Рин Дилин – Не отпускай меня (страница 12)
Тело реципиента, как участника связи, так же получает свою порцию сексуального томления: его организм, почуяв халявную энергию, входит в режим «голодного птенца» и использует все возможные уловки, призывая «родителя» не жмотиться. Дать много и сразу. На уровне инстинктов в этот момент в ход идёт всё: стоны, дрожь, жар, а также вот такое, как у меня, разнузданное непотребное поведение.
И если донор плохо владеет самоконтролем, поддаётся на провокации, вступает с реципиентом в сексуальную связь и махом отдаёт всю имеющуюся у него энергию, то для реципиента подобное может оказаться фатальным. Его повреждённое магическое вместилище, подобно решету, не может удержать получаемую магию. И она истекает из него с той же скоростью, что и втекает. А пока донор приходит в себя после чувственного наслаждения, магическая связь обрывается, потоковая поддержка прекращается, и реципиент благополучно погибает. Немного счастливым, но всё же.
Дыры во внутреннем вместилище мага могут появиться только в двух случаях: прямые глубокие ранения тела в область солнечного сплетения или магические травмы. Но ничего из вышеперечисленного у меня не было. Я чётко видела своим внутренним взором – мой резерв цел! И в то же самое время магия в нём таяла на глазах, не помогала даже поддержка Стужева.
– Я не ранена, – испуганно прошептала я Сандру, находясь уже на грани истерики. – Но моя магия… она куда-то девается! И я никак не могу её остановить!
– Тише, Лиз, успокойся, – он легонько коснулся моих губ успокаивающим поцелуем. – Пока я рядом, ты не умрёшь. Поверь, я и пяти процентов своего резерва пока не использовал… У нас есть время…
Я охотно поверила: сама только что пыталась найти границы его вместилища и не нашла – необъятный!
– В первую очередь нам необходимо выяснить, что произошло с тобой необычного, – продолжал Сандр, внезапно потянулся губами к моей шее, но сдержался и просто шумно выдохнул в неё, разгоняя по моей коже мурашки.
Боги, да он еле держится! Я тоже была на грани: едва подавила в груди призывный стон, до боли закусив губу. И попыталась сконцентрироваться на поставленной задаче: необычное, что-то необычное… Проклятье!
– Обряд, – уверенно сказала я.
На вопросительно вскинутые брови Сандра, смущаясь и краснея от собственной тупости, стараясь не вдаваться в суть нашего спора с Энн, я вкратце обрисовала обстоятельства, предшествующие моему появлению в его жилище. Изредка меня прерывали его поцелуи, моё дыхание и мысли сбивались, я вцеплялась пальцами ему в плечи, желая только одного – чтобы он не останавливался. Но Сандр с глухим полустоном–полурычанием отстранялся и приводил себя в адекватное состояние. Как только он это делал, магический поток между нами ослабевал, и дурнота накрывала меня до черноты в глазах.
– Сможешь нарисовать схему обряда? – прохрипел Сандр мне в шею.
– Постараюсь… – тихо прошептала я, пытаясь прорваться через тягучее пульсирующее от желания сознание.
Сандр поднялся с пола, рывком потянул и прижал меня к себе. Как раз вовремя: в вертикальном положении всё оказалось ещё более безрадужно – я совершенно не могла стоять на ногах, и ему пришлось подхватить меня на руки.
Он отнёс меня в свой кабинет, сел за стол в кресло, усадил на колени. Развернул лицом к столу, положил передо мной чистый лист бумаги и карандаш, а сам скользнул ладонью мне под кофточку, медленно проведя по боку, переместил вперёд и накрыл ею зону солнечного сплетения, усиливая поток своей энергии в моё вместилище.
В тот же момент жаркая волна окатила меня с головы до ног, заставляя выгнуться в его руках. Кажется, я застонала. Мизерно малой частью своего разума я понимала, что Стужев совершает это не с целью соблазнить меня, что это вынужденная мера, чтобы направлять энергию прямо в резерв, но остальная часть меня пылала похотью и отчаянно отказывалась замечать очевидные факты: тело само по себе выгибалось и тёрлось о него в сладостной истоме.
– Проклятье… Я так больше не могу… Это невыносимо… Сандр… сделай что-нибудь с этим… – сипло воззвала я к нему о помощи.
Он крепче стиснул меня, лишая возможности двигаться, но сделал только хуже: теперь всей спиной я ощущала шикарный рельеф его торса. Такой горячий и манящий, Забытые его побери!..
– Лиз, соберись, – хрипло проурчал он, касаясь губами моей шеи, когда я откинула голову ему на плечо и прикрыла глаза от пробегающей волнами дрожи по телу. – Проклятье… Лиз, я обещаю тебе, что потом, когда ты будешь в норме, я позволю тебе делать с собой всё, что угодно… Пресветлые, дайте мне сил… Я даже сам с удовольствием выполню любое твоё желание… Но сейчас тебе нужно нарисовать схему, слышишь меня?..
Потом, потом… опять это дурацкое «потом»… Потом, когда я буду в норме, я скорее себе руку отгрызу, чем позволю себе ласкать помолвленного мужчину. И вы, лорд Хитрюга, это прекрасно понимаете…
Воспоминание о том, что Сандр несвободен, немного привело меня в чувство. Чтобы удержаться в этом состоянии, я сжала одну руку, больно впившись ногтями себе в ладонь. Со вздохом открыв глаза, выпрямилась и взялась другой рукой за карандаш. Не особо заботясь о красоте и ровности линий, начертила пентаграмму из обряда и расположила по ней руны. Последняя закорючка далась с трудом: внутренний жар пеленой застил сознание. Я выронила карандаш из дрожащих пальцев, повернулась к Сандру и потянулась к его рту губами: ну же, награди меня, я была такой хорошей девочкой…
– Ох, Лиз… – опалил их своим дыханием Сандр. – Что же ты наделала… Разве мама не говорила тебе, что нельзя использовать сомнительные обряды, особенно если руны в них тебе незнакомы? У меня для тебя две новости…
– Одна хорошая, а вторая плохая? – с надеждой пробормотала я, не оставляя попыток поцеловать его. Он легонько мазнул своими губами по моему рту, отклоняясь назад, чем вызвал у меня недовольное урчание.
– Нет, к сожалению. Одна хуже другой, – Сандр взял пальцами мой подбородок и приподнял моё лицо, вынуждая смотреть ему в глаза. – Этот обряд, Лиз, использует Министерство Тайны при отборе сотрудников на работу. Он заставляет мага заново пережить и переоценить своё предыдущее воплощение. Маг переносится во времени назад, теряет память о настоящем и заново проходит испытания предыдущей жизни. Цель этого обряда: человек должен понять, что так, как он поступал, и есть правильно. До него доходят единицы, а с честью выдерживают ещё меньше. После этого испытания маг сохраняет память о прошлой жизни и теряет связь со своими близкими в настоящем, родственные связи рушатся…
Я слушала и не могла понять, к чему он клонит.
– Но в данном случае обряд изменён. Это и является главной проблемой. Вот эти руны обозначают «обретение потерянной ценности», – Сандр на что-то указал, но я даже головы не повернула, барахтаясь и утопая в его глазах.
– Это уже была вторая плохая новость? – я облизнула пересохшие губы и перевела взгляд на его рот.
– Нет, это ещё была первая, – сипло в тон ответил Сандр и скользнул ответным пылким взглядом по моему рту. – Вторая плохая новость – это то, что ты застряла в незавершённом обряде. Твоя магия уже покидает тебя, переносясь в прошлое, а сознание ещё остаётся в теле. Чтобы исправить творящееся с тобой здесь, тебе придётся перенестись и выполнить условия там…
– Найти своего истинного? – фыркнула я. – Но это же бред! Истинности не существует… – и осеклась, увидев, как недобро сверкнули его глаза.
– Так вот что было причиной спора? – гневно пророкотал Сандр. – Об этом ты, лисонька Лиза, наверное, «случайно забыла» мне рассказать, да? Что ж, могу тебя успокоить: в рунах об этом ничего не было сказано. Там упоминается «вернуть утраченное». Если для тебя это…
– Для меня самое ценное – это моя магия, – резко перебила я его. Удивительно, но стоило мне разозлиться, как жаркая истома отступила, возвращая рассудок мне под контроль.
– В таком случае, тебе не о чем волноваться, – ядовито хмыкнул Сандр, вставая и беря меня на руки. – Как только твоё сознание окажется в прошлом, ты тут же соединишься со своей драгоценностью и моментально вернёшься назад, – кажется, он тоже понял, что гнев помогает бороться с побочным действием магической связи и стал намеренно подкалывать меня и распалять себя. – А если вдруг окажется, что твоей слабостью являются разные особи мужского пола, заранее расстрою тебя: они давно все умерли. Либо превратились в таких дряхлых стариков, что, кроме почечно-песочного запаса, с них взять-то и нечего…
Со мной на руках он прошёл обратно в гостиную и стал подниматься на второй этаж.
– Куда ты меня несёшь? – забеспокоилась я.
– В свою спальню, – буркнул он. – Завершение обряда может занять продолжительное время. А у меня нет желания объяснять каждому своему сотруднику что за прекрасная дева изволит отдыхать у меня на диване в гостиной.
Толкнув плечом дверь, Сандр занёс меня в просторную комнату с двуспальной кроватью. Пресветлые! И зачем преподавателям такие постели?!
Бросив меня поперёк кровати, двигаясь с плавной хищной грацией, он навис надо мной, жадно скользя по мне глазами, словно примериваясь для броска.
– Может быть, есть другой вариант, как можно отменить действие этого обряда? – трусливо пискнула я, ёжась под его взглядом. – Как-то мне совсем не хочется терять родственные связи со своими близкими…