Рин Серидзава – Monsta.com. Повышение без возврата (страница 92)
Кажется, она немного расслабилась и успокоилась. Во всяком случае, мордашка разгладилась, а руки сжимали меня уже не так сильно. Однако выглядела со стороны эта сцена по-прежнему неловко.
– Эй, Бэмби[8]! – силуэт Джен отделился от Эндрю.
Пересекая зал, она двинулась в нашу сторону. Бри даже не сразу поняла, что обращаются к ней. А когда поняла, очень удивилась.
– А кто такой «Бэмби»? – захлопала глазами она и посмотрела на подошедшую Микел.
– Олененок. Очень милый и… совсем наивный.
Бри фыркнула, отпустила меня и сложила руки перед собой. Определение «милый» ей нравилось, а вот «наивный» – не очень.
– Пойдем, подарю тебе целую коробку японских сладостей, – позвала ее за собой Джен. – И пачку чипсов в шоколаде.
– Звучит как-то странно…
– Это и есть странно. Но вкусно.
Мы остались с Барбарой наедине. Насколько это возможно в полном людей зале. Еще днем я собиралась найти ее после того, как ушла с озера. Под чашечку чая послушать, как она рассказывает о жизни в поместье. Или, не дожидаясь следующего дня, чтобы гости разъехались, набраться смелости и разом поговорить с ней обо всем. Про планы Вульфа. Про мои сомнения и то, как плохо я сплю. А еще, возможно, и про чувства к Драйдену… Но у меня просто не осталось на это времени из-за сцены в холле.
Я подняла голову и встала прямее. Впервые за вечер по-настоящему долго смотрела ей в глаза. Барбара все-таки скользнула коротким взглядом по мне от макушки до самых туфель. Уголки ее губ чуть дрогнули. Трудно было понять, насколько непочтительным находит она мой внешний вид. Да и находит ли?
Леди подступила ко мне совсем близко и медленно взяла мои руки в свои. Я почувствовала знакомое тепло и виновато улыбнулась.
– Кристина, что же ты делаешь? – произнесла она, чуть помотала головой и сделала паузу. – Ты же совершенно не даешь шанса мужчинам в этом зале… Не даешь им шанса перестать смотреть на тебя!
Она позволила себе ироничную усмешку. Ровно в этот момент я ощутила, что как минимум два человека отвели от меня взгляд. Один сделал это очень нервно и быстро, второй почти незаметно и обреченно.
У меня вырвался рассеянный хохот. На секунду я прекратила смеяться, будто забыла, что надо дышать, но тут же вернулась к оставленной ноте. Если возможно было признать свою вину без слов, то я только что это сделала.
Конечно, Кроу, продолжающего следовать за Барбарой, это не убедило. Он все еще находил мое поведение сплошным недоразумением, но предпочел лишь подобраться и кашлянуть в кулак.
Леди никак не реагировала. Бабушка лишь сильнее сжала мои руки и неспешно повела меня к общему столу, на который я не обратила внимания в общей суматохе. В нос ударяли запахи ячменного алкоголя, запеченного картофеля, рулетов с беконом и омаров. Запахов так много, что невозможно различить их. Белоснежная скатерть покрывала длинную прямоугольную столешницу с закругленными краями. Красные салфетки с золотыми кольцами издали казались едва ли не ювелирными украшениями, как и высокие золотистые вазы с фруктами. Зеленые веточки остролиста с ягодами лежали у каждой тарелки и каждого блюда в какой-то особой хаотичной гармонии. Я вдруг почувствовала себя на минном поле и начала судорожно оглядывать углы и потолок. Несколько пучков омелы обнаружила почти сразу в разных частях зала. Под ними ни в коем случае нельзя было оказаться! Не дай Боги, кто-нибудь решит реализовать свое право на поцелуй[9]!
Вокруг стола, что-то напевая себе под нос, суетилась Донна Уандер. На ней было синее платье-футляр и коралловое ожерелье с серьгами. Ее руки в коротких белых хлопковых перчатках порхали по воздуху, пока женщина зажигала свечи в подсвечниках и расставляла чаши с пуншами разных цветов и блюда с едой. Потом она медленно покатила пустую тележку к выходу и задержалась у небольшого круглого стола, за которым уже собрались Чак, Нил, Бри и мистер Филдс. Последний поправлял на себе непривычную темную ливрею и потирал усы, глядя на еще одну высокую вазу с фруктами и на блюдо с аппетитной индейкой.
Словно из воздуха рядом с нами выросла Амелия Мейер в строгом черном платье и с ниткой жемчуга на шее.
– Все почти готово, – доложила она с легким кивком. – Мы можем начинать, а ваши другие гости…
Барбара вдруг остановилась, повернула голову в ее сторону и на секунду приложила палец к губам.
– Позже, Амелия, чуточку позже.
Я ничего не понимала, но ощутила смутную тревогу.
– Как вам будет угодно, – произнесла мисс Мейер, но бабушка снова чуть покачала головой.
– Может быть, вы все присоединитесь к нам за общим столом? За ним еще полно места, и все будет как последние несколько лет…
– Последние несколько лет у нас не было гостей на Рождество, – строго ответила Амелия, но в ее голосе я услышала отголоски воспоминаний. – Поэтому позвольте нам делать свою работу в этот вечер.
Она откланялась и снова оставила нас с Барбарой.
– Пообещай мне кое-что, Кристина, – заговорила леди, склонившись к моему уху.
– Конечно, все, что угодно! – я уверенно тряхнула головой.
Бабушка удивилась моим словам, но ее улыбка стала еще шире. Я чувствовала тягучий немного сладкий аромат ее духов, и мне стало спокойнее на душе.
– Пообещай, когда завтра ты получишь свой подарок с моим именем на нем, то непременно разыщешь меня. А до тех пор ты будешь беречь его…
– Да разве я могла бы…?
– Пообещай.
– Хорошо, обещаю.
Подбираясь к общему столу, Барбара постепенно заворачивала влево и влекла меня за собой. Так же спокойно она подвела меня к ее собственному месту во главе стола и попросила сесть рядом. Я повиновалась, стараясь соответствовать торжественности случая хотя бы своим поведением. Раз с платьем номер не удался. К своему удивлению, рядом со столовыми приборами для своего потенциального соседа я увидела табличку с каллиграфической надписью «Мистер Рейнхарт». Но сам лис удивился еще больше, когда пришел его черед усаживаться по правую руку от меня. Он поглядывал то на праздничные яства, то снова на меня. Очевидно, не мог определиться, что ему нравится больше.
По другую сторону от него свое кресло заняла Айрис. Дальше сели Лекс и Мария. Джен и Эндрю уже заняли места почти напротив, и лишь одно кресло продолжало пустовать. То, что было строго через стол от меня. Но Кроу продолжал стоять рядом с леди, сколько она не просила его занять место за одним из столов.
«Это место не для него…» – эхом раздалось в голове.
Когда Драйден тихо вышел из-за спины Барбары, расстегнул пуговицы на пиджаке и опустился напротив меня, сердце подскочило, проделало пару акробатических трюков у горла и рухнуло назад. Сперва он старался не смотреть на меня, но потом все-таки поднял взгляд. И я увидела в нем не только отстраненность и недовольство. Драйден едва заметно улыбнулся. Коротко и вымученно.
– Вот мы и в сборе, – поднявшись со своего места, начала Барбара, а я малодушно обрадовалась тому, что могу беспрепятственно смотреть на нее и ненадолго забыть про Драйдена. – Когда я в прошлом году произносила первый тост, то не знала, как сильно изменится жизнь к следующему Рождеству. Мы много чего пережили… Включая смертельную опасность! – она говорила с иронией, со всех сторон послышался смех. – Возможно, мы стоим на пороге больших перемен. И перемен не к лучшему, – теперь в ее голосе появилась горечь. – Но… я очень рада видеть вас сейчас здесь. И благодарна за то, что вы решили провести этот вечер в моем доме.
Она подняла золотистый кубок, который ей поднес Кроу, и салютовала им над столом.
– Сегодня я пью за ваше будущее и будущее наших миров!
Все вокруг встали со своих мест. Я старалась не отставать, но все равно поднялась одной из последних и неуверенно направила свой кубок в гущу протянутых рук. Послышались радостные возгласы. Даже Курт выдавил из себя скромное «За будущее…» У меня перед глазами все поплыло. Я даже не поняла, коснулся ли мой кубок кубка Драйдена. Дотянулся ли до него.
Напиток показался мне странным. Теплый, похожий на глинтвейн, но сваренный из эля. Однако ни питье, ни еда не вызывали у меня особого энтузиазма. Я одинаково уныло ковырялась в тарелке, оказывался ли передо мной салат с омарами или овощное рагу. Хотя один раз Джен так зыркнула на меня через стол, что я все-таки начала есть.
Глинтвейн из эля был весьма коварен. Горло он, разумеется, согревал, да только туманил разум не хуже. Слушать зарождающиеся застольные беседы становилось в разы приятнее с каждым глотком. Барбара подарила несколько комплиментов Джен, Айрис и Марии. Корбин досталось больше всех. Леди подметила, что она просто светится изнутри.
Щеки Марии раскраснелись, и она отпила из кубка, стараясь скрыть румянец. И свой задорный взгляд. Я заметила, что они вообще с Барбарой как-то странно переглядывались большую часть вечера. А потом снова ощутила на себе пристальный взгляд сидящего напротив Драйдена. Это не длилось долго. И повторялось уже несколько раз. Он позволял себе смотреть на меня ровно столько, чтобы его внимание не вызывало вопросов.
Леди все-таки добралась и до Курта. Ей явно было интересно, что он за человек. Но начала она издалека.