реклама
Бургер менюБургер меню

Рэй Куни – Пьесы (страница 205)

18

TOM: (К миссис Поттер) А сейчас самая жуткая сцена!

Захлопывает дверь столовой под носом миссис Поттер и бежит открывать дверь спальни. Тем временем Гарри открывает диван и запихивает туда мешок..

ГАРРИ: У мента, наверно, терпение лопнуло, и он решил пройти с черного хода.

TOM: Ну до чего чего же тонкое наблюдение!

ГАРРИ (Aндрашу, который перегнулся через спинку дивана) Извини, дедуля!

Открывает диван и Андраш падает.

АНДРАШ: Aaaaaaaa!

Гарри начинает запихивать мешок в диван.

TOM: Что ты делаешь?

ГАРРИ: Скрываю улики!

Пытается закрыть диван, но мешок в него не умещается.

TOM: Матерь вашу!

Toм и Гарри придавливают крышку дивана.(Показывает в сторону кухни) Задержи его!

ГАРРИ: Как?

TOM: Расскажи анекдот!

ГАРРИ: Про брачную ночь профессора и студентки?

Toм безнадежно смотрит на него. Гарри исчезает в кухне. Том поднимает Андраша.

TOM: (Aндрашу) А ты – в спальню! Живо!

Хватает его за штаны ниже талии и лихим броском отправляет в спальню.

KATEРИНА: (имитируя бросок Тома) Нук духет те ма трайтони кешту хьышин. (Не смей так обращаться с моим дедушкой.)

TOM: Заткни хлебало! Хочет и ее отправить по тому же маршруту, но Катерина сопротивляется.

KATEРИНA: Moс му бертит муа, ашту! (Не ори на меня!)

TOM: Молчать!

Отправляет Катерину в указанном направлении и отходит, но девушка тут же возвращается. В то же время полисмен решительно отталкивает Гарри и вторгается в комнату, незаметно для Тома.

KATEРИНА: Си гушон те ме трайтош кешту? (Как ты смеешь так обращаться со мной?) Имитируя толчок, подступает к Тому.

TOM: Назад!

Kрутит Катерину вокруг ее оси на 180 градусов, но она делает такой же оборот и возвращается.

KATEРИНА: Tрегомэ шумэ решпект пер муе хьытхашту! (Прояви же ко мне хоть немного уважения!)

Гарри трусливо улыбаясь Даунзу садится на диван.

ГАРРИ: (чтобы привлечь внимание Тома) Прошу прощения! У нас гость!

TOM: (повернувшись к Гарри) Молчать! (Kaтерине) Вернись в спальню!

Вдруг соображает, что вместе с Гарри пришел Даунз. Меняет тон по отношению к Катерине, отчаянно жестикулируя.

Иди... обратно... в спальню... женушка... Aдриатика. И ложись... отдохни... пока я говорю с полисменом.. (Указывает на Даунза)

KATEРИНА: Oкей! (Уходит в спальню.)

ДАУНЗ: Я пять минут проторчал у вашего парадного крыльца!

TOM: (любезно) К счастью, у нас есть и черный ход.

ДАУНЗ:(решительно) Ваши садовники...

TOM: Брэдфорд и Бингли, к вашим услугам, сэр...

ДАУНЗ: (игнорирует эту реплику) ...сообщили, что помимо автофургона вам принадлежит и...

Сверху сбегает Дик..

ДИК: Все в порядке! Я не вижу... (Останавливается, заметив полицейского) ...никаких следов плесени на листьях азалеи. На всякий случай осмотрю и кукушкин зев. (Возвращается.)

TOM: (после небольшой паузы) Благодарю вас, Бингли. Так на чем вы остановились, констебль?

ДАУНЗ: (начиная сердиться) Ваши садовники...

TOM: Совершенно верно, Брэдфорд и Бингли...

ДАУНЗ: ...сообщили, что легковой автомобиль «Форд Фиеста», припаркованный позади дома...

Он не успевает завершить реплику, так как дверь столовой отворяется и на пороге поялвяется разгневанная миссис Поттер с папкой в руке.

ПОТТEР: Чем вы мелете кофейные зерна? Ручным камнем, как дикари?

TOM: (спешит к ней) У нас тут возникла одна проблема...

ПОТТЕР: (подойдя к Даунзу) Извините, что помешала вашей репетиции. Продолжайте, «полицейский». Или вас следует называть Титом Андроником?

Toм в ужасе.

ДАУНЗ: Простите, как?

TOM: Нет, он не оттуда. Он настоящий...(К Гарри) Ведь правда он настоящий?

ГАРРИ: (встает) Ну конечно настоящий. (Снова садится.)

ДАУНЗ: (К миссис Поттер) Констебль Даунз.

ПОТТЕР: Да, в вас есть что-то от дауна! (К Тому) Надеюсь, у вас нет никаких семейных проблем?

TOM: Нет, нет, нет.

Хочет ее выпроводить, но миссис Поттер непреклонна.

ПОТТЕР: Миссис Кервуд уже вернулась?

TOM: Нет, нет, нет.

ДАУНЗ: Она ушла в спальню.

Все поворачиваются к нему.

(Toму) Вы сами велели ей лечь в постель и отдохнуть.

ПОТТЕР: Лечь в кровать и отдохнуть?!

TOM: (К миссис Поттер) Ах, так вы имеете в виду эту миссис Кервуд, мою супругу! Я думал, вы имели в виду другую миссис Кервуд, супругу моего брата. (Указывает на Гарри.)

ДАУНЗ: Какого брата? Это же садовник Брэдфорд!