реклама
Бургер менюБургер меню

Рэй Куни – Пьесы (страница 192)

18

ДИК: О чем базар?

TOM: Гарри принес образцы на пробу.

ДИК: Какие еще образцы?

TOM: Угадай! Смотрит в пакет. В это время появляется Линда с большим букетом и покупками.

ЛИНДА: А вот и я!

Toм и Дик тут же садятся на диван, Гарри на перила дивана. Линда кладят свои пакеты на левый стул. Мужчины делают непринужденные лица, разве что Том кажется несколько напряженным. (Холодно) O, три мушкетера.

ДИК: (улыбаясь) Мама тоже называла нас тремя мушкетерами.

ЛИНДА: Чувство юмора вы явно унаследовали от нее. (К Гарри) А ты почему не на работе, Гарри?

ГАРРИ: Я на минутку.

ЛИНДА: (Toму) Ты разве не предупредил, что в 10 часов придет миссис Поттер?

TOM: (не соображая) Кто?

ЛИНДA: (Дику) А ты топай отсюда. Да поживее.

ДИК: (отдает честь) Слушаюсь, сержант. Я только еще пару ящиков закину.Выходит..

ЛИНДA: (с цветами) Я поставлю их в вазу. А с тобой, Гарри, прощаюсь. На всякий случай.

Уходит в кухню. Том подбирает четыре пакета, сует их Гарри и подталкивает его к выходу..

TOM: Убирайся со своими пакетами. И то, что в саду, тоже выброси!

За их спинами появляется Дик с новым тяжелым ящиком – там коньяк, и этот ящик выглядит иначе предыдущих.

ГАРРИ: Куда мне их вести?

TOM: На свалку. И немедленно!

ДИК: Там иной раз менты прохаживаются.

ГАРРИ: Ведь мы собирались закопать их у тебя в саду.

TOM: Нет!

ДИК: А зря! Хорошее удобрение для роз! (Toм грозит кулакомi) Ты прав, тут можно переборщить... (Торопится с ящиком наверх.)

ГАРРИ: Том, я все обдумал. (Ставит пакеты на диван.)

TOM: Это самая ужасная из всех фраз, какие я когда-либо слышал. (Гарри берет один пакет.)

ГАРРИ: Тебя никто не заподозрит, потому что мы похороним его... (начинает что-то доставать из пакета).

TOM: Не надо! (Закрывает глаза.)

ГАРРИ ...в мундире времен Второй мировой войны. Достает старый военный мундир. Том смотрит на него. Спускается Дик, которому тоже интересно. Но сначала разрежем на кусочки.

ДИК: Мусора подумают, что какой-то маньяк замочил его 60 лет назад. (Тому) Правда, Гарри великолепен?

TOM: (саркастически) 60 лет назад? А ты не считаешь, что за это время труп успел бы разложиться?

ДИК: Ответь ему, Гарри!

ГАРРИ: А мы зальем тело лимонным соком и соляным раствором. (Поворачивается к другим пакетам.)

TOM: Я в восхищении! Маринованный труп!

ГАРРИ: Это ускорит процесс гниения.

ДИК: (с восторгом) Просто не верится, что это – мой братишка!

TOM: А мне как раз верится. К сожалению. Toм засосывает мундир в пакет.

ГАРРИ: Я это видел по телеку, в одном детективе...

TOM: Ну если такое даже по телеку показывают... Бросает пакет Гарри.

ГАРРИ: Гарантирую, что полиция попадется на этот трюк!

TOM: Или решит, что я – серийный убийца, который хоронит своих жертв в соусе. (Осторожно берет другой пакет и отдает Гарри.)

ДИК: Если эта история попадет в газеты, цену дома скосят минимум на сто тысяч.

TOM: В моем доме должен быть «подходящий для адаптации и воспитания ребенка микроклимат, а не убежище для маньяка с бензопилой! (Берет два оставшихся пакета) Для особо продвинутых повторяю....

Появляется Линда с цветами в вазе..

ЛИНДА (с ходу) Нет, вы только полюбуйтесь!

Все трое садятся на диван и принимают невинный вид. Том попрежнему держит два пакета..

TOM: Скажу вам напоследок, ребята... спасибо. Спасибо, Гарри.

(Дику) Спасибо, эээ...

ДИК: Дик.

TOM: Вот именно, Дик. Спасибо за хорошую идею. Мы обдумаем на досуге, окрестить ли ребенка твоим именем.

ЛИНДА: Никаких Диков, черт возьми! (Ставит цветы на стол.)

TOM: Если будет девочка, то конечно. Я же объяснил..

Линда берет Гарри за шиворот и ведет к выходу..

ЛИНДA: Спасибо, что навестили. Мы сообщим, как решим назвать ребенка.

Toм с двумя пакетами подходит ближе.

TOM: Постой! Ты еще не можешь уйти!

ЛИНДА: Ошибаешься! (Выставляет Гарри и захлопывает дверь.) Я принесла пирожное и печенье для миссис Поттер. Дай сюда!

Берет у Тома пакеты и уходит на кухню. Том и Дик оторопели. С ужасом глядят друг на друга и на Линду, которая уже дошла до двери в кухню..

TOM, ДИК: Нет!!!

ЛИНДA: (вздрогнув) Что случилось?

Toм медленно направляется к ней, притворяясь спокойным, что у него получается плохо..

TOM: Эти пакеты... мои.

ЛИНДA: (удивленно) Еще чего?

TOM: Это мои пакеты. Отдай! Берет пакеты и осторожно тянет к себе..

ЛИНДА: Не валяй дурака! (Вырывает у него из рук пакеты.)

TOM: Пакеты-то мои. (Осторожно пытается отобрать их.)