реклама
Бургер менюБургер меню

Рэй Куни – Пьесы (страница 213)

18

TOM: (его несет) Она из Гданьска, инструктор по горнолыжному спорту. Но я не катаюсь на лыжах. А она знала только один язык...блин, какой же там у них язык? Гданьский. Вот у нас и не сошлось...

Имитирует половой акт, но тут же догадывается, что сказал лишнее, и хватает миссис Поттер подмышки, стараясь вывести ее из дома.

ЛИНДА: Мне не верится...

TOM: Виноват, надо было раньше сообщить. Сегодня утром звонила Адриатика, сказала, когда похороны. (К миссис Поттер) Ее мать была так добра ко мне!

Наступает неловкая тишина, Вдруг Линда начинает рыдать и убегает в спальню. Миссис Поттер берет свою папку и собирается уйти.

Линдa...! (Поворачивается к миссис Поттер) Миссис Поттер! Я совершил ошибку и признаю ее. Но я хороший муж и надеюсь стать столь же хорошим отцом!

Миссис Поттер смотрит на него как на безнадежного идиота и уходит. Появляется ДИК

ДИК: И все-таки ты выкрутился!

TOM: Что толку, если у меня на шее два нелегальных иммигранта, жена готова убить меня, мент подозревает в мошенничестве, да еще сейчас сюда заявится этот Борис! Плюет на пол..

ДИК: Да, хуже не бывает....значит дальше может быть только лучше!

TOM: (внезапно) Я все расскажу Линде! И всем остальным!

ДИК: (испуганно) О чем?

TOM: О том, что в мешке!

Раскрывает диван и начинает вытаскивать мешок.

А этих беженцев сдам, куда следует.

ДИК: Подумай, сколько страданий выпало на их долю, прежде чем они прибыли в свободную Англию. Они стремились воссоединиться с родными и ради свободы рисковали своими жизнями.

TOM: (решительно) Я очень сожалею, Дик, но...

ДИК: А ведь этот Борис не шутит. Он в самом деле оторвет тебе яйца!

Пауза.

TOM: Да, это сильный аргумент!

Бросает мешок обратно во внутренность дивана. Когда он пытается закрыть крышку, открывается кухонная дверь и входит Даунз. За ним входит торопливой походкой Гарри.

ГАРРИ: Я полагаю, что игра стоит свеч.

Полицейский нажимает указательным пальцем на грудную клетку Гарри и заставляет его сесть рядом с братьями.

ДАУНЗ: Нет, Брэдфорд! Я не стану обыскивать все мешки с мусором, чтобы найти вашу квитанцию о прохождении техосмотра. (К Тому). Ну! Какую кашу вы еще заварили?

Дверь спальни отворяется, и оттуда выходит все еще заплаканная, но решительная Линда с чемоданом в руке. Том встает и идет к ней.

TOM: Линда!

ЛИНДА: Я позвоню тебе.

TOM: Линда! Радость моя! Куда ты собралась.

ЛИНДА: Поживу несколько дней у родителей.

TOM: Зачем?

ЛИНДА: Мне нужно кое о чем подумать, принять решение... Останавливается, заметив полицейского..

Вы полисмен?.

ДАУНЗ: Так точно, мэм. Констебль Даунз. Могу я узнать, кто вы?

ЛИНДА: Миссис Кервуд.

ДАУНЗ: Ах, так значит вы – Нелли?

ЛИНДА: Нелли?

ДАУНЗ: Жена Брэдфорда? (Показывает на Гарри.)

ЛИНДА: Брэдфорда?!

TOM: Она не жена Брэдфорда.

ГАРРИ: (встает) А Бингли вообще не женат.

ДИК: (встает) Я не женат.

ДАУНЗ: Молчать!

Они садятся.

ЛИНДА: Бингли?!

ДАУНЗ: (показывает на Дика и Гарри) За кем из них вы замужем?

ЛИНДА: (показывает на Тома) Вот за этим.

ДАУНЗ: (растерянно) Нет, нет. Его жену я уже видел, здесь, в этом доме.

ЛИНДА: Чтооо?

TOM: То была моя первая жена, Адриатика!

ДАУНЗ: (удивленно) Первая?

Гарри и Дик встают..

ГАРРИ: Они разведены.

ДИК: Официально.

ДАУНЗ: Молчать!

Они садятся.

ЛИНДА: (холодно) Что здесь делала твоя первая жена?

TOM: Приходила в гости.

ЛИНДА: В гости?

ДАУНЗ: Нет, вы говорили, что в гости пришел дядя Берт.

Гарри и Дик встают.

ГАРРИ: Жена довела его до белого каления и он... (задумывается)

ДИК: ...элементарно сбежал.

ДАУНЗ: Молчать!

Они садятся.

ЛИНДА: (Toму) К черту родственников, но что здесь делала эта Адриатика?