Рейчел Гиллиг – Одно темное окно (страница 33)
Но капитан ничего не сказал – не предложил ни объяснения, ни опровержения.
Его молчание ощущалось острым клинком. Горько ужалив, оно резануло меня по внутренностям. Пытаясь ранить Рэйвина Ю, я ранила только себя.
– Так и думала, – отрезала я, захлопывая дверь перед носом капитана дестриэров.
Сон напоминал призрака, и когда я проснулась, он ускользнул, растворившись в прохладном воздухе, окутавшем комнату за ночь. Я завернулась в одеяла и попыталась снова заснуть, но безмятежность не приходила, и я лежала в беспокойстве, холодном и тревожном, боясь того, что готовил мне день. Боясь, но в то же время предвкушая.
Я спала в платье, которое надела на Равноденствие. Когда встала, на руках заметила следы от того, что ткань впилась в кожу.
В комнате было темно, шторы задернуты. Но внутренний ритм подсказывал мне, что уже давно рассвело. Я села и огляделась по сторонам затуманенным взглядом.
– Мне бы не помешало немного помощи, – произнесла я вслух.
Сначала Кошмар не ответил.
– И лишить тебя удовольствия позлорадствовать над моей беспомощностью?
Он фыркнул. Затем в затылке словно что-то щелкнуло, и мои зрачки расширились, как у кошки, являя очертания комнаты – силуэты мебели – в тусклых намеках на свет, пробивавшихся из-под занавесок.
Прошлой ночью я не обратила на комнату особого внимания, рухнув в кровать и предавшись сну сразу после того, как захлопнула дверь перед лицом Рэйвина Ю. Комната оказалась небольшой, но богато украшенной и с элегантной обстановкой – на изголовье кровати выгравирован изящный закрученный узор. Кресло в углу обито зелено-золотой парчой. На камине из красного дерева высечен орел с раскрытым клювом и сжатыми когтями. Портьеры насыщенного малинового цвета, а ковер соткан в виде замысловатого пейзажа с изображением позолоченного рыцаря на черном коне.
Будучи еще полусонной, я уставилась на изображение всадника. Я не могла разглядеть его лица – забрало шлема было опущено. Мое внимание привлекли доспехи.
Даже сотканные из шерсти, они были яркими, золотыми, прекрасными.
Стук в дверь вырвал меня из размышлений. Не успела я ответить, как она распахнулась, и по полу загрохотали тяжелые ботинки.
– Элспет… Ох, проклятье, прости… Думала, ты уже проснулась.
Джеспир.
Прочистив горло, я ответила:
– Проснулась.
На мгновение она замолчала.
– И просто сидишь здесь? В темноте?
Не совсем.
– Я только что встала.
Джеспир шагнула в комнату, волоча что-то за собой. Когда она раскрыла шторы, серый утренний свет залил комнату, и сестра Рэйвина уронила тяжелый предмет у изножья кровати.
Мой дорожный сундучок с одеждой, которую я взяла с собой на Равноденствие.
– Спасибо. – Я поморщилась от утреннего света и свесила ноги с кровати. Затем указала на ковер.
– Джеспир, кто это?
Ее взгляд обратился к мужчине в доспехах.
– Предположительно Король-пастух. У нас в замке много его подобий, собранных семьей веками.
Я нахмурилась, разглядывая ковер. Изображение выглядело так, будто осталось где-то в полузабытом сне. Отражение в воде, слишком мутное, чтобы его рассмотреть.
Кошмар вышагивал у меня в сознании, охраняя себя тяжелым, решительным молчанием.
– У меня есть для тебя еще кое-что, – сказала Джеспир, не обращая внимания на то, что я все еще во вчерашней одежде. Она достала из кармана туники конверт. – Прибыло сегодня утром.
По торопливым каракулям и чернилам, разбрызганным по пергаменту, где соскользнуло перо, я сразу узнала почерк.
Письмо от моей тети.
Я разорвала конверт, внезапно до боли ощутив тоску по дому.
Тетя подписалась знакомым девизом Бландера.
С тяжелым сердцем я теребила потрепанные уголки пергамента.
Кровать прогнулась: Джеспир приземлилась у изножья.
– Плохие новости?
Я покачала головой.
– Письмо от тети. Должно быть, она написала его, когда мы покинули Стоун вчера вечером.
– Держит тебя на коротком поводке, да?
Я снова покачала головой.
– Обычно мы не расстаемся надолго. Она беспокоится. – Немного помолчав, я добавила: – Все меняется. Айони помолвлена с принцем. Я здесь, в сговоре с твоей семьей.
Я сморщила нос.
– И беспокоюсь об Айони, о тете, о том, что меня поймают. Обо всем.
В карих глазах Джеспир в утреннем свете блестели крупинки золота, ее радужки полны огня, что так отличалось от серебристого лунного сияния в серых глазах Рэйвина и Эмори. Ее темные локоны были волнистыми, за исключением нескольких непокорных прядей, обрамлявших лицо. Волосы подстрижены короче, чем принято, и стянуты в низкий хвост полоской кожи. Туника темно-зеленого цвета с белой отделкой свободно струилась по ее худощавой фигуре.
Когда Джеспир непринужденно улыбнулась мне, я не могла не улыбнуться в ответ.
– Я тоже беспокоюсь. – Она откинулась назад. – Беспокоюсь об Эмори. Беспокоюсь за Элма, Рэйвина и себя, что король, Хаут или другие дестриэры раскроют нашу двойную игру. Что нас поймают. Я все время волнуюсь.
– И как ты с этим справляешься?
Она пожала плечами, перекинув ногу с грязным сапогом через колено.
– Говорю себе, что я сильнее своих сомнений, что я поступаю правильно. Даже если это не всегда так. – Она открыла рот, чтобы сказать что-то еще, но, похоже, запнулась на полуслове. Ее глаза расширились, и она уставилась на меня, вглядываясь в лицо.
Я поморщилась.
– Джеспир?
– Прости, – сказала она, моргая. – Должно быть, освещение сыграло со мной злую шутку. На мгновение твои глаза показались мне желтыми.