не так. Пойдем, мы должны спешить домой.
– XXVII –
Зебадия
На следующий день я решил помочь нашим девушкам в поиске расценок на курьеров. Но при этом решил действовать тонко: не прятать иголку в стоге сена, а спрятать ее в куче других иголок. Я поймал Тиру, объяснил, что хочу выяснить и как я хочу все это дело замаскировать.
– Капитан, могу я сделать предложение? – заметила она, выслушав меня.
– Тира, твои предложения всегда очень ценны.
– Капитан, я благодарю вас и молюсь, чтобы и дальше вы были обо мне такого мнения.
– Не будь скромницей, ты умнее меня, и ты это знаешь.
Тира ухитрилась пропустить сравнение мимо ушей.
– Я предлагаю, чтобы капитан отправил идентичные сообщения в «Америкэн Экспресс» и в «Томас Кук». Это поможет еще более тщательно спрятать то, что вы желаете узнать.
И я с ней согласился.
У Тиры, как оказалось, был доступ к дворцовым канцелярским принадлежностям – свиткам вроде пергамента, на каждом был знак Вождя. И на двух она написала примерно следующее:
В предвкушении удовольствия от развлечения почетных гостей, я желаю знать, какие услуги всех сортов вы готовы оказать в отношении поучения и увеселения чужеземцев в нашем великом городе. Я верю, что ваш ответ будет включать все детали относительно каждого увеселения с тарифным планом как для группы из нескольких гостей, так и для охраняемых одиночек или пар. Пожалуйста, приведите суммы оплаты за закуски и напитки отдельно и укажите их как для «Хилтон Интерпланетари», так и для выездных мероприятий – во всех деталях.
Буду благодарен за вашу любезность. Мой посланец будет ждать вашего ответа, который, я надеюсь, будет скорым.
Внизу имелось место для отпечатка моей руки – никаких чернил, на этом пергаменте после нажатия ладонью оставался четкий отпечаток, созданный неизвестным мне образом.
Я прочел каждое письмо, размышляя о том, насколько почетнее быть повешенным за кражу овцы, чем за ягненка[114]. Впрочем, мое заявление о родстве с «вымышленным» героем, который оказался настоящим, было известно менеджерам «Америкэн Экспресс» со дня нашего прибытия (а вскоре после этого, как я подозревал, и в агентстве Томаса Кука). А еще оно было известно королевской семье и принято ею. Несомненно, слухи по городу уже расползлись, так что скрывать это было бессмысленно. И все же я надеялся, что мой «кузен» не вернется до нашего отбытия. Я приложил руку к каждому письму, отдал их Тире, поблагодарил ее и занялся другими делами, выкинув все из головы.
Сервис тут был на высоте: меньше чем через два часа ответы вручили страже перед нашими дверями.
Внутри конвертов было полно брошюр с рекламой туров, так что до возвращения Дити и Хильды я успел пометить только две строчки в прайс-листе «Америкэн Экспресс»:
«Личный курьер (говорящий по-английски), в день – 50 танпи».
«Личный курьер (не говорящий по-английски), в день – 25 танпи».
Дальше этого я не продвинулся, поскольку Хильда и Дити тут же принялись рассказывать, что видели «Черную Шляпу», чужака с двойными суставами и зеленой кровью. Потребовалось немало вопросов, прежде чем я понял, что это а)
Таум и Ках заверили их, что «паразиты» вымерли на Барсуме – я на это надеялся – задолго до появления наших друзей на свет.
Тем не менее я послал за ними в соседнюю комнату, чтобы расспросить их самостоятельно. Пока я этим занимался, вернулся Джейк, и все повторилось еще раз.
Таум сначала заявил, что это действительно сохранившееся тело, потому признал, что это могла быть копия, хотя он не знает причины, по которой потребовалась бы такая замена, или почему этого не упомянуто на табличке экспоната. (Я не мог понять, какая разница, мумия это или восковая фигура, если Хильда не ошиблась… а она была твердо уверена. Что ж, если она была права, то у этих уродов
Главным же новым фактом было то, что мерзкие твари, похоже, имели привычку вторгаться всюду, куда они могли заглянуть… даже на умирающую планету. Это делало путешествия между вселенными не такими привлекательными: как широко они распространились? Насколько велико Число Зверя?
Имелось одно в некоторой степени утешительное заключение: чужаков удалось изгнать с Барсума с помощью примитивного оружия. (Я очень сомневался, что их
Я вызвал Тиру и расспросил ее. Она никогда не была в музее и очень редко покидала дворец. Но Хильда умела рисовать и знала анатомию чужаков. Да, Тира о них слышала. Уверена, что это было давным-давно, но она знала, кто они такие. Она предложила, чтобы капитан спросил принца-регента, ведь могут быть записи, о которых она не знала.
Только на следующее утро я смог вернуться к изучению доставленных материалов. Вообще-то Дити смелая – вспомните, кто дал нам с Джейком шанс убить вооруженного фальшивого «рейнджера» и как она себя вела тогда, – но смелость всегда дополняет страх, и «Черных Шляп» она боялась. Как только вечером мы остались одни в нашей спальне, она начала дрожать – выпускала наружу ужас, который держала в себе весь день. Так что времени на буклеты у меня не было, пришлось ее утешать. В конце концов она заснула и всю ночь проспала, вцепившись в меня.
Следующий день наши девочки провели с Тувией, а у меня не было ничего срочного, только несколько мелких дел. «Гэй Обманщица» была готова к путешествиям. Проблему с местом для сна я решил. Теперь у нас была двуспальная кровать. Это был спальный шелк, натянутый на легкую раму (материал вроде дюралюминия, но более прочный). Я подвесил ее
Пространство за переборкой было в значительной степени перестроено, из приборов там остался только искривитель пространства-времени. Мы собирались в большой спешке, но на Барсуме было время уложить все неспешно, убрать обертки, упаковки и ненужные вещи, которые прихватили сгоряча. Теперь у нас было