18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Роберт Блох – Рассказы (страница 279)

18

— Разве что как у подопытного, — отвечаю я.

— Но, — настаивает он, — вы интересуетесь физикой?

— Нет, — отвечаю я. — Я просто выпиваю стакан теплой воды каждое утро.

— Вы не понимаете, — бормочет Кретч. — Я не имею в виду физику. Речь идет о более высоких материях.

— Говоря о высоких материях, однажды я встретил высокую блондинку…

— Нет, — вздыхает Кретч. — Не то. Мы обсуждаем математику.

— Ну, может, математикой я и интересуюсь, — признаюсь я. — Видите ли, я должен много денег.

— Тогда вы именно тот человек, которого я ищу. Возможно, вы сможете заработать немного денег, помогая мне в этом.

У меня поднимается настроение.

— Доллары мне требуются, — говорю я ему. — Чем могу помочь?

— Сначала позвольте задать вам вопрос, — говорит Космо Кретч. — Вы знаете, что такое машина времени?

— Да. Это будильник.

— Нет! — хмурится Кретч. — Вот, я вам покажу.

Он подходит и стягивает ткань с большого предмета в центре комнаты.

Я смотрю на большой стальной цилиндр, покрытый металлическими шишками и похожий на переросший огурец. В конце огурца есть дверь, и Кретч толкает меня ко входу.

— Заходите, — приглашает он.

Я заглядываю в пустую комнату внутри цилиндра. Она напоминает камеру для одиночного заключения.

— Похоже на тюрьму, — замечаю я. — Под машиной времени вы имеете в виду, что парня следует сажать сюда, когда он отбывает срок?

— Вы не отбываете срок, вы проходите сквозь него, — объясняет Кретч.

— Сквозь него?

— Конечно. Это транспортное средство. Им можно управлять с помощью ультразвука, — говорит он мне. — Посмотрите на панель.

Он указывает на стену, покрытую переключателями и циферблатами. Циферблаты пронумерованы, и под ними есть небольшие вставки слайдов. «Месяцы», «дни», «годы» и «века» и даже та, которая называется «эоны». В стальную стену встроен календарь. Под каждым слайдом находится циферблат и переключатель.

— Все очень просто, — объясняет Кретч. — Вы устанавливаете циферблат на любой год, месяц или день, который вы хотите, и вы можете путешествовать назад во времени.

Я качаю головой.

— Путешествовать назад во времени? Я не вижу в этом никакого будущего.

— У машины большое будущее! Вы можете путешествовать в любой отрезок будущего какой хотите, — говорит мне Кретч. — Вот рычаги управления прыжками в будущее, — Он указывает на еще один сгусток шишек.

— Поймите, — доверительно говорит он. — Принцип действия этой машины основан на простой логике — это процесс молекулярного ускорения, синхронизированный так, чтобы не нарушить нормальный метаболический процесс человеческого тела внутри, которое защищено изоляцией самой машины. Это молекулярное ускорение понесет вас вперед через пространственно-временной континуум, и вы выйдете неповрежденным в указанной вами точке, поскольку управляете координатами.

— Конечно, конечно, — отвечаю я. — Зачем утруждать себя такими детскими подробностями? Я понял это, как только увидел. Почему бы вам не купить себе смирительную рубашку и не забыть об этом?

Кретч выходит из себя.

— Я не обманываю вас, мистер Фипл, — огрызается он. — Эта машина перенесет человека вперед во времени. Все, что нам нужно для доказательства ее работы — помощь живого человека. А если это невозможно — что ж, возможно, мы сможем использовать вас.

— Да, — добавляет Скитч. — Мы хотим, чтобы вы испытали эту машину времени.

— Никто не заставит меня влезть туда! — кричу я.

— Конечно, нет, — говорит Скитч. — Вы влезете сами.

— А расслоюсь на временные куски!

— А за сто баксов? — мурлычет Космо Кретч.

Это меняет мое мнение. Учитывая мое финансовое положение, я соглашусь на путешествие во времени и за десять центов.

— Как насчет того, чтобы стартовать прямо сейчас? — настаивает Кретч. — Просто перенеситесь в прошлое. Установите хроно-точку примерно на сто лет назад.

Я следую за ним в шлюз машины. Он показывает мне два типа циферблатов, соответствующих движению вперед и назад — и объясняет, что я должен делать. Нужно просто включить машину, которая перенесет меня во времени в один миг. Затем надо выйти и захватить что-нибудь, чтобы доставить обратно в доказательство реальности путешествия. В этом все дело. Он говорит мне, как управлять машиной, чтобы не было трудностей на обратном пути.

— Приготовьтесь к испытанию, — советует он мне.

Я изучаю переключатели, чтобы избежать заминок.

— Знаете, прошлое меня не привлекает, — признаюсь я. — А как насчет того, чтобы заглянуть в будущее?

— Вам отправляться, так что смотрите сами, — соглашается Кретч. — Просто возьми курс на свой вкус.

Я играю с циферблатами и поворачиваю позиции «год», «месяц» и «день».

— Ну вот! — восклицаю я. — Ровно на пятьсот лет в будущее, 29 февраля 2544 года. Получается високосный год.

— Тогда потренируйтесь, — говорит мне Кретч. — Держите деньги, а теперь дайте мне выбраться отсюда, поверните главный выключатель и счастливого пути!

Он уходит. Я закрываю большую серебряную дверь и оказываюсь совсем один в рубке аппарата. Я подхожу к панели и тянусь к главному выключателю. Раздается адский вой, и пятьсот лет пролетают мимо моих ушей. Я падаю на пол, чувствуя, как машина вращается. Это происходит и с моим желудком. Затем, внезапно, машина с ударом останавливается, и мой желудок с глухим стуком возвращается на место. Я подхожу к стальной двери, медленно открываю ее и высовываю голову наружу.

Я больше не в Институте лошадиных крекеров.

Моя машина времени переносит меня на пустынную улицу. Вокруг высятся огромные небоскребы и летает множество воздушных судов. Но здания выше, а самолеты гораздо меньше. Я чуть не ломаю себе шею, пытаясь разглядеть верхушки этих зданий, и дрожу, наблюдая, как множество маленьких бескрылых аппаратов влетает и вылетает из зданий наверху. Тогда я понимаю, почему улица пустынна — потому что все движение перенесено в воздух.

В наши дни дела большинства людей ведутся на очень высоком уровне. Итак, я живой и невредимый попал в 2544 год! Я делаю несколько шагов в сторону от Машины времени и смотрю на ближайшее здание. На первом этаже видна пара магазинов, и я замечаю вывеску: «Парикмахерская Дэна Драффа».

Пока я смотрю, дверь парикмахерской открывается и из нее выходит обезьяна! Я недоуменно моргаю, когда эта большая пушистая горилла выходит и преспокойно идет по улице. Что за обезьяньи дела здесь творятся?

Обезьяна приближается ко мне, и я пытаюсь спрятаться в тени Машины времени. Но она замечает меня и подходит ближе. Я вижу ее слюнявые челюсти, огромные мускулистые руки, вздрагиваю и съеживаюсь. Обезьяна, кажется, рычит. Я отступаю. Обезьяна опускает голову. Ее отвратительный рот открывается.

— Извини, приятель, — шепелявит горилла. — У тебя есть спички?

Я чуть не падаю в обморок.

— Говорящая обезьяна? — кричу я. — Что здесь происходит?

Обезьяна пожимает плечами.

— Конечно, почему бы и нет? — спрашивает она простодушно.

— Но обезьяны не умеют говорить! — возражаю я.

— Кто сказал, что они не могут говорить? — возражает обезьяна. — Ты что, никогда не читал «Воющий бабуин возвращается»? Обезьяны в этой истории разговаривают. Я тоже!

Она тянется за спичкой, которую я протягиваю, и достает сигарету из-за мохнатого уха.

— Ты куришь? — ахаю я.

— Конечно. Нет ничего лучше затяжки, когда вылезаешь из парикмахерского кресла. Я просто захожу туда, чтобы опалить шерсть.

Я качаю головой.

— Как это возможно? — бормочу я. — Говорящая обезьяна. Зачем?

— Зачем? — отзывается обезьяна. — Я говорю, потому что мой человеческий мозг помещен в тело обезьяны. Меня зовут Энди Антропоид.

— Человеческий мозг в теле обезьяны?